Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Синтаксис простого предложения в школе и вузе (110

..pdf
Скачиваний:
24
Добавлен:
15.11.2022
Размер:
430.44 Кб
Скачать

В качестве приложений могут выступать нарицательные существительные: бро- дяга-ветер, солдат-сирота (приложение – существительное с качественно-оценочным значением), трава-осока, актеры-трагики (приложение – существительное, более узкое по значению). Собственные имена существительные являются определяемыми словами, если именуют людей, тогда нарицательные выступают в роли приложений: инженер Кирин. Другие собственные имена (географические названия, названия книг, газет, клички животных) считаются приложениями: город Воронеж, река Волга, кот Васька.

Не являются приложениями:

сочетания синонимов: Рассказать про житье-бытье; Конца-краю нет;

сочетания антонимов купля-продажа, вопрос-ответ;

сочетания слов по ассоциативному принципу хлеб-соль, песни-пляски;

сложные слова диван-кровать, плащ-палатка.

Дополнение – второстепенный член предложения, отвечающий на вопросы косвенных падежей и обозначающий предмет, на который распространяется действие или признак.

Дополнения делятся на приглагольные и приименные (читать книгу,

чтение книги). В свою очередь приглагольные подразделяются на прямые и косвенные. Прямые дополнения выражаются:

формами винительного падежа без предлога (ловить рыбу);

формами родительного падежа при отрицании и обозначении части целого (не ели мороженого; выпили чаю);

сочетанием существительного в косвенном падеже (но не в винительном) с предло-

гами с, до, около, словами более, менее (купить с десяток яблок).

Косвенными дополнениями считаются все остальные.

Может вызывать трудность разграничение приименных дополнений и несогласованных определений. В этих случаях следует учитывать содержательный план высказы-

вания. Сравним словосочетания выступление артиста, чтение книги, шапка из лисы. В

первом случае существительное артиста является несогласованным определением, поскольку оно обозначает действующий субъект (артист выступал), во втором примере существительное книги является объектом, на который направлено действие, следовательно, дополнением, в третьем – можно изменить словосочетание, заменив зависимое слово согласованным определением (лисья шапка); значит, и в словосочетании шапка из лисы мы имеем дело с несогласованным определением.

Обстоятельство – второстепенный член предложения, который обозначает различные обстоятельства проявления действия или признака.

По значению обстоятельства делятся на несколько видов:

образа действия (как? каким образом?): Облака плыли высоко;

меры и степени (насколько? в какой степени?): Книга была очень интересной;

места (где? куда? откуда?): Он приехал издалека;

времени (когда? как долго?): Мы увидимся скоро;

причины (почему?): Поездку отложили из-за дождей;

цели (с какой целью?): Он пришел поздравить;

условия (при каком условии?): Мы сообщим в случае отъезда;

уступки (несмотря на что?): Несмотря на жару, мы поехали;

сравнения (как?): Он летел соколом.

Обстоятельства могут быть выражены существительными с предлогами: Мы гуляли в лесу, наречиями: Она пела тихо, одиночными деепричастиями и деепричастными оборотами: Птицы пели, радуясь весеннему солнцу), инфинитивом: Я хочу пойти прогу-

11

ляться, синтаксически неделимыми сочетаниями: Я был в библиотеке два дня назад,

фразеологизмами: Он бежал сломя голову.

Полные и неполные предложения

В предложении могут быть пропущены отдельные члены. Предложения с лексически не выраженными членами, которые легко восстанавливаются по смыслу из контекста, называются неполными, те конструкции, в которых присутствуют все необходимые для понимания их смысла главные и второстепенные члены, называются полными. Неполнота предложений часто возникает в диалогической речи и в тех случаях, когда простые предложения становятся частями сложного:

Ты куда идешь?

В библиотеку (предложение двусоставное, неполное, отсутствуют оба главных члена предложения).

Неполными могут быть как распространенные, так и нераспространенные предложения, как двусоставные, так и односоставные. Например:

Кому-нибудь положить добавки? (предложение односоставное, распространенное, полное);

Мне (предложение односоставное, распространенное, неполное).

Осложнение предложения

Современная лингвистика требует разграничения предложения как абстрактной языковой единицы и высказывания как конкретной материальной единицы речевого общения. В качестве элементов, осложняющих предложение, рассматривают обособленные определения и обстоятельства, однородные члены предложения, уточняющие члены предложения, высказывание может быть осложнено обращением, вводными и вставными конструкциями, чужой речью. В школьной практике, однако, все перечисленные синтаксические явления осложняют структуру предложения.

Осложнение предложения происходит в том случае, когда наличие соответствующей конструкции реально или потенциально вызывает постановку отделяющего или выделяющего знака препинания (запятая, тире, двоеточие, скобки, кавычки). Так, например, при осложнении простого предложения однородными членами связь между ними может осуществляться с помощью одиночного сочинительного союза, перед которым запятая не ставится (другими словами, реального отделяющего знака препинания нет), но потенциально (при трансформации сочинительной связи в бессоюзную)

знак препинания возможен. Например: Относитесь к родному языку бережно и любовно. Относитесь к родному языку бережно, любовно.

Однородными называются два или несколько членов предложения, связанных друг с другом сочинительной или бессоюзной связью и выполняющих одинаковую синтаксическую функцию. В качестве однородных могут выступать как главные, так и второстепенные члены. Особенно важно понимать, что однородные члены могут иметь как одинаковое, так и раз-

12

ное морфологическое выражение: Он часто был простужен и лежал неделями в кровати.

Для правильной постановки знаков препинания большое значение имеет разграничение однородных и неоднородных одноименных членов, особенно однородных и неоднородных определений. Учащиеся должны знать о таких однородных определениях, которые (хотя и характеризуют предмет с разных сторон) перечисляют признаки одного предмета, оцениваемые положительно или отрицательно, то есть синонимичны «эмоцио-

нально»: Это была холодная снежная, скучная пора.

При однородных членах могут быть обобщающие слова – слова с более общим по отношению к однородным членам (родовым) значением. Обобщающие слова являются теми же членами предложения, что и однородные, и могут стоять как до, так и после однородных членов, что определяет постановку знаков препинания.

Некоторую сложность представляют предложения с однородными сказуемыми. В школьной и довузовской практике считается, что двусоставное предложение, в котором подлежащее употреблено с несколькими сказуемыми, является простым предложением, осложненным однородными сказуемыми. В односоставном же предложении столько частей, сколько в нем сказуемых, за исключением случаев, когда в структуре сказуемого представлены однородные части.

Например: Я обиделся и не захотел ему отвечать – простое двусоставное предложение с однородными сказуемыми.

Мне стало обидно и не захотелось ему отвечать – сложное предложение.

Мне стало грустно и одиноко – простое односоставное (безличное) предложение

соднородными частями сказуемого.

Вшкольном курсе синтаксиса простого предложения подробно рас-

сматриваются основные случаи обособления различных членов предложения, и это имеет важное практическое значение, связанное с постановкой знаков препинания.

Так, из обособленных определений особо выделены определения, выраженные причастными оборотами, прилагательными с зависимыми словами и существительными в косвенных падежах.

Рассматриваются обособленные обстоятельства, выраженные деепричастиями и деепричастными оборотами, а также именем существительным с предлогом несмотря на. Обособление других обстоятельств зависит от намерения автора: они обычно обособляются, если им придают особое значение или, наоборот, рассматривают как попутное замечание. Особенно часто обособляются обстоятельства с предлогами благодаря, вследствие, вви-

ду, за неимением, согласно, по случаю, в силу, вопреки.

Дополнения обособляются в случаях употребления с предлогами кроме,

помимо, исключая, сверх, включая.

13

Обособленные члены могут иметь уточняющий, поясняющий или присоединительный характер. Уточняющий член предложения сужает объем понятия, выражаемого уточняемым членом (Внизу, в тени, шумела река). Пояснительным является член предложения, который называет то же понятие, что и поясняемый член, но другими словами. Перед пояснительными членами стоят или могут быть вставлены союзы именно, а именно, то есть, или: Последняя, четвертая, часть романа заканчивается эпилогом.

Присоединительным является член предложения, содержащий дополнительные разъяснения или замечания. Обычно он присоединяется словами

даже, особенно, в особенности, например, главным образом, в частности, в том числе, и притом, причем, и, да, да и, да и вообще, да и только: Над ним часто посмеивались, и справедливо.

При анализе предложения с обособленным причастным или деепричастным оборотом в ходе синтаксического разбора следует указывать на осложнение обособленным определением, выраженным причастным оборотом, или обстоятельством, выраженным деепричастным оборотом.

Сравнительный оборот может быть любым членом предложения (кроме подлежащего):

сказуемым: Этот парк как лес;

обстоятельством: Дождь лил как из ведра;

дополнением: Петя рисует лучше, чем Антон;

определением: Он почти такой же, как его брат.

При этом сравнительный оборот может обособляться и не обособляться, что вызывает сложности. При обособлении сравнительного оборота, как и в случае с причастным оборотом, необходимо указывать на осложнение не сравнительным оборотом, а обособленным обстоятельством, дополнением или определением.

Обращение – это слово или словосочетание, называющее лицо (реже – предмет), к которому обращена речь. Обращение может выражаться однословно и неоднословно. Однословное обращение бывает выражено существительным или любой частью речи в функции существительного в именительном падеже, неоднословное обращение может включать зависимые от этого существительного слова или пунктуационно не отделяемое от обращения междометие о: Опять я ваш, о юные друзья! (название элегии А.С. Пушкина).

Целесообразно рассмотреть такие периферийные средства выражения обращения, как форма косвенного падежа существительного, если оно обозначает признак предмета или лица, к которому обращена речь: Эй, в шляпе, вы крайний?, а также представленное в разговорной речи выражение обращения личным местоимением; в этом случае местоимение выделяется интонационно и пунктуационно: Эй, вы, идите сюда!

Для правильного синтаксического разбора важно понимать, что обращение грамматически не связано с предложением и не является его чле-

14

ном. Поэтому высказывание Петя, немедленно иди сюда! следует разбирать так: односоставное определенно-личное, распространенное, осложнено обращением.

Другим осложняющим элементом являются вводные и вставные конструкции.

Вводные слова и словосочетания выражают отношение говорящего к высказываемой мысли или к способу ее передачи. Они не являются членами предложения, выделяются интонационно и пунктуационно.

Вводные слова и словосочетания делятся на группы в зависимости от выражаемого ими значения:

1)чувства, эмоции: к сожалению, к досаде, к ужасу, к счастью, к удивлению, на радость, странное дело, неровен час, спасибо еще и др.: К счастью, с утра погода наладилась;

2)оценка говорящим степени достоверности/недостоверности сообщаемого: ко-

нечно, несомненно, пожалуй, возможно, кажется, должно быть, разумеется, в самом деле, в сущности, по существу, по сути, надо полагать, думаю и др.: Пожалуй, погода сегодня будет хорошая;

3)источник сообщаемого: по-моему, по словам, говорят, по мнению и др.: Помоему, он предупреждал об отъезде;

4)связь мыслей и последовательность их изложения: во-первых, наконец, далее,

наоборот, напротив, главное, таким образом, с одной стороны, с другой стороны и др.: С одной стороны, предложение интересное, с другой опасное;

5) способ оформления мыслей: словом, так сказать, иначе/вернее/ точнее говоря, другими словами и др.: Он пришел вечером, а точнее говоря, почти ночью;

6)обращение к собеседнику с целью привлечения внимания: скажем, допустим,

поймите, извините, вообразите, понимаешь ли, поверьте и др.: Я этого, поверьте, не знал;

7)оценка меры того, о чем говорится: самое большее, самое меньшее, по крайней мере, без преувеличений: Он говорил со мной, по крайней мере, как большой начальник;

8)степень обычности: бывает, бывало, случается, по обыкновению: Он, по обыкновению, сел в углу комнаты.

От вводных элементов необходимо отличать вставные структуры, носящие характер дополнительного замечания и выделяющиеся не запятыми, как вводные, а скобками или тире. Отличительной особенностью вставных структур является то, что они могут иметь иную цель высказывания или интонацию, чем основное высказывание, например: Наконец (нелегко мне это далось!) она разрешила мне приехать.

При изучении вводных и вставных элементов широко используются смысловой и интонационный принципы. Именно они помогают в решении сложной практической задачи различения вводных слов и омонимичных им союзов, наречий, слов именных частей речи. Так, например, слово однако может быть вводным (если стоит в середине или абсолютном конце высказывания) и оформляться при помощи пауз, но может быть противительным союзом (= но), используемым для связи однородных членов простого пред-

15

ложения, частей сложного предложения или предложений в тексте: Дождь,

однако, зарядил надолго – вводное слово. Ошибки негрубые, однако непри-

ятные – союз (можно заменить на но). Слово наконец является вводным, если стоит в перечислительном ряду (часто с вводными словами во-первых, вовторых и т.д.), и является наречием, если по значению равно наречному вы-

ражению наконец-то, в конце концов: Я вышел наконец к просеке – наречие. Во-первых, я болен, во-вторых, устал и, наконец, просто не хочу идти ту-

да – вводное слово.

Аналогично этому следует при необходимости различать вводное употребление слов таким образом, в самом деле, значит и других.

Чужая речь (прямая и косвенная), или высказывания других лиц, включенные в авторское повествование, изучается либо в ряду тем, посвященных простому предложению, либо в 9 классе после изучения сложного предложения. Расположение темы «Чужая речь» после темы «Сложное предложение» может быть объяснено тем, что одним из способов передачи чужой речи является косвенная речь – пересказ чужого высказывания, оформленного как придаточное предложение. Но у этого разночтения есть и более глобальная причина: в школьной грамматике однозначно не определен статус высказываний с прямой речью (как простых или как сложных). Традиционно используемые в обучении пунктуации при прямой речи схемы описывают высказывания с прямой речью как состоящие из нескольких равноправных частей.

Завершается тема «Чужая речь» изучением способов цитирования. Следует учитывать, что для написания сочинений целесообразно рассмотреть оформление цитат более подробно, чем это сделано в учебных комплексах.

Последовательность синтаксического разбора простого предложения в школе

1.Характеристика предложения по цели высказывания (повествовательное, побудительное или вопросительное).

2.Характеристика предложения по эмоциональной окраске (восклицательное или невосклицательное).

3.Обоснование квалификации предложения как простого (имеет одну грамматическую основу).

4.Характеристика предложения по наличию главных членов (двусоставное или односоставное; если односоставное, то указывается тип – назывное, безличное, опреде- ленно-личное или неопределенно-личное).

5.Характеристика предложения по наличию второстепенных членов (распространенное или нераспространенное).

6.Характеристика предложения по полноте синтаксической конструкции (полное или неполное; если неполное, то указать, какой член опущен).

7.Указать, чем осложнено предложение (однородными членами, обособленными членами, вводными словами, вставными конструкциями, обращением) или ничем не осложнено.

16

8.Разбор по членам (сначала – главные, потом второстепенные, относящиеся к подлежащему, затем – второстепенные, относящиеся к сказуемому).

Оподлежащем говорится, чем оно выражено (какой частью речи); о сказуемом сообщается его тип (простое глагольное, составное глагольное, составное именное или сказуемое смешанного типа) и способ выражения; о дополнении – чем выражено и, если существительным или местоимением при глаголе (прямое или косвенное), об обстоятельстве – разряд по значению (места, времени, причины, цели, образа действия, меры и степени, сравнения, условия, уступки) и способ выражения; об определении – согласованное или несогласованное, способ выражения (приложение обычно сразу называется приложением).

Практически анализ надо начинать с разбора по членам: лишь на основании его можно дать полную синтаксическую характеристику предложения.

9.Объяснить расстановку знаков препинания.

Примеры синтаксического разбора простого предложения

В половине двенадцатого с северо-запада, со стороны деревни Чмаровки, в Старгород вошел молодой человек лет двадцати восьми. (Ильф и Петров)

По цели высказывания данное предложение повествовательное, по эмоциональной окраске невосклицательное, по количеству грамматических основ простое (одна грамматическая основа), по наличию главных членов двусоставное, по наличию второстепенных членов распространенное, полное, осложнено уточняющими членами (со стороны деревни Чмаровки).

Подлежащее человек выражено именем существительным в именительном падеже. Простое глагольное сказуемое вошел выражено глаголом в изъявительном наклонении прошедшего времени единственного числа мужского рода. К подлежащему относятся согласованное определение молодой, выраженное именем прилагательным, и несогласованное определение лет двадцати восьми, выраженное неделимым сочетанием. К сказуемому относятся обстоятельства времени (вошел (когда?) в половине двенадцато-

го), обстоятельства места (вошел (где?) с северо-запада, со стороны деревни Чмаровки), (вошел (куда?) в Старгород).

Запятыми выделены уточняющие члены предложения.

Быстрее! Не держи за щекой! Опять задумалась? (Драгунский) Быстрее!

По цели высказывания предложение побудительное, по эмоциональной окраске восклицательное, по количеству грамматических основ простое, по наличию главных членов односоставное (определенно-личное), по наличию второстепенных членов распространенное, по полноте синтаксической конструкции неполное (пропущен главный член – сказуемое, которое восстанавливается из контекста), не осложнено.

Главный член (ПГС) – глагол ешь в повелительном наклонении 2 лица единственного числа. К нему относится обстоятельство образа действия быстрее.

Не держи за щекой!

По цели высказывания предложение побудительное, по эмоциональной окраске восклицательное, по количеству грамматических основ простое, по наличию главных членов односоставное (определенно-личное), по наличию второстепенных членов распространенное, по полноте синтаксической конструкции полное, не осложнено.

Главный член (ПГС) – глагол держи в повелительном наклонении 2 лица единственного числа. К нему относится обстоятельство места за щекой.

Опять задумалась?

17

По цели высказывания предложение вопросительное, по эмоциональной окраске восклицательное, по количеству главных членов простое, по наличию главных членов двусоставное, по наличию второстепенных членов распространенное, по полноте синтаксической конструкции неполное (пропущено подлежащее ты, которое восстанавливается из ситуации общения), не осложнено.

Главный член (ПГС) – глагол в изъявительном наклонении прошедшего времени единственного числа женского рода, к сказуемому относится обстоятельство времени опять, выражающее периодичность, повторяемость действия.

ЧАСТЬ II

ИЗУЧЕНИЕ СИНТАКСИСА ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ В ВУЗЕ

Предложение основная единица синтаксического уровня. В настоящее время синтаксическая наука насчитывает несколько сот дефиниций предложения, обозрение которых возможно лишь в рамках весьма объемистой книги. При определении специфики предложения встает сопутствующий, но вместе с тем принципиально важный вопрос: что представляет собой предложение с точки зрения его отнесенности к языку и речи? Сейчас уже стало ясно, что ответ на этот вопрос зависит от принимаемой терминологии. Если предложением называть лежащую в его основе модель, оно, вне всякого сомнения, должно рассматриваться как языковой феномен. Но если о предложении говорить как о модели, «заполненной» лексическим материалом, оно предстает как промежуточное явление, причастное к языку и речи. Тогда – соответственно – предложение, включенное в речевой акт, есть не что иное, как высказывание. Последний вариант терминоупотребления кажется наиболее перспективным.

Высказывание единица речевого общения, необходимость выделения которой была осознана в процессе изучения закономерностей функционирования предложения в речи. Первоначально высказывание трактовалось по-разному в соответствии с тем, как мыслились его взаимоотношения с предложением. Поэтому высказыванием называли предложение, принявшее тот или иной вид в зависимости от его актуального членения, речевые образования, отличающиеся от предложения неполной вербализацией своих содержательных звеньев, целостный текст, размещенный между паузами и рассматриваемый безотносительно к его объему, и т.д. В последнее время, однако, наметилась тенденция к содержательной унификации этого термина – тенденция, учитывающая два существенно важных момента: вопервых, обязательную включенность высказывания в конкретную речевую ситуацию, без чего оно как таковое не существует, и, во-вторых, возможность кардинального формального преобразования исходной структуры предложения в процессе этого включения.

18

Противопоставляется односоставному

Двусоставное предложение

Двусоставными предложениями принято считать такой тип простых предложений, грамматическая основа которых состоит из двух главных членов – подлежащего и сказуемого: Лес шумит; Воздух чист и свеж; Единственное мое желание – встретиться с ним.

предложению.

Подлежащее. С учетом семантико-функционального подхода выде-

ляют два типа подлежащих: собственно-предметное и ситуативнопредметное.

Собственно-предметное подлежащее – подлежащее, ориентиро-

ванное на обозначение отдельно взятых реалий действительности, категоризованных как грамматический предмет непропозитивного характера. Стандартным (специализированным) средством его выражения являются существительные разных типов (кроме девербативных и деадъективных и существительных типа случай, событие, факт) в именительном падеже:

Мальчик здоров; Отец на работе; Дует сильный ветер. В случае субстантивации номинаторами собственно-предметного подлежащего легко становятся прилагательные (в том числе и местоименные), причастия, числительные:

Счастливые часов не наблюдают; Провожающие столпились на перроне; Вам скажет это любой; Семеро одного не ждут. При элиминации слова, обозначающего родовое понятие, в позиции подлежащего могут быть использованы всякого рода бесформенные слова и даже целые фразы: И (слово) – союз; Далече грянуло

«ура» (слово-клич); В театре идет «Не все коту масленица» (пьеса).

Некоторым своеобразием отличается выражение собственно-предметного подлежащего в случае обозначения последним не одного, а нескольких предметов (за пределами морфологической категории числа). Действующие здесь правила могут быть представлены в следующем виде:

1)если определяемый предмет (подлежащее) представлен как выступающий в тесном единстве с другим предметом (предметами), в подлежащем реализуется сочетание «существительное в именительном падеже + существительное в творительном падеже с предлогом с»: В кухню вошли дед с матерью;

2)если определяемый предмет (предметы) интерпретируется (-ются) как избираемый из некоторого множества однородных предметов, подлежащее выражается сочетанием «существительное (его заместитель) в именительном падеже + существительное

вродительном падеже с предлогом из»: Некоторые из нас засомневались;

3)если определяемый предмет квалифицирован как некоторое множество (без специального подчеркивания каких-либо его аспектов), для обозначения подлежащего используется сочетание «количественное числительное или количественное существительное + существительное в родительном падеже»: Семь человек вышли вперед; Не-

сколько охотников поскакало к месту события; У озера приземлилась стая уток;

4)если количество определяемых предметов названо приблизительно, в подлежащем употребляется существительное в винительном или родительном падеже с пред-

логами с, до, около и словами более и менее: На берегу реки стояло с десяток домов; Без света оказалось до десятка (около десятка, более десятка) поселений;

5)если в предложениях (называемых количественными, или измерительнопредметными) непосредственно отражается процедура подсчета предметов в соответст-

19

Мельница была на горе;
Воздух чист и свеж; Тре-

вующих единицах измерения, существительное в составе подлежащего принимает фор-

му родительного падежа: Столов – три штуки; Консервов – двадцать банок;

6) если определяемые предметы представлены как некое максимальное множество или как реально не существующие (пустое множество), существительное, именующее подлежащее, также употребляется в родительном падеже (правда, непоследовательно):

Там мин понаставлено; Известий от них не поступало.

В отдельных случаях позиция подлежащего может оставаться лексически незамещенной, и вся информация о подлежащем (иногда достаточно полная, иногда неопределенная) идет от личных форм глагола (полнознаменательного или служебного) в позиции сказуемого, как это наблюдается в определенно-личных, неопределенно-личных и обобщенно-личных предложениях, которые ранее интерпретировались как односостав-

ные: Иду домой; Принесли почту.

Ситуативно-предметное подлежащее – подлежащее, именующее опредмеченную ситуацию (небазисную пропозицию). Этот вид подлежащего могут выражать: анафорические местоимения это, что, такое и слова факт, случай, событие, вещь, отсылающие к ранее упомянутой ситуации: (Партизаны простреливали только деревенскую площадь). Вероятно, это был просчет Старкова (С. Абрамов); (Ты тогда мне не помог). Этот случай мной не забыт (из газет); придаточные изъяснитель-

ные, занимающие позицию подлежащего: Известно, что слоны в диковинку у нас (И.

Крылов); Было просто чудом, что его за это время не высмотрел какой-нибудь случай-

ный рыбак (М. Шолохов); инфинитив: Гостя не приветить – грех большой (В. Гладкий); Понять значит простить (А. Чехов); девербативные и – реже – деадъективные сущест-

вительные: Извержение вулкана – всегда событие (В. Песков); К этому времени терпеливость ее мужа стала притчей во языцех (из газет).

Ситуативно-предметное подлежащее противопоставляется собствен- но-предметному подлежащему. Это противопоставление носит абсолютный характер, и тем не менее оно знает случаи формального компромисса. В устно-разговорной (и имитирующей ее художественно-публицистической) речи ситуативно-предметное подлежащее (точнее – его репрезентант) может опускаться, и в его позиции употребляется подчиненное ему слово с собственно-предметным значением, часто меняющее косвенный падеж именительным: Фантастика (чтение фантастики) – моя страсть; (Вы собираетесь на дачу?) Дача (поехать на дачу) – это хорошо. При восприятии такого рода вы-

сказываний обычно происходит мысленное (иногда даже неосознанное) восстановление редуцированных звеньев, толчком к которому является отсутствие семантического согласования (а иногда и формального) сказуемого с подлежащим (или точнее – с собственно-предметным словом, принявшим вид подлежащего).

Сказуемое (калька лат. praedicatum – предикат) – главный член двусоставного предложения, специфику которого обыкновенно усматривают в том, что он обозначает признак предмета, названного в подлежащем. Эта дефиниция не вполне точна. Сказуемое действительно способно выражать признаки – как стабильные, так и процессуальные:

щит лед на реке. Но оно может содержать отсылку к предмету, который находится в тех или иных отношениях с предметом-подлежащим, указывать на сумму предметных измерителей последнего и т.д.:

20

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]