- •Wortschatz die Gesichtszüge – черты лица
- •Der Rumpf, -(e)s, Rümpfe – туловище
- •Das Äußere - внешность
- •Redewendungen
- •I. Переведите устно на русский язык последовательный ряд из четырех наименований:
- •II. Переведите устно на немецкий язык последовательный ряд из трёх наименований:
- •III. Определите, чем мотивировано значение следующих слов.
- •IV. Объясните значение приведенных ниже слов на немецком языке. Переведите. Продумайте способ перевода сложных слов.
- •V. Найдите в следующих отрывках из текстов слова с полупрефиксом all-, baum-, bomben-, переведите их на русский язык.
- •VI. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на фразеологизмы, обладающие национально-культурной спецификой.
- •VIII. Переведите следующие словосочетания с предлогом на немецкий язык.
- •IX. Переведите следующие тексты устно на русский язык. Wie sehen wir aus?
- •Vier menschentypen
- •“Nervensäger”
- •XI. Переведите словосочетания устно на немецкий язык, используя определенные артикли. Следите за окончаниями имен прилагательных.
- •XII. Переведите предложения на немецкий язык. Следите за использованием артиклей и окончаниями имен прилагательных.
- •XIII. Переведите диалог последовательно на немецкий язык.
- •XIV. Переведите следующие слова и словосочетания со словарем и составьте рассказ, используя преложенный лексический материал.
- •XV. Сделайте письменное описание предложенной ниже картинки, используя активную лексику.
- •Ehrlichkeit und schlauheit
- •Der schriftkenner
- •Тексты для самостоятельного перевода
- •Kosmetik gehört zur modernen hygiene
AUSSEHEN UND PERSÖNLICHKEIT
---------------------------------------------------------------------------- In dieser Einheit können Sie den Wortschatz zum Thema “Aussehen und Persönlichkeit” üben und wiederholen:
Grammatik:
----------------------------------------------------------------- |
Wortschatz die Gesichtszüge – черты лица
der Kopf, -(e)s, Köpfe – голова
-einen Kopf größer als j-n sein – быть выше на голову
der Schädel, -s, = – череп
der Nacken, -s, = – затылок
die Schlafe, -, Schläfen – виски
das Gesicht, -(e)s, -er – лицо
der Gesichtsausdruck -( e)s, ..drücke – выражение лица
die Gesichtsfarbe – цвет лица
die Stirn, -, -en – лоб
-Stirn runzeln – хмурить брови
das Sehorgan, -s, -e – орган зрения
das Auge, -s, -en – глаз
das Augenlid, -(e)s, -er – веко
die Augenwimper, -, -n – ресница
die Augenbraue, -, -n – бровь
das Geruchsorgan, -s, -e – орган обоняния
die Nase, -, -n – нос
-Hakennase – крючком
-Stupsnase – вздернутый
-gebogene Nase – нос с горбинкой
-er hat einen Höcker auf der Nase – у него нос с горбинкой
die Backe, -, -n – щека
die Wange, = , -n – щека
das Grübchen, -s, = – ямочки
das Kinn, -(e)s, -e – подбородок
das Jochbein, -(e)s, -e /der Wangenbein, -(e)s, -e – скула
der Schnurrbart, -(e)s, -bärte – усы
der Backenbart, -(e)s, -bärte – бакенбарды
der Bart, -(e)s, Bärte – борода
-bartig – бородатый
-Bärtchen – бородка
-dicker / dünner Bart – жидкая / густая
der Hals, -es, Hälse – горло
die Kehle, -, -n – горло, гортань, глотка
die Warze, =, -n – бородавка
der Mund, -(e)s, -e – рот
die Lippe, -, -n – губа
die Oberlippe, -, -n – верхняя губа
lispeln – шепелявить
stottern – заикаться
das Ohr, -(e)s, -en – ухо
- mit großen / abstehenden Ohren – лопоухий
der Zahn, -( e)s, Zähne – зуб
-zahnbewehrt / mit scharfen Zähnen / bissig (übtr.) – зубастый
Der Rumpf, -(e)s, Rümpfe – туловище
die Gliedmaßen, pl – части тела, конечности
der Arm, -(e)s, -e – рука
der Oberarm, -(e)s, -e – плечо
der Ell(en)bogen, -s, = – локоть
die Hand, -, Hände – рука (кисть)
der Finger, -s, = – палец
der Daumen, -s, = – большой палец
der kleine Finger, -s, = – мизинец
der Ringfinger, -s, = – безымянный палец
das Bein, -(e)s, -e – нога
die Hüfte, = , -n – бедро
das Knie, -es, -e – колено
der Fuß, -es, Füsse – нога (ступня)
die Ferse, -, -n – пятка
die Brust, -, Brüste – грудь
die Lunge, -, -n – легкое
das Herz, -ens, -en – сердце
der Rücken, -s, = – спина
-krummer/gekrümmter Rücken – кривая спина
-gerader Rücken – прямая спина
-gebeugt(e) – сутулый(ая)
der Buckel, -s, = /Höcker, -s, = – горб
-gebogen / bucklich / verwachsen – горбатый
die Taille, = , -n – талия
-ein Kleid auf Taille arbeiten – шить платье в талию [прилегающее в талии]
-um die Taille fassen – обнять за талию
der Bauch, -(e)s, Bäuche – живот
-eingefallen – подтянутый
-welk – дряблый
der Nabel, -s, = и Näbel – пупок
das Gedärm, -(e)s, -e – кишки
der Magen, -s, = – желудок
die Milz, -, -en – селезенка
die Leber, -, -n – печень
die Haut, -, Häute – кожа
Das Äußere - внешность
robust – коренастый
niedrig – приземистый
der Wuchs / die Höhe – рост
-von großem Wuchs – высокого роста
-er ist etwa so groß wie ich – он с меня ростом
mager / schmächtig – худощавый
abgezehrt – худосочный
schlank – стройный
pummelig – пухленький
rundlich – толстоватый
dick – толстый
mißgestaltet / häßlich / scheußlich / abstoßend / unschön – некрасивый, уродливый
attraktiv – привлекательный
schön / hübsch – красивый
bildschön – писаный красавец(ица)
prächtig – великолепный, прекрасный
anmutig – грациозный, привлекательный
mänlich / weiblich aussehen – выглядеть мужественно/женственно
mädchenhaft – моложавая
hoffärtig – высокомерный, чванный
das Haar, -(e)s, -e – волос, волосы
-dichte – густые
-seidige – шелковистые
-flaumige – пушистый
-schütter – жидкие
-kurze / lange – длинные / короткие
-glänzende / strahlende – блестящие
-glatt / gewellte (lockige) – прямые / завивающиеся
das Wellen – завивка
-Dauerwelle – шестимесячная завивка
-Wasserwelle – холодная завивка
-Kaltwelle – химическая завивка
-sich ondulieren lassen – сделать себе завивку
behaart – волосатый
kahl / kahlköpfig – лысый
ungekämmt – непричесанный
braun – загорелый
lahm / hinkend sein – быть хромым
einbeinig / einarmig sein – быть одноногим/одноруким