- •Анализ российского и немецкого правового регулирования
- •Недействительность части сделки в немецкой и русской правовых традициях
- •Условия применения ст. 139 ггу и ст. 180 гк рф
- •Дефиниции
- •Недействительность части сделки: общие положения
- •Условия применения: конкретизация
- •Единая сделка1 / Германия /
- •/ Россия /
- •Делимая сделка / Германия /
- •Гипотетическая воля сторон
НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ ЧАСТИ СДЕЛКИ: СРАВНИТЕЛЬНО-ПРАВОВОЙ
Анализ российского и немецкого правового регулирования
Недействительность части сделки в немецкой и русской правовых традициях
§ 139 ГГУ - "если ничтожна часть сделки, то ничтожна вся сделка, если нельзя предположить, что она была бы совершена и без ничтожной части".
Изначально немецкая доктрина стояла на полной недействительности сделки при таком раскладе: естественно, ведь волеизъявление выражено на всю сделку, а не на ее части, тем паче такой «частичный» правовой результат по сделке едва ли будет интересен контрагентам1. Толкование изменилось на противоположное уже в ФРГ, и сегодня, чтобы не убивать сделку полностью, необходимо установить: объективную способность сделки к существованию без недействительной части: устанавливаются единство ее частей и делимость сделки, гипотетическую воля сторон на сохранение сделки без недействительной части. Если же последнюю установить не удается, сделка признается полностью ничтожной.
В сходном духе (общее правило – действительность сделки при недействительность отдельных частей) следует толковать и ст.95 проекта Гражданского уложения 1905 г.2 Наоборот (общее правило – недействительность всей сделки, действительность отдельных частей – исключение из правила) – ст. 37 ГК 1922 г., более близкие к ГГУ.3 Незначительные изменения статьи были проведены в ГК РСФСР 1964 г. – ст. 180 ГК РФ полностью ее положения воспроизвела.
Критерий |
ГГУ 1900 Ст. 139 |
ГК 1994 Ст. 180 |
Текст |
Если ничтожна часть сделки, то ничтожна вся сделка, если нельзя предположить, что она была бы совершена и без ничтожной части |
Недействительность части сделки не влечет недействительности прочих ее частей, если можно предположить, что сделка была бы совершена и без включения недействительной ее части. |
|
Данные статьи не являются правилом толкования |
|
Применение
Оговорки
Пределы применения оговорок |
Субсидиарное применение; отменяется специальным положениями закона о сделках, если таковые наличествуют4 |
|
М. изменяться т.н. сальваторскими оговорками, (соотв. оставляющие сделку в силе, убивающие ее и т.п.) |
--- // --- [Аналогичные варианты без таких красивых названий] |
|
Недействительны, если: 1. Обходят императивные положения закона о ничтожности 2. --//-- о запретах 3. Если недействительной становится часть, сост. существенные условия сделки |
Недействительны, если недействительные в соответствии с оговорками сделки препятствует осуществлению субъективных прав (п.2 ст. 9 ГК) |
|
Сферы применения срециальных норм о нед-ти части сделок, которые исключают применение норм ст. 139 ГГУ и ст. 180 ГК |
§ 2085 ГГУ последствием недействительности одного из нескольких завещательных распоряжений является недействительность оставшихся распоряжений лишь при условии, что можно предположить, что они не были бы совершены наследодателем и без недействительного распоряжения – норма ст. 180 ГК РФ аналогична.
Если Общие условия Если условия договора сделки полностью или ущемляют права частично потребителя по срав-ю недействительны – с аналогичными договор в целом положениями Законов действительность и иных актов РФ сохраняет Эти положения в ФРГ и РФ носят явно выраженный социальный характер1
|