Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Учебный год 22-23 / Интервью с Л.А.Бирюковой

.rtf
Скачиваний:
0
Добавлен:
15.12.2022
Размер:
26.11 Кб
Скачать

Цивилистическая практика. Выпуск первый

© Институт частного права, 2000

Несколько месяцев назад в Уральском институте права и Российской школе частного права созданы соответственно научный сектор и кафедра сравнительного правоведения. На вопросы редакции “Цивилистической практики” о целях создания этих подразделений и планах работы рассказывает их руководитель Бирюкова Людмила Анатольевна.

Людмила Анатольевна, чем обусловлена необходимость выделения сектора и кафедры сравнительного правоведения в самостоятельные научное и учебное направления?

- Необходимость сравнительного изучения различных правовых систем признана еще Аристотелем. Об этом писал известный французский ученый Рене Давид в книге “Основные правовые системы современности”. В книге приводятся и другие примеры: Солон, создавая афинские законы, изучал прежде конституции греческих и варварских городов; Законы 12 таблиц были составлены лишь после изучения законов городов Великой Греции. В средние века сравнивали право римское и каноническое, в Англии – каноническое и общее и так далее. Как наука сравнительное правоведение сформировалась значительно позже – на рубеже нашего столетия, ее ценность была признана многими и заключается в достижении лучшего взаимопонимания в международных отношениях между различными странами, осмысления и совершенствования национального законодательства. Среди первых, кто признал значимость сравнительного правоведения именно как основы для унификации права был Эрнст Рабель – основатель первого немецкого института по сравнительному правоведению (нынешний Макс-Планк институт) и один из активных членов Международного института унификации частного права (УНИДРУА).

Выделение в самостоятельное подразделение как научное и учебное направление у нас в Институте и в Школе связано, во-первых, с тем, что сравнительное правоведение является самостоятельной отраслью права, поскольку изучает свой предмет и при помощи своего – сравнительного метода, отличающегося от предмета и метода других отраслей права (дискуссии о месте сравнительного правоведения, как отдельной отрасли в системе права, потеряли свою актуальность уже в 60-х годах). Во-вторых, в российском гражданском праве есть много норм, заимствованных из зарубежных правовых источников, и без сравнительного анализа отечественного и зарубежного права в понимании сущности таких правовых явлений просто не обойтись. В-третьих, слушатели Школы готовятся и для участия их в будущем в законопроектных работах, то есть изучение сравнительного правоведения в данном случае могло бы принести огромные плоды в деле совершенствования нашего законодательства. И в-четвертых, к нам часто обращаются за правовой помощью в связи с толкованием норм зарубежного и международного права, и здесь снова приходится прибегать к правовым сравнениям. Поэтому образование нового подразделения - это насущная потребность и отнюдь не желание выделиться своей оригинальностью из числа других образовательных и научно-исследовательских учреждений в правовой сфере.

За очень непродолжительное время (несколько месяцев) деятельности кафедры можно говорить только о планах на будущее, либо о том, что сделано тоже?

- Планов очень много, но, к сожалению, многие идеи не могут быть реализованы прежде чем не будет пройден начальный, самый тяжелый и сложный, “организационный” этап, который включает в себя создание собственной обширной библиотеки иностранного и международного законодательства, научных трудов зарубежных исследователей, установление научных контактов с заграницей с целью осуществления совместных исследовательских проектов, перевода на русский язык и издание актуальных статей и книг, изучение иностранного законодательства и т.д.

Сравнительное правоведение – это очень обширная научная сфера. Какие направления в ней наиболее актуальны для Института и Школы?

- Поскольку Институт и Школа ориентированы на изучение частного права, то это направление и является для нас актуальным.

Естественно, что отправные материалы для сравнительного правоведения – это правовые акты зарубежных стран, работы иностранных ученых. Располагаете ли вы такими документами? Как эти материалы доходят до вас?

- Небольшой фонд уже имеется. Это книги, полученные в дар от зарубежных коллег, ксерокопии из других библиотечных фондов, в том числе личных библиотек сотрудников Института и Школы. Кроме того, большую ценность для нашей библиотеки, учитывая специфику сравнительного правоведения, представляют рефераты, подготовленные слушателями Школы по отдельным правовым дисциплинам, изучаемым в Школе, с использованием иностранного законодательства и научных изданий.

Научная и практическая работа в сфере сравнительного правоведения предполагает знание иностранного языка, может даже не одного. Располагает ли кафедра такими специалистами? Как они готовятся?

- На кафедре работают только специалисты с хорошим уровнем правовой и языковой подготовки. Хорошим источником для пополнения кадров является наша Школа, поскольку при поступлении в Школу обязательным является экзамен по иностранному языку, при этом предъявляются очень высокие требования. И в последующем при подготовке магистров изучению иностранного языка уделяется такое же большое внимание, как и изучению правовых курсов. Кроме того, с этого года слушатели Школы в рамках учебной программы должны начать изучать второй иностранный язык. Так что недостатка в кадрах мы не испытываем.

Наука эффективна в соединении с практикой. В чем, на Ваш взгляд, практическое применение научных исследований в сравнительном правоведении?

- Частично ответ на этот вопрос уже прозвучал, это осмысление своего национального законодательства, предложения по его совершенствованию, правовая помощь при рассмотрении конкретных ситуаций, в том числе при рассмотрении споров в международных судах. Возможно и что-то еще, покажет время.