Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги / Толковый словарь по искусственному интеллекту

..pdf
Скачиваний:
34
Добавлен:
12.11.2023
Размер:
11.14 Mб
Скачать

объединение

свидетельств

evidenciak

kombindlasa

объяснение

 

 

 

magyarazds

 

 

 

,

, ,

оправдание

 

знаний

 

jogosultsdgellenorzes

отладка

базы

 

ismeretbazis

hibafelderitese

отношение

антирефлексивное

reldcid

 

 

 

relacio

/

отношение

ant iref lexi'v

отношение

антисимметричное

antiszimetrikus

relacio

отношение

антитранзитивное

ant it ranzit i'v relacio

 

отношение

виртуальное

 

virtudlis

reldcid,

 

отношение

временное

 

temporalis

relacio

 

отношение

действия

 

akcid-reidcid

 

 

, ,

отношение

интенсиональное

intenziondlis

relacio

, ,

отношение

каузальное

 

kauzalis

 

relacio

 

отношение

моделирования нечеткое

fuzzy-modellezesi

relacio

отношение

нерефлексивное

nemreflexi'v

relacio

,

отношение

несимметричное

nemszimetrikus

relacio

отношение

нетранзитивное

nemt ranz it i'v

relacio

 

отношение

пространственное

terbeli

relacio

 

,

 

отношение

релевантности

relevancia-relacio

 

отношение

рефлексивное

reflexi'v

 

relacio

,

 

отношение

семантическое

szdmantikai

relacio

 

отношение

симметричное

szimetrikus

relacio

 

отношение

толерантности

tolerancia

relacio

 

отношение

транзитивное

t ranzit i'v relacio

,

 

отношение

функциональное

funkcionalis

relacio

 

отношение

эквивалентности

ekvivalencia

relacio,

 

отношение

экстенсиональное

extenziondlis

relacio

 

отрицание

логическое

 

negacid

(tagadas)

 

 

отрицание

 

logikai,negacid

(logikai

падеж

глубинный

 

^agadas)

 

 

 

 

 

 

melу

eset

 

 

eset

 

падеж

Филлмора

 

Fillimor-fele

 

память

ассоциативная

 

asszociati'v

memdria

 

память

виртуальная

 

virtudlis

memdria

 

,

память

иконическая

 

ikonikus

 

memdria

 

паплайн-архитектура

 

csostrukturaju

architektura

перевод

машинный

 

gepi

fordi'tds

 

,

 

переменная

лингвистическая

nyelvtani

valtozo/

 

переменная

пропозициональная

propoziciond lis

va U o z o

переменная

связанная

 

korlatozott

valtozo

 

перлокуция

 

 

 

perlokucio

7

 

 

 

 

перцептрон

 

 

 

perceptron

 

 

 

 

перцепция

 

 

 

percepcio,

erzekeles

 

пиксел

 

 

 

 

 

pixel

,

 

 

 

 

 

e

 

планирование

деятельности

tervezes

 

 

 

 

 

 

планирование

tevekenysdgtervezes

 

планирование

иерархическое

hierarchikus

tervezes

 

планирование

распределенное

megosztott

tervezes

 

планирование

стратегическое

stratdgiai

tervezes

 

планирование

тактическое

taktikai

 

tervezes

 

 

планировщик

 

 

tervezo'

 

t

t

 

 

 

 

подход

байесовский

 

Bayes-eljaras

 

 

,

 

поиск

ассоциативный

 

kereses

 

,

 

 

 

 

поиск

 

asszociativ

kereses

 

поиск

в

глубину

задач

melysegbeli

kereses

 

поиск

в

пространстве

probidmaterbel1 kereses

поиск

в

пространстве

состояний

allapotterbeli

kereses

поиск

в

ширину

 

szelesse'gbel i kereses

 

поиск

информационный

 

informaciokereses

 

 

поиск

по

образцу

 

mintaillesztes

 

 

kereses

поиск по принципу "сперва лучше"

megfelelosegszerinti

понимание

естественного языка

termeszetesnyelvi

megertes

понятие

 

гипотез автоматическое

koncepcio

(fogalom)

 

порождение

automatikus

 

 

/

 

 

порождение

текста

 

hipotezisgenerallas

 

 

szoveggenerdlIds

 

 

241

16 - 6474

поток данных пээвила де Моргана правило правило вывода

правило вывода композиционное правило синтаксическое предикат представление данных представление знаний

представление экстенсиональное пресуппозиция принцип резолюции приобретение знаний программа игровая

программа эвристическая

программирование программирование логическое программирование объектно-

ориентированное

программирование эвристическое продукция пропозиция

пространство Осгуда пространство семантическое пространство состояний пространство целевое противоречивость абсолютная противоречивость модельная протофрейм процедура опровержения

процедура присоединенная процесс асинхронный процессор ассоциативный процессор базы данных процессор лингвистический процессор логический процессор логического вывода процессор матричный процессор символьный психология когнитивная разрешимость алгоритмическая распознавание образов

распознавание речи расстояние семантическое рассуждение

рассуждение автоэпистемическое рассуждение герменевтическое рассуждение здравого смысла рассуждение немонотонное рассуждение по аналогии

рассуждение по ассоциации

рассуждение по умолчанию

рассуждение правдоподобное резольвента

резолюция решатель задач

решетка Келли репертуарная РИСК-архитектура робот автономный робот интегральный

робот интеллектуальный сборка мусора свидетельство

adatfolyam

 

 

 

 

de Morgan szabdlyok

 

sz a b a ly ,

 

,

 

 

le v e z e te s i

szabaly

szabaly

kompozi'cios

lev ezetesi

s z in ta k tik a i

szabaly

 

predikatum

 

 

 

 

a d a tre p re z e n ta c io

 

ism eretrep re zen td cio

 

e x te n z io n a lis

rep rezen tacio

e lo fe lte v d s

 

 

 

 

re z o lu c io - e lv

 

 

 

is m e r e tf e j le s z te s

 

jatekprogram

program

 

h e u r is z tik u s

 

programozas

 

 

 

 

logikai

programozas

 

o b j e k t o r ie n ta lt

programozas

h e u r is z tik u s

programozas

produkcio

 

 

 

 

a l i i ta s

 

td r

 

 

Osgood-fele

 

 

szemantikus

td r

 

 

£ lla q o t t e r

 

 

 

 

c e l t e r

 

 

 

 

 

ab szo lu t in k o n zlszten cia

m o d ell-in k o n zlszten cia

 

k e re tp ro to t i'pus

 

 

e lu ta s i'to e l j d r a s

 

c s a t o l t e l j d r a s

 

 

aszinchron

e l j d r a s

 

aszo c iatiV

processzor

 

ad atb azisu

processzor

 

nyelvi

processzor

 

logikai

p ro c e s s z o r

 

le v ez ete si

processzor

 

mezop rocesszor

 

 

szimboUkus

processzor

/ f

k o g m tiv p sic h o ld g ia

alg o ritm ik u s

megoIdhatosag

m in tafelism erd s

 

 

(a la k fe lis m e re s )

 

b eszed felism eres

 

 

szem antikai p ^ v o lsa g

 

k o v etk ez tetes

 

k o v etk eztetes

autoepisztem ikus

hermeneutikus

k o v etk eztetd s

mindennapi

k o v etk eztetes

nemmonoton

k o v etk eztetd s

analoglan alap u lo

 

k o v etk ez tetes

^

 

asszo ciacid n

alap u lo

 

k o v etk ez tetes

k o v etk eztetes

alaperteIm ezesu

p l a u z i b i l i s k o v etk eztetes

rezolyens

 

 

 

 

rez o lu cio

 

 

 

 

p roblemamegoldo

 

 

K e lly - fe le

ro sta

 

 

RISK-archi te k tu ra

 

autonom

robot

 

 

 

i n t e g r a l i s

robot

 

 

in t e l l i g e n s

robot

 

szabad

te r u l e te k

o sszeg y u jtese

evidencia

242

секвенция

семантика семантика ситуативная семиотика сеть

сеть ассоциативная сеть вывода сеть каузальная

сеть переходов расширенная сеть Петри

сеть причинно-следственная сеть семантическая

сеть семантическая интенсиональная сеть семантическая

экстенсиональная сеть соединительная силлогизм

СИМД-архитектура синтаксис

синтез программ автоматический синтез программ индуктивный система автоматизированного

проектирования система аксиоматическая

система вопросно-ответная система дедуктивная система доверия

система естественно-языковая система индуктивная система интеллектуальная

система интеллектуальная обучающая система интеллектуальная

обучающаяся система интерактивная

система мультипроцессорная система обучающаяся система обьяснения

система, основанная на знаниях система, основанная на правилах система представления знаний система продукций система продукционная система пятого поколения

вычислительная система управления

автоматизированная система управления базой данных

система управления базой знаний система формальная система фреймов система экспертная

система экспертная пустая

следствие логическое слот

событие сопоставление с образцом список ассоциативный

средства инженерии знаний

инструментальные ссылка анафорическая

стратегия управления выводом структура глубинная

структура когнитивная структура однородная структура падежная структура познавательная

szekvencio

 

 

 

 

 

 

 

sz6mantU<a

 

 

 

 

 

 

 

s z i t u a t w

szem antika

 

 

szemiot ika

 

 

 

 

 

 

 

halo

 

 

halo

 

 

 

 

a s sz o c ia ti'v

 

 

 

 

le v e z e te si ^halo

 

 

 

 

k a u z i l i s

h a l<5

 

 

halo

 

 

t a g i'to tt

£tm eneti

 

 

 

P e t r i - h i l o

 

 

 

 

 

 

 

k a u z a lis

h£lo

 

 

 

 

 

 

в гёт ап ^ к и в

halo7

 

 

 

halo

in te n z i o n ^ l is

 

szem antikus

extenzioncil is

 

sz6mantikus

h£l6

k a p c so la ti

szem antikus

halo

szilogizm us

 

 

 

 

 

 

 

SIM D -architektura

 

 

 

 

s z in ta k s z is

p ro g ra m sz in tez is

autom atikus

m dukti'v

p ro g ra m sz in tez is

 

CAD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

axiom atikus

rendszer

 

 

t a r s a lgc5 rendszer

 

 

 

 

dedukti'v

rendszer

 

 

 

 

meggyozodeses

 

rendszer

 

 

term e'szetesnye lvu

 

rendszer

 

indukti'v

rendszer

 

 

 

 

i n t e l l i g e n s

rendszer

 

 

i n t e l l i g e n s

o k ta to

rendszer

i n t e l l i g e n s

ta n u lo

rendszer

in te ra k tiV

rendszer

 

 

mu 11iprocesszoru

rendszer

 

ta n u lo

rendszer

 

 

 

 

magyarazo

rendszer

 

 

 

ism eretalapu

rendszer

 

 

dontestam ogato

rendszer

 

ls m e re tre p re z e n t^ c io s

rendszer

produkci6

rendszer

 

 

 

produkci6

rendszer

 

 

 

o to d ik g e n er^ cid s

szami'togep

a u to m a tiz a It

ig a z g a ta s i

 

rendszer

 

 

 

 

 

 

 

ad a tb ^ z is

k e z e l e s i / rendszer

ism eretb a zis

k e z e le si

rendszer

fo rm alis

rendszer

 

 

 

 

k ere tre n d sz e r

 

 

 

 

 

 

s z a k e rto

rendszer

 

 

 

 

ures szak erto 7

rendszer

 

 

logikai

kovetkezm£ny

 

 

ru b rlk a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

esemeny

 

 

 

 

 

 

 

 

 

m in t a i l l e s z t e s

 

 

 

 

 

a s sz o c ia ti'v

lis ^ a

 

 

 

 

ism erettechnolo7g ia i eszkozok

an a fo rik u s

r e f e r e n d a

 

 

le v e z e te s v e z e rle s l

s t r a t e g i a

m e ly stru k tu ra

 

 

 

 

 

 

kogm ti'v

s tr u k tu r a

 

 

 

homog^n

s tr u k tu r a

 

 

 

 

e s e t s t r u k t u r a

 

 

 

 

 

 

kogm ti'v

s t ru k tu ra

 

 

 

,243

суждение

сущность схема концептуальная сценарий

творчество машинное тезис Черча теория аксиоматическая теория логическая

теория речевых актов терм тип данных

тип данных абстрактный универсум универсум Эрбрана унификатор

унификатор наибольший общий унификация

управление ситуационное фасет фокус

форма префиксная нормальная формула атомарная формула замкнутая формула общезначимая фрактал фрейм

фрейм-образец фрейм-прототип фрейм-экземпляр фрейм падежный функция доверия

функция принадлежности функция Сколема цепочка вывода шкала абсолютная шкала метрическая шкала Осгуда шкала относительная ^шкала размытая

шкала топологическая шкала универсальная

ЭВМ нейробионические эвристика язык запросов

язык представления знаний язык представления знаний

логический язык продукционный язык фреймовый ящик черный

bi гаlat

7

 

 

/

entit^s

 

 

konceptuaIi s

sema

szamitoaepes

muveszet

Churh-tezis

elmelet

axiomatikus

logikai

elme let /

beszedaktus

elmelet

term t

 

 

 

 

adattipus

 

 

,

absztrakt

adattipusok

univerzum

univerzum

Herbrand

unifikator

 

unifikator

legaltalanosab

unifik£cirf

t

,

szituati'v

iranyitas

facet

 

,

 

fokusz

 

 

prefix

normalalak

atomikus

formula

zart ^formula

formula

kielegithet#

fraktal

 

 

 

 

keret

 

 

 

 

keretprototypus keretprototypus keret instancid esetkeret , megayozodes-fuggveny

hovatartoz^si fuggveny Skolem-fuggveny levezet^si l^nc abszolut skala metrikus ska la

Osgood-fele skala relativ skala fuzzy7skala topologikus skala univerzalis skala ,

neurobionikus sz^mitogep heurisztika

lekerdezesi nyelv ismeretreprezentacids nyelv, logikai ismeretreprezent^cios

nyelv , produkcios nyelv keretnyelv fekete doboz

244

НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ ТЕРМИНОЛОГИИ В ОБЛАСТИ ИИ

В ходе работы над толковым словарем часто возникала ситуация, когда одно и то же слово трактовалось разными авторами по разному. В подобной ситуации нет ничего необычного, так как в такой быстро развивающейся области, как искусственный интеллект, смысл многих понятий несколько меняется в зависимости от времени, и у каждого специалиста имеется свое понимание некоторых общеупотребительных терминов. Ниже мы приводим ряд понятий словаря с их несколькими толкованиями. На наш взгляд, в некоторых случаях это представляет интерес для читателя, который хочет выработать свою точку зрения на терминологию в области искусственного интеллекта.

АВТОМАТ 1. Абстрактная машина, обрабатывающая входную последователь­

ность и опредялющая ее принадлежность некоторому формальному языку или выдающая некоторую выходную последовательность.

2. Абстрактная машина, преобразующая последовательности входных символов в последовательности выходных символов. В зависимости от числа внутренних состояний памяти А. различаются А. конечные и бесконечные. В зависимости от однозначности или неоднозначности формирования выходных последовательностей различаются А. детерминированные и недетерминированные. В зави­ симости от особенностей структуры выделяют А. магазинные, стековые, клеточные.

АЛГОРИТМ

1.Понятное и точное предписание выполнения последовательности действий, направленых на решение всех задач данного класса.

2.Набор правил или описание последовательности операций для решения определенной задачи или достижения определенной цели.

АРХИТЕКТУРА

1.Организационная структура, в рамках которой происходит применение знаний и решение проблем.

2.Принципы инженерии знаний,направляющие выбор подходящих структур для конкретных экспертных систем.

3.Обобщенное определение вычислительной системы с точки зрения существующих в ней информационных потоков и устройств обработ­ ки информации. Физическая реализация этих устройств в виде элек­ тронных схем может быть различна при одной и той же архи­ тектуре. ЭВМ с одной архитектурой обычно программно совместимы.

БАЗА ДАННЫХ 1. Совокупность программных и аппаратных средств,

предназначенных для хранения данных и работы с ними.

2. Совокупность программных средств, обеспечивающих поиск, хранение и запись информационных единиц определенной структуры (данных) в памяти ЭВМ.

3. Совокупность взаимосвязанных данных, хранящихся с

245

минимальной избыточностью и используемых в нескольких приложениях под управлением системы управления базой данных.

БАЗА ЗНАНИЙ

обеспечивающих

поиск,

1. Совокупность программных средств,

хранение,

преобразование и запись

в памяти ЭВМ

сложно

структурированных информационных единиц (знаний).

2.Совокупность средств для представления знаний в памяти системы и манипулирования ими.

3.Совокупность описывающих предметную область правил и фактов, позволяющая с помощью механизма вывода отвечать на вопросы об этой предметной области, ответ на которые в явном виде не присутствует в базе.

ЗНАНИЯ

1.Факты,предположения,убеждения и эвристические правила. Информационная единица, несущая информацию о закономерностях предметной области и способах решения в ней различных задач.

2 . Совокупность сведений, образующих целостное описание, соот­

ветствующее определенному уровню осведомленности об описывае­ мом вопросе, предмете, проблеме и т.д. Укажем важнейшие свойства знаний, отличающие их от данных: высокая (неограниченная) сте­ пень структурированности; внутренняя интерпретируемость единиц и их связей; семантическая компактность (кластеризованность); взаимозависимость и взаимоактивность единиц.

ИМЯ 1. Специальный индивидуальный маркер,приписываемый объектам,

представляющим знания в памяти системы. Как правило,множество имен не пересекается с множествами информационных единиц.

2. Слово или несколько слов,являющиеся названием некоторого

объекта,

программы, класса объектов или

массива данных. И.

используется для обозначения или отыскания

конкретного объекта

в процессе

функционирования системы, например необходимых в

данный момент вспомогательных программ или групп данных. ИНЖЕНЕРИЯ ЗНАНИЙ

1.Дисциплина, которая нацелена на задачу построения экспертных систем; средства и методы, обеспечивающие разработку экспертных систем.

2.Дисциплина, в которой изучается технология и методы ’’извлечения” знаний о предметной области с целью представления их в виде, пригодном для последующей машинной обработки.

3.В экспертных системах фаза разработки, в процессе которой инженер по знаниям в диалоге с предметным экспертом формирует базу знаний. ЭС. Специалистов, работающих в этой области, называют инженерами знаний.

4.Методы представления знаний.

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ СИТУАЦИЙ 1. Установление принадлежности ситуации к тому или иному классу.

246

2.

С о п о с т а в л е н и е

п о л у ч е н н о м у

с и с т е м о й

о п и с а н и ю

с и т у

с о о т в е т с т в у ю щ е г о о п и с а н и я на я з ы к е п р е д с т а в л е н и я з н а н и й .

 

 

И С К У С С Т В Е Н Н Ы Й И Н Т Е Л Л Е К Т

 

 

 

1.

С о в о к у п н о с т ь

с р е д ств ,

о б е с п е ч и в а ю щ и х

д и а л о г

м

п о л ь з о в а т е л е ^ и т е х н и ч е с к о й с и с т е м о й , н а п р и м е р к о м п ь ю т е р о м .

2. С о в о к у п н о с т ь н е к о т о р ы х

с в о й с т в м а ш и н ы ,о б е с п е ч и в а е м ы х

с т р у к т у р н ы м о б о р у д о в а н и е м ,

к к о т о р о м у о т н о с и т с я и в н у т р е

м а т о б е с п е ч е н и е .Э т и с в о й с т в а с л е д у ю щ и е : в о с п р и и м ч и в о с т ь к я з ы к

п р о гр а м м и р о в а н и я

в ы с о к о го

у р о в н я ;

н а б о р

с в е д е н и й ( з н а

с п о с о б н о с ть

к

е го

п о п о л н е н и ю ,

к

о б у ч е н и ю

и

о п е р и р о

з н а н и я м и ; с п о с о б н о с ть к о р г а н и з а ц и и в ы ч и с л и т е л ь н о го п р о ц е с с а

в з а и м о д е й с тв и я

с

п о л ь з о в а т е л я м и ;

э ф ф е к т и в н о с т ь

сп о

о б р а б о т к и

и н ф о р м а ц и и ,

о п р е д е л я е м а я

а п п а р а т н ы м и

м и к р о п р о гр а м м н ы м и с р е д с тв а м и .

 

 

 

 

 

3. Н а у ч н о е н а п р а в л е н и е , в р а м к а х к о т о р о го с т а в я т с я

и р е ш а

за д а ч и т е х н и ч е с к о г о и л и п р о гр а м м н о го

м о д е л и р о в а н и я т е х

в

ч е л о в е ч е с к о й

 

д е я т е л ь н о с т и ,

к о т о р ы е

т р а д и ц и о н н о

с ч и т а

и н т е л л е к т у а л ь н ы м и .

 

 

 

 

 

 

4.

И с к у с с т в е н н о

с о з д а н н а я

с и с т е м а ,

п р о я в л я ю щ а я

с в о

и н т е л л е к т а ,

т .е . с п о с о б н о с т ь в ы б о р а и п р и н я т и я ц е л е с о о б р а з н о го

ш е н и я п р и б о л ь ш о м

м н о го о б р а з и и ц е л е й на о с н о в е р а н е е

п

ч е н н о го о п ы т а и л и р а ц и о н а л ь н о го а н а л и з а в н е ш н и х в о з д е й с т в и й . 5. С п о с о б н о с т ь м а ш и н н о й п р о гр а м м ы в ы п о л н я т ь ф у н к ц и и , о б ы с ч и т а ю щ и е с я э л е м е н т а м и и н т е л л е к т у а л ь н о й д е я т е л ь н о с т и ч е л о в е к

6. Ч а с т ь

и н ф о р м а т и к и ,

 

з а н и м а ю щ а я с я

 

р а з р а б о т к о й

 

м е

р е ш е н и я з а д а ч ,

д л я к о т о р ы х н е у д а е тс я р а з р а б о т а т ь ф о р м а л ь

а л го р и т м о в ,

т а к и х к а к п о н и м а н и е е с т е с т в е н н о го я з ы к а , о б у ч е

д о к а з а т е л ь с т в о те о р е м , р а с п о з н о в а н и е и з о б р а ж е н и й .

 

 

 

 

К Л А С С И Ф И К А Ц И Я

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. В в е д е н и е

о т н о ш е н и й

 

на

м н о ж е с т в е

о б ъ е к т о в

и л и

 

я в л

п о з в о л я ю щ и х

р а з б и т ь

и х

на

к л а с с ы

с

у с т а н о в л е н и е м

 

к л а с с а м и

о т н о ш е н и й в к л ю ч е н и я

т и п а : род

-

в и д ,

э л е м е н т

- к

ц е л о е - ч а с т ь и т .п .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. П о с т р о е н и е д л я

о п р е д е л е н н ы х с о в о к у п н о с т е й о б ъ е к т о в ,

 

ф а к

я в л е н и й и т .п .

с и с те м ы

р е ш а ю щ и х п р а в и л , с п о м о щ ь ю

к о т

л ю б о й

э л е м е н т

с т а н о в и т с я

э л е м е н т о м

о д н о й

 

и л и

н е с к о

в ы д е л я е м ы х с о в о к у п н о с т е й .

Е с л и к а ж д ы й э л е м е н т о т н о с и т с я т о л

к о д н о й с о в о к у п н о с т и ,

т о

К . н а з ы в а е т с я

 

р а з б и е н и е м

на

о

о т н о ш е н и я э к в и в а л е н т н о с т и ,

е сл и о д и н э л е м е н т м о ж е т о т н о с и т ь с

н е с к о л ь к и м с о в о к у п н о с т я м , т о

К . н а з ы в а е т с я п о к р ы т и е м

п о о

ше н и ю т о л е р а н т н о с т и .

ФР Е Й М

1.

С п е ц и а л ь н а я

ф о р м а

п р е д с т а в л е н и я

з н а н и й ,

 

о п р е д е л я е тс я р е к у р с и в н о .

Ф . с о с т о и т и з с л о т о в , к а ж д ы й и з к о т о

и м е е т и м я и з н а ч е н и е .

В к а ч е с т в е з н а ч е н и я с л о т о в м о г у т в ы с т у п

к о н с т а н т ы ,

и м е н а

н е к о т о р ы х

п р о ц е д у р ,

р а з л и ч н ы е

о т с ы л к и

с в я зя м к д р у г и м с л о та м и ф р е й м а м , а т а к ж е и м е н а ф р е й м о в .

247

2. Минимальное по объему описание какого-либо объекта, факта явления или процесса, обладающего тем свойством, что удаление из этого описания любой его части приводит к потере информации об описываемом, что может вызвать искажение восприятия описываемого.

ЭКСПЕРТНАЯ СИСТЕМА 1. Вид интеллектуальной системы, работа которой определяется

той субъективной информацией о структуре проблемной области и способах решения в ней задач, которая получена от специалистов (экспертов) в данной области.

2. Тип интеллектуальных систем, в которых активно используются

знания о свойствах проблемной

области и

способах

решения

характерных для них задач,

полученные

от людей-экспертов.

Характерным свойством ЭС является наличие в них блока объяснения, позволяющего, при желании человека, получать от ЭС разъяснения того пути,который привел ЭС к данному решению.

КОМПЬЮТЕРНАЯ ВЕРСИЯ ТОЛКОВОГО СЛОВАРЯ ПО ИСКУССТВЕННОМУ ИНТЕЛЛЕКТУ ("Толк-ИИ")

В последнее время в мире широкое распространение получили электронные книги, журналы, каталоги, описания и т.п. Большое число персональных ЭВМ, доступность и простота работы с ними позволяют различным пользователям эффективно использовать электронные издания в своей ежедневной работе.

Учитывая практический интерес широкого круга специалистов по искусственному интеллекту и смежным областям знания, мы на базе настоящей книги подготовили компьютерную версию толкового словаря по искусственному интеллекту - "Толк-ИИ”.

Электронный словарь разработан совместно Советской Ассоциацией Искусственного Интеллекта (САИИ) и Советской Ассоциацией Нечетких Систем (САНС) и может быть использован как вместе с настоящей книгой, так и самостоятельно. По всем вопросам, связанным с приобретением копии электронного словаря "Толк-ИИ", можно обращаться по адресу: 117333, Москва, ул. Вавилова, д.40. Аверкину А.Н. Тел. 135 32 98.

Реализация электронного словаря построена на принципах активно развиваемого в настоящего время гипертекстового подхода. Основными преимуществами этого подхода являются:

- нелинейная организация информации, что больше соответствует не формальному принципу построения статей, а реальному способу обработки информации специалистом;

- быстрый переход от одного фрагмента информации

к связанному

с ним;

 

- возможность отражения семантических взаимосвязей и т.п.

Итак, электронный словарь "Толк-ИИ" - это

гипертекстовая

248

система. Информация, касающаяся терминов искусственного интелекта, представлена с помощью трех структурных блоков.

Первый блок - собственно толковый словарь. Структура этого блока полностью соответствует книжной версии словаря. Каждая

статья состоит из толкуемого термина и его объяснения.

В

толковании используются следующие типы гиперссылок:

 

-связанные термины (те, что выделены в книжном варианте курсивом);

-синонимы (обозначаются через сокращение ”См.”);

-отсылки (обозначаются через сокращение ”См. также*’).

Все виды гиперссылок выделяются специальным цветом (или подсвечиваются). Выбрав перемещением курсора указанную гиперссылку, пользователь может переместиться в статью, связанную с этой ссылкой, а затем вернуться обратно.

Второй

блок -

базовый

рубрикатор основных терминов

предметной

области

искусственного интеллекта. Рубрикатор для

простоты восприятия организован иерархически. Иерархическая

структура

отражена

 

пятизначной

кодировкой

в

правом

столбце.Сделана попытка

отнесения

всех терминов

 

словаря

к

рубрикам.

Находясь в толковом словаре,

можно быстро перейти

к

месту рубрикатора,

соответствующему

толкуемому

термину,

и

вернуться обратно.

 

 

 

10 языков (см. книжную

Третий блок - двуязычные словари для

версию).Просматривая текст на каком-либо языке, можно для выбранного термина посмотреть его перевод на любой из языков. Кроме того, можно автоматически породить словарь для перевода с любого языка на любой и вывести любой фрагмент этого словаря в специальное окно.

Таким образом, предлагаемая система позволяет не только работать с гипертекстовым словарем, но и оперативно определять место любого термина в рубрикаторе и в соответствующем словаре.

Система ”Толк-ИИ” реализована в стиле современного оконного интерфейса, не требует специальных знаний в области ПЭВМ, обладает удобными подсказками. Кроме того, реализуется резидентный вариант этой системы. Это позволит специалисту - пользователю при работе с каким-либо прикладным средством (редактором текстов, базой данных и т.п.), вызвать электронный словарь и разобраться с нужным ему термином не выходя из прикладного средства.

Итак, Вы можете по достоинству оценить возможности системы ”Толк-ИИ”. Мы надеемся, что она существенно поможет Вам в практической деятельности.

249

БАЗОВЫЙ РУБРИКАТОР ПО ИСКУССТВЕННОМУ ИНТЕЛЛЕКТУ

ТЕОРИЯ

И МЕТОДОЛОГИЯ

ИИ

 

 

 

10000

ОБЩИЕ

ПРОБЛЕМЫ ИИ

 

 

 

 

 

11000

МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ

ПРОБЛЕМЫ

ИИ

 

11100

ФИЛОСОФСКИЕ

ПРОБЛЕМЫ

ИИ

 

 

11200

СОЦИАЛЬНЫЕ

ПРОБЛЕМЫ

ИИ

 

 

11300

ИНЖЕНЕРИЯ ЗНАНИЙ

 

 

 

 

 

12000

КОМПЬЮТЕРНАЯ

ЛОГИКА

 

 

 

 

13000

ДЕДУКТИВНЫЙ

ВЫВОД

 

 

 

 

13100

МЕТОД

РЕЗОЛЮЦИЙ

 

 

 

 

 

13200

АВТОМАТИЧЕСКОЕ

ДОКАЗАТЕЛЬСТВО ТЕОРЕМ

13300

ФОРМИРОВАНИЕ ПОНЯТИЙ И ИНДУКТИВНЫЙ ВЫВОД

13400

НЕКЛАССИЧЕСКИЕ

ЛОГИКИ

 

 

13500

ПРАВДОПОДОБНЫЙ

ВЫВОД

 

 

 

13600

ВЫВОД

НА

ОСНОВЕ

НЕПОЛНОЙ,

НЕЧЕТКОЙ

И

 

НЕОПРЕДЕЛЕННОЙ

ИНФОРМАЦИИ

 

13600

ВЫВОД

НА

ОСНОВЕ

АНАЛОГИЙ.

ЗДРАВОГО

СМЫСЛА

13600

КОМПЬЮТЕРНАЯ

ЛИНГВИСТИКА

 

 

14000

МОДЕЛИ

’’СМЫСЛ-ТЕКСТ” . ’’РИСУНОК-ТЕКСТ”

14100

АНАЛИЗ

ТЕКСТОВ

 

 

 

 

 

14200

ОБРАБОТКА ТЕКСТА, СИНТЕЗ СВЯЗАННЫХ ТЕКСТОВ

14300

МАШИННЫЙ

ПЕРЕВОД

 

 

 

 

14400

ИНТЕРФЕЙС

С

ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ

 

 

14500

МОДЕЛИ

ДИСКУРСА,

СИСТЕМЫ

ОБЪЯСНЕНИЙ

 

14600

КОГНИТИВНАЯ

ПСИХОЛОГИЯ

 

 

 

15000

МОДЕЛИ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ЗНАНИЙ У ЧЕЛОВЕКА

15100

МОДЕЛИ ВОСПРИЯТИЯ ИНФОРМАЦИИ У ЧЕЛОВЕКА

15100

МОДЕЛИ ОРГАНИЗАЦИИ ПАМЯТИ У ЧЕЛОВЕКА

15100

МОДЕЛИ ПРИНЯТИЯ РЕШЕНИЙ И ПОВЕДЕНИЯ ЧЕЛОВЕКА

15200

МОДЕЛИ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ РАССУЖДЕНИЙ И ВЫВОДА

15200

ПЛАНИРОВАНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

ЧЕЛОВЕКОМ

 

15300

ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ

МОДЕЛИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ ЭВМ

15400

МОДЕЛИ ВОСПРИЯТИЯ ИНФОРМАЦИИ В СИСТЕМАХ ИИ

16000

ВОСПРИЯТИЕ ЗРИТЕЛЬНОЙ И СЛУХОВОЙ ИНФОРМАЦИИ

16100

РАСПОЗНАВАНИЕ РЕЧИ И ОБРАЗОВ

 

16200

АНАЛИЗ

ТРЕХМЕРНЫХ

СЦЕН

 

 

16300

ЯЗЫКИ И МОДЕЛИ ДЛЯ ОПИСАНИЯ ИЗОБРАЖЕНИЙ

16400

СИНТЕЗ

РЕЧЕВЫХ

СООБЩЕНИЙ

 

 

16500

ФОРМИРОВАНИЕ РЕШЕНИЙ В СИСТЕМАХ ИИ

 

17000

МОДЕЛИ ПОИСКА И ПРИНЯТИЯ РЕШЕНИЙ

 

17100

НЕЧЕТКИЕ МНОЖЕСТВА И АЛГОРИТМЫ В МОДЕЛЯХ ПРИНЯТИЯ РЕШЕНИЙ 17200

ФОРМИРОВАНИЕ ГИПОТЕЗ И ЭВРИСТИЧЕСКИЕ АЛГОРИТМЫ

 

ПРИНЯТИЯ

РЕШЕНИЙ

 

 

 

 

1/300

ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ПЛАНИРОВЩИКИ И РЕШАТЕЛИ ЗАДАЧ

1/400

АВТОМАТИЧЕСКИЙ

СИНТЕЗ ПРОГРАММ

 

1/500

250