Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

khimich_sm_stilistika_i_redaktirovanie

.pdf
Скачиваний:
27
Добавлен:
17.01.2021
Размер:
1.49 Mб
Скачать

намерение «научиться читать» приводило к тому, что за мелкими деталями терялось целое. Редактору важно определить меру подробности своих наблюдений при медленном чтении. Именно в оценке с позиций целого каждой детали, каждой подробности, сообщаемой текстом, смысл углублѐнного редакторского чтения.

Часто приходится слышать об особом редакторском даре, об умении видеть и чувствовать текст, о профессиональной редакторской зоркости. Эти мнения в основном справедливы. Действительно, редактор должен уметь «видеть» текст, однако это умение отнюдь не врождѐнное и не приобретается механически. Редакторское чтение - чтение, прежде всего, предельно внимательное, ни одна подробность не должна ускользнуть от редактора. «Именно глубоким и всеобъемлющим взглядом на подробности отличается человек знающий от профана... Истинный знаток видит в ничтожной для непривычного мелочи высокое значение, ибо здраво понимает еѐ и чувствует еѐ отношение к целому», -писал о процессе чтения один из основоположников методики изучения литературного текста Ф.И. Буслаев. Знакомясь с текстом, редактор выступает в роли такого истинного знатока. Редакторское чтение имеет много общего с чтением при научной работе. Здесь так же важно, чтобы в результате не осталось ничего непонятного, так же необходимо обдумывание сложных мест текста, знакомство с литературой по теме, но полная аналогия в данном случае всѐ-таки невозможна. «Редактор должен знать всѐ», - этой фразой обычно начинал свою первую лекцию по литературному редактированию профессор К.И. Былинский, воспитавший целое поколение редакционных работников. Однако никто и никогда не требовал, чтобы редактор был всезнайкой, с легкостью высказывающим своѐ суждение на любую тему. Быть специалистом большим, чем автор, редактор не может, но владеть общей методологией оценки содержания авторского произведения, иметь представление о его предмете, знать основные литературные источники и уметь ими пользоваться редактор обязан. «Знать всѐ» - для редактора значит добиться, чтобы в тексте, над которым он работает, не было ни одной неясной для него фразы, ни одного слова, смысл которого понят им лишь приблизительно. Никогда для редактора не будет оправданием то обстоятельство, что он чего-то не знал. Не знаешь, не уверен - проверь и умей сделать это самым рациональным образом, быстро и чѐтко.

Если в чтении при научной работе особенно важна его познавательная функция, в редакторском чтении главное - оценка текста. Редактор обязан взвесить каждое слово, выявить не только удачи и просчѐты автора, но и причины, их вызвавшие. Опытный редактор умеет воспринимать прочитанный текст, каждую его мысль не как информацию, но как своего рода реальность, глубоко и последовательно вникать в содержание, мысленно представлять все его детали в конкретных жизненных образах.

Можно ли научиться такому профессиональному чтению? Можно и должно. Анализируя процесс обыкновенного чтения, К.Д. Ушинский писал: «В активном внимании (в отличие от пассивного) не предмет уже владеет

11

человеком, а человек предметом. Чем более у меня власти над вниманием, тем успешнее я достигаю цели». Редакторское чтение требует сосредоточенности и осознанной власти над вниманием. Знание особенностей восприятия, характеристик внимания, факторов, влияющих на продуктивность памяти, позволяет управлять процессом чтения. Причѐм перед каждым редактором неизбежно возникает целая серия специфических проблем. Укажем лишь некоторые из них: процесс вхождения в текст и рамки литературного произведения, распределение в пределах текста материала, предназначенного для запоминания, воздействие на читателя различных приѐмов изложения.

Вподготовке рукописи к печати участвуют: ответственный секретарь и литературный читатель (в газете), заведующий редактор и литературный сотрудник (в книжном или в журнальном издательстве), которые в первую очередь отвечают за качество рукописи, идущей в печать.

Изучение методики их работы над рукописью, анализ их деятельности и составляет предмет курса «литературное редактирование», задачей же курса выработка у будущих журналистов умения добиться наибольшего соответствия формы и содержания, улучшения композиционного пространства, логической чѐткости, точного лексико-стилистического оформления произведения.

Редактированием, прежде всего, называется общественно-литературная работа, связанная с деятельностью органов печати, радиовещания и телевидения.

Конечная цель редактирования – усовершенствование текста, практическое устранение имеющихся в нѐм недостатков.

Всовременном русском литературном языке термин «редактирование» имеет следующие основные значения:

-проверка и исправление какоголибо текста, его окончательная обработка (редактирование текста);

-руководство изданием какого либо печатного органа (редактирование газеты, журнала);

-приведение содержания и формы какого либо документа, подготовленного кем-либо, в соответствие с общепринятыми или специально установленными требованиями и нормами.

Что касается литературного редактирования, то это такой творческий процесс, в который входят: оценка темы, проверка и исправление изложения с точки зрения идеологической и фактической (научной, технической), проверка

иисправление разработки темы и литературная обработка текста, т.е. его языка

истиля.

Лидия Корнеевна Чуковская, один из опытнейших редакторов, написала книгу «В лаборатории редактора». Вот что она говорит о редакторе и его отношении к языку: «Редактор, глухой к языку или дурно знающий язык не редактор. Ему нельзя доверять ни отбора произведений, достойных печати, ни работы над ними. Человек, равнодушный к языку, не вслушивающийся с жадностью в живую, постоянно изменяющуюся речь, не изучающий любовно образцы речи литературной, принесѐт за редакторским столом более вреда, чем

12

пользы. Интерес к языку, постоянные попытки осознавать, осмыслить перемены, происходящие в нѐм, тонкий слух к индивидуальным особенностям, присущим языку и стилю того или иного писателя, - вот что характеризует мастера редакционной работы…

Если человек не обладает знанием языка и повешенным чутьѐм к слову, он никогда не будет редактором. Ибо «основной материал всякой книги» - это язык.

Всякий автор, кем бы он ни был, о чѐм бы ни писал, какие бы не ставил перед собою специальные задачи, обязан говорить с читателем на языке правильном, вразумительном, точном: иначе статья его окажется бесполезной. И мало того что бесполезной – она принесѐт читателю вред, приучая его неточно думать и небрежно выражать свои мысли. Короче говоря, всякая статья должна быть написана русским литературным языком». (Чуковская Л.К. В лаборатории редактора. 2-е изд., испр. и доп. М., 1963. С. 51 – 53).

Этапы работы редактора над рукописью

В практике редактирования различают три этапа работы редактора над рукописью.

Первый этап редактирования заключается в участии литературного редактора в планировании, т.е. в составлении тематических планов выпуска литературы на основе авторских заявок. Редактор отбирает темы для плана, подбирает авторов и оказывает им помощь в разработке темы.

Второй этап редактирования состоит в том, что заведующий отделом и литературный редактор оценивают рукопись. При этом обращается внимание на следующее: а) выбор темы. Она должна быть актуальной, т.е. должна отвечать потребностям времени, иметь научное, народнохозяйственное, культурное, воспитательное значение; б) разработку темы. Редактор должен проследить за тем, чтобы освещение философских, политических, экономических, международных, научных проблем было дано объективно, факты, события, явления рассматривались всесторонне, научные положения, выводы и обобщения были основательны, законы логики не были нарушены, одно положение вытекало из другого; в) форму рассматриваемого текста. Когда говорят о форме произведения, имеют ввиду структуру и объѐм рукописи, характер изложения, язык и стиль произведения. Редактор обращает внимание на композицию произведения, соотношение отдельных частей, устанавливает, последовательно ли подан материал, нет ли длиннот и повторений, не нуждается ли он в сокращении и, наконец, на язык произведения. Редактор может одобрить только работу, написанную ясным, точным литературным языком.

Оценив рукопись, редактор пишет рабочую рецензию (заключение), в которой отмечает достоинства и недостатки рукописи и указывает, что должен сделать автор для еѐ доработки.

Третий этап редактирования (он является основным) начинается после того, как автор, доработав рукопись, устранил се недостатки, которые отметил редактор в рабочей рецензии.

13

При первом чтении рукописи обычно текст не правится, делаются лишь некоторые карандашные пометы, касающиеся наиболее грубых лексических, грамматических, стилистических, логических и других ошибок; определяется вид правки, которая будет применятся при работе над рукописью.

При втором чтении редактор вносит исправления в композицию, устраняет логические ошибки и непоследовательность в изложении, затем он производит литературную обработку текста. Одновременно редактор обращает внимание на заголовок, решая вопрос о том, отражает ли он содержание редактируемой статьи, репортажа, заметки и т.д.

Основная задача редактора – совершенствование содержания и формы произведения, работа над содержание рукописи называется политическим и научным редактированием, а робота над еѐ формой (композицией, языком, стилем) – литературным редактированием.

Эти две стороны работы над рукописью тесно связаны между собой. Политическое, научное и литературное редактирование – единый творческий процесс.

Литература

1 Антонова С., Соловьев В., Ямчук К. Редактирование. Общий курс. М., 1999. 2 Колесников Н.П.Стилистика и литературное редактирование. М., 2003.

3 Литературное редактирование / Учебное пособие под ред. К.М.Накоряковой. М.:Изд-во МГУ, 2000.

Контрольные вопросы

1 Основные требования, предъявляемые к сотруднику, редактирующему текст. 2 Охарактеризуйте виды чтения текста.

3 Какова конечная цель редактирования?

4 Дать характеристику основных задач редактирования.

5 Определить этапы работы редактора над рукописью.

Тесты

1 Каким качеством не должен обладать редактор?

А) прибегать к правке текста, которая не является необходимой; B) прибегать к правке текста, которая является необходимой; C) быть грамотным;

D) знающим нормы литературного языка своего народа; E) все варианты верны.

2 Что означает латинское латинское слово «redactus»? А) упорядоченный;

B) приведѐнный в порядок; C) упрощѐнный;

D) устремлѐнный;

14

E) увеличенный.

3 Что в печати, на радио и телевидении называют областью общественнолитературной деятельности, связанную с подготовкой материала к публикации? А) правка;

B) переработка;

C) редактирование; D) перестановка; E) публикация.

4 Что представляет собой важнейший, но далеко не исчерпывающий процесс в деятельности любого редактора?

А) упорядочивание; B) упрощение;

C) усложнение; D) правка;

E) унификация.

5 Где предметом редактирования может быть самый разнообразный материал, начиная от текстов различных жанров до иллюстраций видеоряда?

А) журналы; B) газеты; C) радио;

D) интернет-издания; E) телевидение.

6 Какой подход предполагает редактирование к материалу, чтобы устранить имеющиеся в нем недостатки?

А) критический; B) эмпирический;

C) иллюстративный; D) описательный; E) особый.

7 В чѐм отличие редактора от критика-рецензента? А) способность оценки материала;

B) редактор несѐт полную ответственность за подготовленную к публикации или эфиру работу;

C) критик-рецензент несѐт полную ответственность за подготовленную к публикации или эфиру работу;

D) все ответы верны;

E) нет правильного ответа.

8 Какой этап принято считать началом редакторской деятельности?

15

А) этап обработки; B) этап правки;

C) подготовительный этап; D) финальный этап;

E) нет правильного ответа.

9 Выбор чего определяется общественно-социальной значимостью, актуальностью, своевременностью ее освещения?

А) названия; B) заголовка;

C) выразительных средств; D) темы;

E) шрифта.

10 Что не нужно учитывать редактору при подготовке новых проектов? А) заявки;

B) предложений журналистов; C) пожелания специалистов; D) результаты рейтингов;

E) чутьѐ.

11 На каком этапе необходимо определить жанр и форму подачи материала? А) подготовительном;

B) осмысления; C) правки;

D) промежуточном; E) финальном.

12 Когда для редактора заканчивается подготовительный период? А) после опубликования рукописи;

B)с получением от автора рукописи;

C)после прочтения рукописи читателями;

D)после правки-обработки;

E)после обеда.

13 Сколько видов чтения различает методика редактирования?

А) 1;

B)2;

C)3;

D)4;

E)5.

14 Какие виды чтения различает методика редактирования? А) углублѐнное и интенсивное;

16

B) ознакомительное и шлифовочное;

C) интенсивное и ознакомительное;

D) ознакомительное, углублѐнное и шлифовочное;

E) нет верного варианта.

15 При каком виде чтения следует сосредоточить внимание на содержании произведения, его идее, теме, манере изложения автора?

А) интенсивное;

B) иррациональное;

C) имитационное;

D) интернациональное; E) ознакомительное.

16 При каком виде чтения внимание редактора направлено на восприятие каждого слова, каждого знака текста?

А) углублѐнное; B) интенсивное;

C) иррациональное;

D) имитационное;

E) интернациональное.

17 К какому виду чтения редактор прибегает на завершающем этапе своей работы над текстом?

А) интенсивное; B) шлифовочное;

C) иррациональное;

D) имитационное;

E) интернациональное.

18 Какое прочтение текста специалисты выделяют как подлинное, в ходе которого восприятие каждого отдельного кадра уверенно относится читателем и слушателем к целому?

А) никакое; B) первое; C) второе; D) третье; E) четвѐртое.

19 Какое прочтение текста подразумевает возврат к прочитанному, соотнесение друг с другом фрагментов текста?

А) никакое; B) любое; C) первое; D) второе;

17

E) третье.

20 Кто не участвует в подготовке рукописи к печати? А) ответственный секретарь (в газете) ;

B) литературный читатель (в газете) ;

C) заведующий редактор (в книжном или в журнальном издательстве) ; D) литературный сотрудник (в книжном или в журнальном издательстве) ; E) издател.

21 Кто автор этих строк: «В активном внимании (в отличие от пассивного) не предмет уже владеет человеком, а человек предметом. Чем более у меня власти над вниманием, тем успешнее я достигаю цели»?

А) Ушинский;

B) Корконосенко; C) Вартанова;

D) Гавра;

E) Машкова.

22 Что называется общественно-литературной работой, связанной с деятельностью органов печати, радиовещания и телевидения?

А) правка;

B) редактирование; C) переработка;

D) перестановка;

E) публикация.

23 Какова конечная цель редактирования? А) опубликовать материал;

B) опросить читателей ;

C) усовершенствование текста;

D) опубликовать авторский текст без поправок; E) опубликовать авторский текст с поправками.

24 Что не входит в литературное редактирование? А) оценка темы;

B) проверка и исправление изложения с точки зрения идеологической и фактической;

C) проверка и исправление разработки темы и литературная обработка текста, т.е. его языка и стиля;

D) выбора заголовка;

E) нет правильного ответа.

25 Сколько в практике редактирования различают этапов работы над рукописью?

18

А) 5;

B)8;

C)12;

D)2;

E)3.

26 Кто написал книгу «В лаборатории редактора»? А) Корнеева – Чуковская;

B) Вартанова;

C) Корконосенко; D) Гавра;

E) нет верного варианта.

27 В чѐм заключается первый этап редактирования?

А) заведующий отделом и литературный редактор оценивают рукопись; B) в участии литературного редактора в планировании ;

C) автор, доработав рукопись, устраняет все недостатки; D) в участии издателя в планировании;

E) нет верного варианта.

28 На что нужно обращать внимание на втором этапе редактирования? А) только выбор темы;

B) только разработку темы;

C) форму рассматриваемого текста, выбор и разработку темы; D) только выбор и разработку темы;

E) только форму рассматриваемого текста.

29 Какой этап редактирования является основным? А) они все равны;

B) первый;

C) второй;

D) третий;

E) четвѐртый.

30 Какие различают виды редактирования? А) научное и литературное;

B) политическое и идеологическое; C) идеологическое и литературное; D) научное и политическое;

E) политическое, научное и литературное.

19

Практические упражнения

Задание 1 Объясните значение следующих выражений. Укажите, где – в текстах какого жанра или в речи какого лица – они могут встретиться. Образец: Короткие деньги = краткосрочные кредиты. Это выражение – принадлежность жаргона банковских работников.

Приходская школа, провести кастинг, немного припустить, дождаться «зеленки», гнать по-крупному, разбить на абзацы, составить протекцию, светский раут, обеспеченные граждане, придаточное предложение, третье лицо.

Задание 2 Смешением каких слов (оборотов) вызвано неточное выражение мысли?

1.Самолет сделал смертельную петлю.

2.Бойцы стали собираться в наступление.

3.Плюшкин ходил в дряхлом халате.

4.Бывшему шоферу такси будет представлено обвинение в амери-канском суде.

5.Убийцы хладнокровно расстреляли жертв из автомата и скры-лись с места происшествия. Этого преступления не было в Москве со времен войны.

Задание 3 Найдите неточно употребленное слово.

1.Наш папа по происхождению алматинец.

2.Надо выйти на этой остановке и сесть с обратной стороны улицы.

3.Город преобразуется на наших глазах.

4.Гость, растерянно бормоча извинения, пытался собрать осколки сломанной вазы.

5.Все мы безвозмездно пользуемся медицинской помощью.

6.Разве виноват был Актер в потере своего человеческого достоинства?

7.А в левом углу стенгазеты нарисовали голубя, несущего в зубах оливковую веточку.

8.На курсах мы познакомились со строением автомобиля.

Задание 4 Определите, в каких сочетаниях значения выделенных слов являются первичными, а в каких – вторичными, переносными.

1.Корень зуба, ели, зла, слова, квадратный.

2.Игла для инъекций, сосны, швейная, морского ежа, адмиралтейская.

3.Сладкие звуки, пирожки, улыбки.

4.Камень на дороге, в почках, на сердце.

5.Ковш экскаватора, для воды.

6.Каша манная, бетонная, в голове.

7.Мурлычет кошка, ручей, девушка песенку.

8.Легкий ветер, запах, чемодан, испуг, напиток.

9.Хвост поезда, собаки, у студента.

10.Крепкий лед, металл, хозяин, мороз, напиток.

20