Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Интеллектуальное право 2023 год / Герберт Штумпф - Договор о передаче ноу-хау - 1976.doc
Скачиваний:
37
Добавлен:
16.12.2022
Размер:
1.63 Mб
Скачать

Herbert Stumpf

Der Know-How-Vertrag

Герберт Штумпф

ДОГОВОР О ПЕРЕДАЧЕ НОУ-ХАУ

Перевод с немецкого В. И. ДЕРГА-ЧЕВА

Общая редакция и вступительная статья доктора юридических наук проф. М. М. БОГУСЛАВСКОГО

ИЗДАТЕЛЬСТВО «ПРОГРЕСС» МОСКВА. 1976

Редактор Ф. А. Оганезова

Художник А. И. Купцов

Художественный редактор В. А. пузанков

Технические редакторы Г.Е. Петровская, Л. Н. Щупейко

Корректор Т.А.Шустина

Сдано в набор 31.03.1976 г.

Подписано к печати 22. 11. 1976 г.

Бумага 84х108'/э2 тип. Ns Ч.

Печ. л. 19,74

Уч.-изд. л. 19,39 Изд. М 20139

Цена 1 р. 39 к. Заказ 686 Тираж 8000 экз.

Издательство «Прогресс» Государственного комитета Совета Министров СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли. Москва, Г-21, Зубовский бульвар, 21

Московская типография М 11 Союзполиграфпрома при Государственном комитете Совета Министров СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли. Москва, 113105, Нагатинская, 1

Редакция юридической литературы

© Вступительная статья и перевод на русский язык, «Прогресс», 1976

11004—242 Ш 006(01)— 76 28-76

ВСТУПИТЕЛЬНАЯ СТАТЬЯ

Советский Союз, исходя из ленинских (принципов внеш­ней политики, осуществляет экономичеокое и научно-тех­ническое сотрудничество оо всеми заинтересованными в этом странами. Он успешно развивает операции по тор­говле лицензиями на изобретения и на другие научно-технические достижения. Продажа лицензий дает не толь­ко прямой экономический эффект, выражающийся в ва­лютных поступлениях, но и способствует ускорению темпов научно-технического прогресса в нашей стране.

Определенную роль в ускорении научно-технического прогресса в СССР, повышении качества и конкуренто­способности изделий советской промышленности призваны играть закупки иностранных лицензий, при помощи кото­рых возможно экономить значительные средства для про­ведения собственных научно-исследовательских работ.

В решениях XXV съезда КПСС предусмотрено увели­чение продажи и закупок лицензий.

С развитием экономического и научно-технического со­трудничества СССР как c социалистическими, так и с капиталистическими и развивающимися странами рас­ширяется практика передачи по договорам различных научио-технических знаний и производственного опыта. Эти знания и опыт традиционно определяются понятием «ноу-хау».

Об обмене ноу-хау, технической информацией, па­тентами и лицензиями, как об одной из конкретных форм, использование которых может быть полезно для развития

Вступительная статья

промышленного сотрудничества между странами, говорит­ся в Заключительном .акте Совещания по 'безопасности и сотрудничеству в Европе.

Взаимная передача ноу-хау предусматривается в меж-. правительственных соглашевиях, заключаемых Советским Союзом с другими странами. Так, в частности, Соглашение .от 19 мая 1972 года между правительствами СССР и ФРГ о развитии экономического, промышленного и техническо­го сотрудничества 'предусматривает, что сотрудничество будет охватывать обмен патентами, лицензиями, ноу-хау и технической информацией, применение и улучшение имеющейся иди разработку новой технологии.

В деятельности советских внешнеторговых организаций операции по передаче иностранным контрагентам или по­купке у них ноу-хау приобретают большое 'значение, при­чем торговля лицензиями с ФРГ занимает одно из первых мест.

Что же означает понятие «ноу-хау» и в чем причины повышения роли торговли ноу-хау в современных усло­виях?

Сам термин ноу-хау впервые был применен :в Англии и США, а затем получил широкое признание в других странах. В буквальном переводе с английского языка «Know-How» означает «знать, как», что является сокраще­нием выражения «знать, как это сделать».

На практике под ноу-хау понимаются технические зна­ния, опыт, секреты производства, необходимые для реали­зации предмета лицензии. К ноу-хау относятся техниче­ские решения, выполненные на уровне изобретений, кото­рые в силу ряда причин не были запатентованы в какой-либо стране или же вообще не патентоспособны по законам той или иной страны.

Первоначально в лицензионные соглашения включа­лись условия, предусматривающие передачу покупателю технических знаний и опыта (ноу-хау), являющихся про­изводственным секретом продавца, необходимых только для реализации права на использование изобретения. Однако с развитием техники значение передачи этой ин­формации возросло до такой степени, что ноу-хау пре-вратилось в самостоятельный объект лицензионных сделок (беспатентных лицензий) и эти лицензионные договопы

Вступительная статья 7

стали основной правовой формой оказания технической помощи.

В Справочнике по вопросам .международных лицен­зионных соглашений, выпущенном в США, отмечалось, что многие компании предпочитают не патентовать, а пе­редавать на лицензионных началах в качестве ноу-хау новые изобретения, процессы и методы, разработанные в 'исследовательских отделах !.

В одних случаях ноу-хау является изобретением, умышленно сохраняющимся в тайне и непаггентуемьгм, или же элементом изобретения, не включенным в описа­ние. В других случаях ноу-хау относится только к изобре­тению, но само по себе не патентоспособно, поскольку не отвечает требованиям, установленным в законе.

Таким образом, ноу-хау — это результат технического творчества, хотя на практике это понятие часто при­меняется не только в технике, но и в иных 'областях. Понятие ноу-хау имеет чрезвычайно широкое содержание, оно может охватывать всевозможную техническую и иную информацию, необходимую для производства .какого-либо изделия, и представляет собой определенную экономиче­скую ценность.

Одним из основных признаков ноу-хау следует счи­тать элемент конфиденциальности, то есть секретности ин­формации и документации.

В советском праве, как и в праве некоторых других социалистических стран, термин ноу-хау не применяется во внутренней хозяйственной и экономической жизни. В какой-то мере к нему близко понятие рационализатор­ского предложения, хотя и существенно отличается от него. Проф. Иоланда Эминеску, например, справедливо отмечала, что новизна рационализаторских предложений относительна, она обычно ограничивается предприятием ила производственным подразделением. Эффект же дей­ствия всех элементов ноу-хау должен быть совершенно новым. Ценность ноу-хау определяется полезностью нового результата, и в этом, по ее мнению, сходство ноу-хау с рационализаторскими предложениями, полезность которых

«International Licensing Agreements». Second ed., N. Y., 1973,

р. 10.

8 Вступительная статья

в социалистическом праве является условием их при­знания в качестве таковых1.

Передача, обмен ноу-хау осуществляется на основе ли­цензионных договоров. В условиях ускорения научно-тех­нического прогресса повышается роль ноу-хау и в ка­честве предмета лицензионных, соглашений. При этом количество лицензий на ноу-хау значительно возрастает по сравнению с чисто патентными лицензиями. По неко­торым подсчетам первое место (более 60% лицензий) за­нимают патентные лицензии (то есть предоставление пра­ва на использование изобретений) с одновременной пе­редачей ноу-хау и оказанием технической помощи в на­лаживании производства. Второе .место (около 30% всех лицензионных соглашений) — лицензии на ноу-хау и третье место — чисто патентные лицензии, ие преду­сматривающие передачи ноу-хау. Это объясняется, в част­ности,-теш, что при современном уровне развитии техники освоение большинства изобретений без предоставления ноу-хау, то есть какого-то опыта и знаний, которыми рас­полагает фирма-продавец, либо практически невозможно, либо ведет к непроизводительной затрате времени и средств. Передача ноу-хау становится неразрывной со­ставной частью промышленного кооперирования, шродажи комплектных предприятий; она необходима при проведе­нии .совместных научных исследований и других работ.

Повышение роли ноу-хау как в международной торгов­ле, так и внутри отдельных стран, а также актуальность разработки и .решения правовых проблем, связанных с передачей ноу-хау, объясняются рядом причин: в условиях научно-гехнической революции затраты на разработку и исследования в различных областях науки и техники все время возрастают и нередко превышают материальные, финансовые и трудовые возможности не только отдель­ных предприятий, но даже государств в целом.

С бурным развитием науки и техники 'связано также ускорение морального старения объектов техники. Отсюда возникает необходимость сокращения сроков освоения но­вых научно-технических достижений, а этому способствует

1 См.: «Социалистическое государство, право я научно-техниче­ская революция». М., «Юридическая литература», 1975, с. 267—268.

Вступительная статья 9

обмен ими. Сами достижения становятся все сложнее и сложнее, и для их рационального использования необхо­дим особый опыт и знание. Хотя эти достижения запатен­товать нельзя, они представляют сегодня реальную эко­номическую ценность. Кроме того, эти знания и опыт могут передаваться от одной фирмы другой, из одной страны в другую, поэтому они становятся наряду с изо­бретениями важными объектами международной научно-технического обмена.

Если говорить о практике СССР, то для советских ор­ганизаций важным является развитие как операций по передаче ноу-хау в другие страны, в том числе и в со­циалистические, так и операций по покупке ноу-хау. Можно полагать, что удельный вес покупок ноу-хау, число лицензионных соглашений о покупке ноу-хау в ближай­шие годы будут возрастать. Это объясняется не только не­обходимостью научно-технического обмена, но, в частности, и тем, что многие фирмы капиталистических государств, располагающие научно-техническими достижениями, в приобретении которых ваинтересованы советские органи­зации, ие проводили в свое время пагентования в Совет­ском Союзе своих изобретений, что вызвало увеличение лицензионных договоров о передаче ноу-хау.

Приведенными выше соображениями и объясняется как теоретический, так и практический интерес, проявляемый в нашей стране к литературе по вопросам ноу-хау.

Предлагаемая вниманию советского читателя книга Г. Штумпфа «Договор о передаче ноу-хау» может быть полезна всем работникам внешнеторговых организаций и особенно министерств, ведомств, предприятий и научно-исследовательских организаций, занимающихся подготов­кой предложений как о продаже, так и о покупке лицен­зий.

Ознакомление с правовыми вопросами, касающимися ноу-хау, имеет совершенно особое значение, определяемое спецификой этого вида научно-технических достижений и условий его передачи.

Следует отметить, что ноу-хау не пользуется такой правовой охраной, какой пользуются изобретения, про­мышленные образцы и товарные знаки. Ни в международ­ных соглашениях по охране промышленной собственности,

10 Вступительная статья

ни во внутреннем законодательстве до стих пор не сущест­вует определения понятия ноу-хау. Попытки определить это понятие были сделаны различными международными организациями. Так, Международная ассоциация по охра­не промышленной собственности (АИППИ) разработала предложение о включении этого понятия в текст Париж­ской конвенции по охране промышленной собственности и об установлении обязанности государств-участников по обеспечению охраны ноу-хау. На заседании Исполкома АИППИ в Мельбурне (1974 г.) была принята резолюция о целесообразности включения в Конвенцию специальной статьи сл?едующего содержания:

1. Страны Союза1 обязуются обеспечивать охрану ноу-хау.

2. Ноу-хау включает знания и опыт технического. административного, финансового или иного характера, практически применяемые в деятельности предприятия или профессиональной деятельности.

Ноу-хау может передаваться в соответствии с нормами национального законодательства.

3. Подлежат, в частности, запрещению:

а) злоумышленное разглашение ноу-хау, сохраняемого его владельцем в тайне;

б) аааладение или недозволенное и самовольное ис­пользование ноу-хау, принадлежащего третьему лицу.

При установлении этих фактов подлежит определению по национальному законодательству вопрос о том, должно ли ноу-хау рассматриваться в. качестве секретного или конфиденциального 2.

Несмотря на вое попытки 'сформулировать понятие ноу-хау и разработать предложения об установлении охраны ноу-хау, сделанные и другими организациями (Европей­ской экономической комиссией ООН, Международной тор­говой палатой), вопрос о законодательной или конвенцион­ной охране этого важного объекта остается до настоящего времени не решенным.

1 Имеется в виду Международный союз, в состав которого входят страны—участницы Парижской конвенции по охране про­мышленной собственности.

2 См.: AIPPI, Annuare 1974/1, р. 43, ... . .

Вступительная статьz 11

Поэтому обеспечение прав на ноу-хау заинтересован­ных лиц зависит 'прежде всего от правильно и четко сформулированных положении в договоре, а также от при­менения в случае необходимости мер юридической защиты на основе правил о недобросовестной конкуренции и дру­гих норм национального законодательства. Таким образом, договор между сторонами имеет решающее значение.

Составление договоров о передаче ноу-хау и условий о ноу-хау в других договорах на практике представляет боль­шие трудности. Затруднения возникают, в частности, в свя­зи с существующими различиями в определении содержа­ния самого понятия ноу-хау.

Особенность договора о передаче ноу-хау в между­народной практике состоит в том, что обе договариваю­щиеся стороны, заключая соглашение, подвергаются опре­деленному риску. Когда продавец предоставляет ноу-хау, он раскрывает принадлежащий ему секрет производства. Не исключено, что покупатель в будущем раскроет этот секрет третьим лицам и продавец потеряет преимущества, которые имел перед конкурентами. То .же самое относит­ся и к покупателю. Он не может знать, на какой период времени ноу-хау сохранит свою экономическую и техни­ческую ценность при быстром развитии науки и техники. Вели эта ценность будет утрачена, продавец не получит полностью вознаграждения за передачу ноу-хау, которое выплачивается ему по частям, а покупатель не получит ожидаемой прибыли и, возможно, даже не возместит по-неоенных расходов.

Обычно составлению договора предшествуют перегово­ры, касающиеся определения области применения ноу-хау и длительности обязательств сторон.

При приобретении лицензий на ноу-хау возникают бо-лее сложные проблемы, чем при заключении договоров на использование изобретений, обеспеченных патентной охра­ной.

Продавец лицензии (лицензиар) боится раскрыть ноу-хау до заключения договора и опасается, что покупатель (лицензиат) воспользуется полученной информацией и откажется от подписания лицензионного договора С дру­гой стороны, лицензиат опасается, что секретом уже вла­деют или в ближайшее время будут владеть его конкурен-

12

Ёступйтельная статьи

ты, и он, используя приобретенные ноу-хау, не получит экономические преимущества, на которые рассчитывает.

Поэтому часто на практике применяется заключение платного предварительного (опционного) соглашения, по которому лицензиат обязуется .не сообщать, не разглашать и не использовать до момента заключения лицензионного договора сведений, полученных от лицензиара и носящих конфиденциальный характер. Лицензиар в свою очередь в течение этого же времени обязуется не вести перегово­ров с другими возможными покупателями. Кроме того, при заключении опционного соглашения устанавливаются основные условия возможного лицензионного договора.

По договору о передаче ноу-хау лицензиату предостав­ляется право на использование секретов производства и опыта, не запатентованных их владельцами.

В лицензионной практике наиболее типичным является лицензионное соглашение, по которому покупателю ли­цензии предоставляется право на использование запатен­тованного изобретении с одновременной передачей техни­ческой документации и технического опыта (то есть ноу-хау).

'Сделаем несколвко общих замечаний, касающихся со­держания договора. Договором определяются предмет сделки, его цена, срок действия, время и место исполнения договора, нрава и обязанности сторон (включая передачу, прием, оплату и сроки), ответственность в .случае новы-' полнения обязательств, основания для освобождения oi ответственности ими прекращения действия договора.

Предметом договора о передаче ноу-хау является сово­купность или часть производственного опыта и знаний, которые одна .сторона предоставляет другой. В предмете договора определяются и описываются точно и недвусмыс­ленно нее права и .сведения, которые предоставляются, объем этих прав, порядок и условия их передачи и ис­пользования.

В некоторых случаях в предмет договора о передаче ноу-хау можно включить и лицензию на товарные знаки и знаки услуг. В статье о предмете договора стороны опре­деляют также смысл, который они вкладывают в понятие «использование ноу-хау». Обычно это означает производст­во и продажу. Устанавливается также период продолжи-

13

Вступитеяьная статья

тельности использования ноу-хау, характер предоставляе­мых прав и т. д.

Интерес покупателя к заключению лицензионных до­говоров о передаче ноу-хау «объясняется либо невозмож­ностью воспроизведения объектов техники на базе па­тентного описания без получения конструкторских и тех­нологических секретов, либо тем, что покупка лицензий на ноу-хау экономически более выгодна, так как при вос­произведении новых объектов техники по патентному описанию требуется значительно больше времени и

средств.

В договор включается условие о неразглашении ноу-хау как в период срока действия лицензионного соглаше­ния, так и после его окончания, что должно гарантиро­ваться лицензиатом. Часто в соглашениях оговаривается порядок ознакомления сотрудников лицензиата с ноу-хау

во избежание разглашения.

Наиболее характерным условием в лицензионных со­глашениях, ограничивающим лицензиата в использовании ноу-хау, является обязанность:

а) не передавать приобретенные знания и опыт третьей стороне в течение срока действия соглашения и в сред­нем до 5 лет после окончания его срока действия;

б) указывать в рекламных документах или на выпуска­емой продукции, что она изготовлена по лицензии другой фирмы;

в) не предоставлять сублицензий на ноу-хау, так как

это может повлечь его утрату.

Из этого краткого обзора содержания договора о пе­редаче ноу-хау видно, какой сложный комплекс проблем должен быть решен сторонами при его заключении.

_ В советской юридической литературе вопросы, касаю­щиеся ноу-хау, до сих пор не подвергались специальному монографическому исследованию, они рассматривались в работах, посвященных проблемам лицензионных догово­ров, а также в отдельных статьях\. В иностранной ли-

' См.: И. Д. Иванов и Ю. А. С е р г е ев. Патенты и лицензии в международных экономических отношениях. М., 1966; М. Л. Го-родиоский. Лицензии во внешней торговле СССР. М., 1972;

А. М. Ч е п е л е в е ц к и й. Продажа и покупка лицензий. М., 1967;

Е. Б. Филипповский. Патентная система и научно-техничес-

Вступительная статьи

тературе фундаментальных трудов, посвященных пробле­матике ноу-хау, крайне .мало.

Выбор для перевода на русский язык книги д-ipa Гер­берта Штумпфа объясняется прежде всего ее практиче­ской направленностью. От других работ его книгу отли­чает то, что в ней, пожалуй, наиболее полно рассмотрена вся 'совокупность практических и теоретических вопросов, связанных с договорами о передаче ноу-хау.

Автор — западнотерманский юрист, имеющий большой практический опыт заключения лицензионных договоров в качестве руководителя правового отдела Объединения не­мецкого машиностроения (VDMA — Verein Deutscher Miasсhinenbau-Anstalten). В предлагаемой вниманию со­ветского читателя книге дается детальное обобщение прак­тики заключения договоров о передаче ноу-хау на основе оиыта фирм ФРГ.

Эта книга о практике и для практики. И в этом ее ценность. Первое издание работы было опубликовано в 1970 г., второе — в 1971 г. Любопытно 'отметить, что, ког­да первое издание еще не вышло из печати, президент одного из федеральных налоговых судов ФРГ обратился к автору с просьбой прислать ему гранки этой книги. Работа понадобилась для принятия решения по судебно­му делу: в его материалах фигурировало неясное и не­знакомое понятие «ноу-хау», а суд должен был определить юридическое значение этого термина.

В авторском предисловии, написанном в декабре 1969 г., Г. Штумпф отмечая, что заключение договоров о передаче ноу-хау на практике лредставляегг значительные трудности. Это объясняется чаще всего тем, что фирмы, заключающие договор, не имеют в этом деле достаточного опыта. Кроме того, в этих договорах речь идет о сложных отношениях. Этому договору в судебной практике и в литературе до сих пор уделялось мало внимания. Отсут­ствует также законодательное регулирование. Поэтому автор пытается дать в своей книге взаимосвязанное из­ложение права ноу-хау. Особенно подробно раосматри-

кий прогресс в капиталистических странах. М., 1972; В. М. Федо­ров. Вопросы использования ноу-хау в современных условиях. — «Вопросы изобретательства», 1975, № 3, с. 47—52.

15

Вступительная статья

ваются договорные обязательотва обеих сторон, которые представляют для каждого, заключающего соответствую­щий договор, наиболее важное значение.

К словам автора следует добавить, что наряду с анали­зом договорных условий в книге рассматриваются со­ответствующие положения картельного и налогового зако­нодательств, а также правила о недобросовестной конку-. ренции. Все это делает изложение комплексным.

Хотя работа написана на основе доктрины буржуазно­го права, судебной практики и законодательства ФРГ, ряд положений работы может быть использован при заклю­чении договоров с фирмами других капиталистических государств, и прежде всего стран Общего рынка.

Следует также иметь в виду, что книга называется «Договор о передаче ноу-хау», но в ней фактически анализируются проблемы, относящиеся ко всем лицензион­ным договорам, как патентным, так и беспатентным.

Что же касается договоров о передаче ноу-хау между организациями стран — членов СЭВ, то эти договоры -за­ключаются в соответствии с принципами, закрепленными в Комплексной программе социалистической экономиче­ской интеграции. В отношениях между организациями этих стран применяется примерный лицензионный договор о передаче ноу-хау, одобренный Совещанием тгредстави-телей стран — членов СЭВ по правовым вопросам в де­кабре 1974 г.

Отсутствие непосредственного законодательного регу­лирования договора о передаче ноу-хау, отсутствие охраны предмета договора, сложность большинства его условий — вот те основные моменты, которые обусловливают боль-шой интерес к предмету предлагаемого исследования.

К безусловным заслугам автора относится его упорное стремление найти для сторон этого сложного договора твердые опорные пункты. В этом отношении весьма ин­тересны .сопоставления договора ноу-хау с договорами купли-продажи, подряда, товарищества, суждения автора о юридической природе этого договора. В книге Г. Штумпфа подробно рассматриваются элементы договора ноу-хау, которые с правовой точки зрения являются адекватными отдельным элементам упомянутых договоров. Лейтмотивов книги является стремление вооружить

16

Вступительная статья

стороиы договора всеми возможными и доступными сред­ствами длн обеспечения их интересов. Там, где трудно прядигили косвенно опереться на определенную норму за­кона, где отсутствует судебная практика, автор обычно предлагает конкретную рекомендацию об условии, ко­торое должно содержаться в договоре, чтобы предупредить различные неблагоприятные последствия для сторон.

Не случайно поэтому в книге, особенно в разделах об обязанностях продавца и покупателя, о гарантиях по до­говору и т. д., автор то и дело, подытоживая какой-либо раздел, заканчивает его словами: «...поэтому стороны должны особенно точно определить этот вопрос при вы­работке договора». Автор, как правило, не ограничивается общим советом, а дает конкретные рекомендации о том. как лучше сформулировать тот или иной пункт договора. В (ряде случаев предлагаются варианты решения (напри­мер, §483).

Большой .интерес представляет вопрос о правовой охра-ие ноу-хау. Проблема эта до настоящего времени вызывает дискуссии как теоретиков — научных работников, так и практиков. Диапазон мнений по этому вопросу чрезвычай­но широк — от мнения, что ноу-хау вообще не может иметь какой-либо охраны (отдельные судебные решения в США), до противоположной точки зрения, отстаивающей трудную, но тем не менее безусловную возможность пол­ноценной правовой охраны ноу-хау. Г. Штумпф защищает вторую точку зрения, излагаемую в разделе книги о пра­вовой охране ноу-хау.

Исходя из той точки зрения, что настало время для разработки методов наиболее широкой и четкой охраны ноу-хау, автор отмечает, что в настоящее время не все разновидности ноу-хау могут иметь действенную охрану по договору с иностранными партнерами. Действительио, большие затруднения представянет собой охрана такой формы ноу-хау, как навыки или опыт производства. Эти разновидности информации неразрывно связаны с eё применением и, естественно, не могут быть переданы другой стороне путем вручения технической документа­ции. Реальная охрана подобных форм ноу-хау, как пра­вильно отмечается в книге, может быть достигнута только на договорной основе,

Вступительная статья 17

В книге, состоящей из семнадцати глав, последователь­но рассматриваются все вопросы, касающиеся договора о передаче ноу-хау. В первых главах анализируются такие вопросы, как правовая природа договора, применяемые действующие нормативные положении, подробно анализи­руются такие сложные вопросы, как платежи по ноу-хау, вопросы налогообложения и т. д.

В последующих главах подробно рассматриваются пра­ва и обязанности покупателя и продавца ноу-хау, вопрос о правовой охране ноу-хау, случаи недействительности до­говоров. В отдельных разделах исследуются проблемы, возникающие при предоставлении исключительного или неисключительного ноу-хау.

Следует отметить практическую значимость изложения вопроса об ответственности продавца ноу-хау за техниче­скую осуществимость и пригодность ноу-хау (§ 173), о передаче сублицензий (§167) и др.

Специальная глава посвящена соотношению договора о передаче ноу-хау и положений западногерманского кар­тельного права — вопросу, который почти совсем не рас­сматривался в нашей литературе. Глава эта важна и по­тому, что исследования автора в данном случае в значи­тельной степени могут быть применены и к другим видам внешнеторговых сделок.

Несомненный интерес представляют приложения, по­мещенные в конце книги.

Приложение I содержит выдержки из законодательных актов ФРГ, а также из документов Европейского эконо­мического сообщества.

В Приложении II помещено Руководство по выработ-. ке договоров о международной передаче производственного» опыта и званий в машиностроении. Это Руководство было разработано группой экспертов при Европейской экономи­ческой комиссии ООН. Оно было одобрено на XXIII сес­сии комиссии в апреле 1969 г.'. В разработке этого до­кумента приняли участие специалисты Болгарии, Бельгии. Великобритании, Венгрии, Дании, Испании, Италии;

1 Текст на русском языке был ранее опубликован в работе Р. А. Новикова и Ю. В. Шишкова. Международная кооперация ка­питалистических фирм. М., «Мысль», 1972, с. 241—264.

2 Г. Штумпф

18 Вступительная статья

Польши, Румынии, СССР, США, Франции и ФРГ. Хотя формально Руководство относится только к машинострое­нию, где чаще всего применяются договоры о .передаче ноу-хау, в нем отражены проблемы и других отраслей промышленности.

Приложение III представляет собой примерный договор о передаче ноу-хау, разработанный объединением пред­принимателей — Организацией по координации Европей­ской металлообрабатывающей промышленности — ОРГА-ЛИМ (Organisme de Liason dee Industries Metalliques Europeennes — ORGALIME). В состав этой организации входят объединения промышленников 13 государств 1.

Приложение IV — примерный лицензионный договор общего типа, разработанный той же организацией.

В тексте работы делаются в необходимых случаях от­сылки к статьям соответствующих примерных договоров.

Конечно, не следует забывать, что автор — буржуаз­ный юрист, полностью исходящий в своих рассуждениях из концепций буржуазного гражданского права. Он, на­пример, часто оперирует таким каучуковым, типичным для буржуазного права понятием, ,как «добрые нравы» (§ 96, 141, 159, 177 и др.), позволяющим буржуазному суду и правовой доктрине обосновывать вынесение судеб­ных решений в интересах тех или иных групп монополи­стического капитала.

Нужно также иметь в виду, что автор книги при анализе различных правовых и экономических положений выступает с позиций современного монополистического капитала. Эта позиция легко прослеживается в рассуж­дениях автора по вопросам охраны ноу-хау о недобросо­вестной конкуренции, в разделах об обязанностях сторон, о применении к договору о передаче ноу-хау положений картельного права или Закона о запрете недобросовестной конкуренции. Во всех этих случаях читатель книги дол­жен, естественно, критически оценивать подобный подход автора к анализу отдельных правовых и экономических» сторон договора. Однако вместе с тем ати откровения в

1 Австрии, Бельгии, Великобритании, Дании, Италии, Люксем­бурга, Норвегии, Нидерландов, Финляндии, Франции, ФРГ, Шве­ции и Швейцарии. Секретариат организации находится в Брюсселе,

19

Вступительная статья

известной степени помогают понять и раскрыть характер тех движущих сил, которые господствуют в правовой и экономической науке и практике капиталистических стран. Такой подход автора к изложению проблемы позволяет не только ознакомиться со всеми аспектами договора о пе­редаче ноу-хау, но одновременно дает возможность уло­вить психологию партнера, оказывающую непосредствен­ное влияние на его поведение при переговорах о заклю­чении договоров о передаче ноу-хау, на его позицию при формулировании тех или иных условий договоров.

Позиция автора, отражающего прежде всего интересы монополий, проявилась и в неоколониалистской трактов­ке ряда вопросов, касающихся отношений с развивающи­мися странами. Так, автор, говоря о необходимости вклю­чения в договоры с покупателями ноу-хау из этих стран условий о покупке сырья или иных материалов- у про­давца, совершенно откровенно отмечает, что это единст­венная возможность сохранить свои деловые позиции на территории этих стран (§ 157).

Специально следует остановиться на том, как в книге Г. Штумпфа освещаются правовые вопросы лицензионных отношений с Советским Союзом и другими странами — членами СЭВ.

Как уже отмечалось выше, взаимные операции по ноу-хау с фирмами ФРГ занимают значительное .место в со­ветской внешней торговле. Объем этих операций мог быть еще -больше, если бы удалось полностью устранить раз­личные 'ограничительные меры, установленные под эгидой НАТО в самый разгар «холодной войны», прежде всего в отношении поставок в социалистические страны научно-технических новинок. Автор приводит в своей работе правила о необходимости получения разрешений на пере-дачу ноу-хау в социалистические страны (§ 180), однако, к сожалению, никакой оценки этой дискриминационной политике, препятствующей развитию делового сотрудни­чества, не даёт.

Отдельные утверждения автора в отношении лицен­зионной торговли с социалистическими странами основа­ны на явно ошибочных представлениях, и мы не можем пройти мимо них. Так, автор, предостерегая потенциаль­ных контрагентов по сделкам с организациями стран — 2*

20 Вступительная статьи

членов СЭВ («с социалистическими странами Восточной Европы»), говорит о том, что при передаче ноу-хау тре­буется «особая осторожность», когда в одном органе со­средоточена выдача заказа на ноу-хау и утверждение до­говоров. «Если государство захочет освободиться от сдел­ки, — заявляет автор, — то ему достаточно не утвердить договор» (§ 18'1).

Это заявление полностью опровергается действитель­ностью. Представители капиталистических фирм неодно­кратно отмечали, что с организациями социалистических стран приходится вести иногда длительные и сложные переговоры, до если договор заключен, то принятые обя­зательства выполняются неукоснительно и точно. Случаи неутверждения лицензионных соглашений государствен­ными органами в социалистических странах (в тех странах — членах СЭВ, где предусмотрено такое по­следующее утверждение) крайне редки. Что же касается Советского Союза, то такого рода система здесь вообще не предусмотрена: разрешение на покупку и продажу лицензии дается заранее, до заключения соглашения.

Говоря об условиях договоров о передаче ноу-хау, ав­тор отмечает, что «социалистические страны часто прила­гают усилия, чтобы получить исключительное право реали­зации в отношении других социалистических стран» (§ 183). Действительно, для обеспечения экспорта в стра­ны — члены СЭВ советские организации, заключая согла­шение, стремятся обеспечить такую возможность. Это мо­жет быть осуществлено путем получения как исключитель­ного, так и неисключительного права экспорта продукции в страны — члены СЭВ. Но не следует забывать, что опре­деление объема прав сторон, в частности определение так называемой зоны экспорта, зависит полностью от конкрет­ной договоренности покупателя и продавца и с определе­нием объема этих прав связаны другие условия, в том числе и размер вознаграждения.

Следует внести коррективы и в освещение вопроса о лицензионном вознаграждении, а точнее о применении паушальной формы платежа (§100). Прежде всего надо отметить, что в своей практике В/О "Лицензинторг" при-меияет не только паушальные платежи, но и систему те­кущих отчислений (роялти), а также смешанную систе-

Вступительная статья 21

му. Более того, начиная с 1970 г. основной формой вы­платы вознаграждения при- покупке лицензий являются платежи в форме роялти.

В отношении некоторых других правил договоров с ор­ганизациями стран — членов СЭВ (например, об арбитра­же) у читателя, не знакомого с лицензионными опера­циями, может создаться впечатление, что организации стран СЭВ претендуют на какие-то особые условия. В дей­ствительности это не так: речь идет об обычных условиях, используемых в международной торговле. Если говорить об арбитраже (§205), то советские организации широко применяют в своих договорах условие о рассмотрении воз­можных споров как в постоянно действующих арбитраж­ных организациях, так и в арбитраже ad hoc, то есть спе­циально создаваемом для рассмотрения данного спора в третьей стране (как правило, в Стокгольме).

Для удобства пользования текстом книга поделена ав­тором на параграфы, снабженные сквозной нумерацией.

В тексте перевода сделаны весьма незначительные со­кращения, касающиеся фактических данных, не имеющих практического значения для советского читателя, например описки финансовых органов, взимающих налоги с запад­ногерманских фирм, ссылки на отдельные труднодоступ­ные для нашего читателя старые судебные решения и т. п.

М. М. Богуславский

А. ВВЕДЕНИЕ

I. Значение договора о передаче ноу-хау

Наряду с договором патентной лицензии дого-8 1 вор о передаче ноу-хау приобретает всевозрастаю­щее значение. На практике оба эти договора взаимно уравновешивают друг друга. Во многих случаях договор патентной лицензии содержит элементы до­говора о передаче ноу-хау. Возможны также случаи, когда договор одного вида переходит в договор другого вида. Если лицензионный договор за­ключен в отношении изобретения, на которое была подана патентная заявка, но патент не выдан, то такой договор будет продолжать свое существование в виде договора о передаче ноу-хау. Аналогичное положение -мо­жет иметь место, если патент объявляется недействитель­ным или если истекает срок его действия. Во всех этих случаях покупателю ноу-хау наряду с передачей только права использования патента передаются и дополнитель-ные знания, которые еще не стали всеобщим достоянием. В договорах другого типа также можно встретить элемея-ты договора о-передаче ноу-хау. Это, в частности, договоры на инжениринг, на усовершенствование и на совместное выполнение работ.

Ноу-хау, как правило, передается промышлен-§ 2 ными фирмами, которые часто организуют выпуск

своих изделий за границей. Поводом для этого мо­жет послужить политика определенных стран в области импорта, заключающаяся, например, в затруднении или запрещении ввоза определенных промышленных изделий.

Значение договора о передаче ноу-хау 23

В то же время в таких странах допускается пе­редача ноу-хау тем или иным фирмам, ибо таким образом обеспечивается промышленное производство и занятость рабочей силы.

Кроме того, развивающиеся страны часто не распола­гают достаточными валютными средствами. Поэтому они стремятся производить те или иные товары самостоятель­но. Однако собственных сил им не всегда хватает. В этих странах нередко отсутствует та незначительная степень охраны прав, которая могла бы защищать от конкуренции, что в лучшем случае охраняет от явного копирования чужих идей. Большинство молодых государств не имеют законодательных положений, регламентирующих конку­ренцию.

Договоры о передаче ноу-хау заключаются во все более возрастающем объеме между высокоразвитыми промыш­ленными странами.

Иногда представляется целесообразным прекра-§ 3 тить производство определенных изделий в высоко­развитых странах и организовать его в странах менее развитых, в которых заработная плата значительно ниже/Предприниматель, организующий новое производст­во, заключив договор о передаче ноу-хау, тем самым сни­жает расходы на научно-технические разработки, а также избегает трудностей при их проведении. В процессе между­народного разделения труда заключение договоров такого типа становится все более частым явлением.

Возможны случаи, когда ноу-хау разрабатывается в той отрасли промышленности, которая обслуживает дру-гую отрасль. Может оказаться, что ноу-хау, используемое в производстве машин, возникает при разработке процес-сов в химической, электротехнической, сталелитейной или автомобильной промышленности. В связи с тем, что эти отрасли промышленности, как правило, стремятся огра-ничиться производством своих изделий, они передают право-да использование разработанного ими ноу-хау ка-кой-иибудь машиностроительной фирме. В то же время в машиностроительной отрасли может появиться ноу-хау я отношении какого-либо химического процесса.

24 А. Введение