- •Кафедра світової літератури
- •Полтава – 2011
- •Пояснювальна записка
- •Форми контролю успішності студентів
- •Змістові модулі і їх структура
- •Список текстів для обов’язкового читання список текстів для вивчення напам’ять
- •Романтизм як художній напрям. Романтизм у різних видах мистецтва
- •Література
- •«Книга пісень» г.Гейне – вершина німецької романтичної поезії
- •Література
- •Романтична лірика о.Пушкіна і м.Лермонтова
- •Література
- •Романтичні новели е.По
- •Література
- •Самостійні роботи Самостійна робота №1
- •Література
- •Самостійна робота № 2
- •Література
- •Самостійна робота № 3
- •Література
- •Самостійна робота №4
- •Література
- •Самостійна робота №5
- •Література
- •Література
Міністерство освіти і науки, молоді та спорту України
Полтавський національний педагогічний університет
імені В.Г.Короленка
Факультет філології та журналістики
Кафедра світової літератури
ЗАТВЕРДЖУЮ Голова вченої ради факультету Філології та журналістики
____________________В.В.Кононенко
|
УХВАЛЕНО на засіданні кафедри зарубіжної літератури, протокол № від Завідувач кафедри ______________ проф.О.М.Ніколенко |
Робоча програма з навчальної дисципліни
ІСТОРІЯ ЗАРУБІЖНОЇ ЛІТЕРАТУРИ
ХІХ СТОЛІТТЯ
(РОМАНТИЗМ)
Для студентів ІІІ курсу
Групи У-31-36
Укладачі д. філол. н. проф. Ніколенко О.М.,
асист. Куць О. А.
Полтава – 2011
ОПИС ПРЕДМЕТА НАВЧАЛЬНОЇ ДИСЦИПЛІНИ
Курс: Підготовка(бакалаврів, магістрів, підвищення кваліфікації) |
Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень |
Характеристика навчальної дисципліни |
Кількість кредитів, відповідних ЕСТS: 1
Модулів: 2
Загальна кількість годин: 36
Тижневих годин: 2 |
Шифр та назва напряму: 0203. Гуманітарні науки
Шифр та назва спеціальності: 6.020303. Філологія. Українська мова та література.
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр |
Обов’язкова 1 рік підготовки 5 семестр Лекції: 10 год. Практичні: 8 год. Самостійна робота: 9 год. Індивідуальна робота: 9 год. Вид контролю: підсумковий модульний контроль |
Пояснювальна записка
Протягом XIX століття в історії світової літератури відбувалися кардинальні зміни в галузі літературних напрямів, течій, жанрів і стилів, здійснювався перехід від традиціоналізму до панування авторської свідомості, що призвело до виникнення розмаїття естетичних явищ і сузір’я яскравих імен і творів, які визначили подальший розвиток літератури.
В історії зарубіжної літератури XIX століття вирізняють два провідні напрями – романтизм і реалізм. Тривалий час підходи до них обумовлювалися ідеологічними заборонами, проте останнім часом українське літературознавство та методика викладання зарубіжної літератури позбавилися упереджених оцінок й стали на шлях об’єктивного вивчення романтизму і реалізму саме як фактів мистецтва.
Програма курсу побудована на підставі досягнень сучасного літературознавства і відповідно до провідних тенденцій доби: у першій половині XIX століття переважає романтизм, у другій половині XIX століття – реалізм, в останній третині XIX століття поряд із романтичними та реалістичними тенденціями з’являються модерністські течії. У програмі враховано взаємодію романтизму, реалізму та модернізму протягом XIX століття.
Мета курсу – висвітлення історичних умов, філософських засад, закономірностей розвитку романтизму і реалізму як художніх напрямів на матеріалі різних національних літератур (передовсім європейських і американської) і вершинних здобутків митців (творів різних родів і жанрів).
Завдання курсу:
розкрити процес формування романтизму і реалізму в літературі;
показати зв’язок провідних напрямів доби із філософією, історією, міфологією, фольклором;
показати вплив революційних та визвольних рухів у різних країнах на формування і розвиток романтизму та реалізму;
висвітлити специфіку західноєвропейського, східноєвропейського та американського романтизму і реалізму, визначити національні типи романтизму і реалізму;
розкрити ознаки різних течій романтизму і реалізму;
показати своєрідність розвитку романтизму в межах різних родів;
познайомити студентів із вершинними здобутками видатних митців Європи та Америки;
розкрити особливості розвитку жанрів XIX століття та їх взаємодію з іншими жанрами й родами літератури.
Сучасна школа потребує вчителя-словесника, котрий умів би залучити школярів до скарбниці світової літератури, викликав би у них інтерес до читання, показав би художню значущість творів літератури. А це можливо лише тоді, коли вчитель сам уміє проникати в художню тканину твору, розуміє його поетику, відчуває нюанси художнього слова. У зв’язку з цим головним завданням у процесі вивчення курсу стає розвиток навичок літературознавчого аналізу. Майбутні вчителі-словесники повинні знати не тільки зміст програмних творів, а передусім аналізувати їх у єдності змісту та форми з урахуванням розвитку та специфіки національної культури та літератури, досягнень сучасного літературознавства. Літературознавчий аналіз є основою для побудови методики вивчення творів у школі. Тому протягом вивчення спецкурсу студенти мають навчитися аналізувати особливості сюжету та композиції творів, характеризувати образи персонажів, визначати засоби поетичної виразності, жанрову і родову специфіку твору.
Програма передбачає оволодіння студентами й навичок компаративного аналізу творів, тобто вміння зіставляти явища, що належать до різних національних літератур, визначати їх схожість і відмінність, типологічні особливості, своєрідність поетики.
Розвиток літературного процесу у Європі та Америці показано з урахуванням розвитку української літератури XIX століття. Протягом вивчення курсу історії зарубіжної літератури XIX століття студенти мають познайомитися з творами літератури в оригіналі та в кращих українських перекладах.
Програма укладена згідно з вимогами кредитно-трансферної системи й відповідає завданням реалізації засад Болонського процесу у вищих навчальних закладах.
1.2. Характеристика навчальної дисципліни
«Історія зарубіжної літератури ХІХ ст.»
Цикл дисциплін: гуманітарний.
Частина циклу: нормативна.
Загальний обсяг дисципліни, види навчальної діяльності, їх розподіл по семестрах:
Семестр |
Кредити ECTS |
Загальна кількість годин |
Аудиторних годин на тиждень |
Лекції (год.) |
Лабораторні (практичні) семінарські |
Самостійна робота (год.) |
Індивідуа-льна робота (год.) |
Кількість змістових модулів |
Вид підсумкового контролю |
ІІІ |
3 |
72 |
4 |
16 |
16 |
20 |
20 |
3 |
|
Разом |
2 |
36 |
2 |
10 |
8 |
9 |
9 |
2 |
|
Назви змістових модулів
НАЗВА ЗМІСТОВОГО МОДУЛЯ, № теми |
Кількість годин за видами занять |
||||||||||
Разом годин |
У тому числі |
||||||||||
Лекції |
Практичні роботи |
Самостійна робота |
Індивідуальна робота |
||||||||
Змістовий модуль 1. Романтизм (загальна характеристика). Романтизм у Німеччині, Франції та Англії |
|||||||||||
1. Романтизм як літературний напрям. Течії романтизму. Основні ознаки романтизму як художнього напряму. Філософські засади. |
|
2 |
1 |
2 |
2 |
||||||
2. Романтизм у Німеччині. Основні етапи розвитку романтизму. Е.Т.А. Гофман, Г. Гейне. Французький романтизм. Загальна характеристика, представники. Жорж Санд, В. Гюго. |
|
2 |
2 |
2 |
2 |
||||||
3. Романтизм в Англії. Літературні джерела англійського романтизму. Творчість поетів «Озерної школи». Джордж Г. Байрон, Персі Біші Шеллі. |
|
2 |
1 |
1 |
1 |
||||||
Всього за модуль 1 |
20 |
6 |
4 |
5 |
5 |
||||||
Змістовий модуль 2. Романтизм у Польщі, Росії, США |
|||||||||||
1.Романтизм у Польщі. Адам Міцкевич як основоположник польського романтизму. |
|
1 |
1 |
2 |
2 |
||||||
2.Загальна характеристика романтизму в Росії. Основні мотиви лірики О. Пушкіна. М. Гоголь – один із найвизначніших представників російського романтизму. Лірика та поеми М. Лермонтова |
|
2 |
2 |
1 |
1 |
||||||
3. Романтизм в літературі США. В. Ірвінг, Дж.Ф. Купер, Г.У. Лонгфелло,Е.А. По. |
|
1 |
1 |
1 |
1 |
||||||
Всього за модуль 2 |
16 |
4 |
4 |
4 |
4 |