- •Ббк 85.33:81.2 Англ я7
- •Введение
- •Introductory part
- •Voice in the performing art
- •Голос и речь в сценическом искусстве
- •Советы при работе с текстом
- •Стихи как один из видов голосового тренинга
- •Междометия в постановке голоса
- •1. «Прыгуны» - алле – гоп!
- •2. «Пильщики» - с! с! с!
- •8. «Победительницы» - Ай да!
- •9. «Шутка» - Ав-ав!
- •10. «Звукоподражатель».
- •I’ve got a little horse.
- •English intonation
- •A n Extract from the Book by Jerome k. D.
- •“Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog)”
- •Отрывок из книги д. К. Джерома
- •«Трое в лодке, не считая собаки»
- •Phonetic exercises
- •Genres of theatre
- •Voltaire (1694-1778)
- •Visiting the theatre
- •A t the broadway theatre
- •Phrase-list Performing Arts
- •Conversation
- •E arly theatres
- •British theatres
- •Theatres in shakespeare’s time
- •British theatres today
- •T heatre in russia
- •A new theatre was born
- •Looking for new ways
- •Great actors
- •Sir laurence olivier
- •T he great comedian
- •M ovies, movies, movies
- •The art of transformation
- •B rad pitt
- •S moktunovsky and english
- •Theatre traditions
- •Interviewing an actor
- •Literature and drama
- •William shakespeare
- •Richard sheridan
- •T he myth of pygmalion
- •My fair lady
- •O scar wilde
- •John james osborne
- •Bertold brecht
- •Anton chekhov
- •E ugene gladstone o'neill
- •Tennessee williams
- •George gordon byron
- •Charles dickens
- •Music of the united kingdom
- •Edward benjamin britten
- •Andrew lloyd webber
- •M usic of the united states
- •George gershwin
- •T he proms
- •Music and youth culture
- •Rock & roll
- •R eggae
- •Beatboxing
- •Music genres of the youth
- •I nsomniac
- •British songs
- •Auld lang syne Scottish Song
- •Перевод с. Я. Маршака
- •Bobby shaftoe English Folksong
- •Charlie is my darling Scottish Folksong
- •Cockles and mussels
- •Irish Song
- •I saw three ships come sailing by English Folksong
- •Home, sweet home English Song
- •Land of my fathers Welsh Song
- •My bonnie British traditional song
- •O, no, john! English Folksong
- •Перевод с. Болотина и т. Сикорской
- •There was an old woman English Folksong
- •Перевод с. Я. Маршака
- •There’s a hole in my bucket Popular Folk Song from Britain
- •Greensleeves English Folk Song
- •Перевод с. Я. Маршака
- •For he’s a jolly good fellow Popular English Social Song
- •Twelve days of christmas
- •Amazing grace
- •A red, red rose
- •Перевод д. Тим
- •Author Unknown
- •American songs
- •Jingle bells
- •Billy boy
- •Oh, my darling, clementine
- •We shall overcome
- •Перевод с. Болотина и т. Сикорской все преодолеем
- •What a wonderful day
- •Перевод а. Дюка Прекрасный мир
- •From the history of british paiting
- •An american style of painting
- •Pablo picasso
- •Issac levitan
- •Theatre and stage design
- •Stage designer
- •Favorsky as a stage designer
- •P hotography
- •Conversations
- •Presentation
- •P art eight theatrical sketches small talk
- •Informal Greetings
- •Invitations
- •English business etiquette
- •English weather
- •E nglish humour
- •Funny stories and jokes Math, Physics, & Philosophy
- •Sherlock Holmes and Watson
- •Genie in the Lamp
- •Magician
- •Lippy Parrot
- •Small talk
- •Projects
- •Appendix 2
- •The Performing Arts: a Guide to the Reference Literature / Linda Keir Simons, 1994. Заключение
- •Contents
- •Зинаида Евгеньевна Фомина искусство как средство изучения английского языка
- •394006 Воронеж, ул. 20-летия Октября, 84.
A t the broadway theatre
Two years ago I was in New York and went to the Broadway show. I have always wanted to see it. The Broadway theatres are famous for their excellent performances. Their productions are always a success and have a very long run.
It was “The Phantom of the Opera” by Andrew Lloyd Webber. I was happy because it won the 1988 Award for Best Musical and is now the longest-running show in Broadway history.
My friend booked two tickets on-line for a matinee performance. We arrived 15 minutes before the show began and entered the hall. The house was packed. We took our seats in the 5th row. The curtain went up and you became a spectator. The play made a great impression on us. The show lasted two and a half hours. The atmosphere was really magical. All the play, the acting, the staging were beyond any description. The audience couldn’t tear their eyes away from the stage. All the actors had wonderful dresses and the scenery was out of ordinary. The spectators were deeply impressed by the play and the cast.
Andrew Lloyd Webber's romantic musical masterpiece is based on gothic novel of life beneath the stage of the Paris Opera House where The Phantom reigns. He passes his time terrorizing the members of the Opera until he falls in love with a chorus girl who he teaches to sing the 'Music of the Night'.
Andrew Lloyd Webber's masterpiece combines a quality of music genius with strength of storyline and use of breathtaking theatrical effects that enthralls audiences.
The music was amazing. The singing was incredible, and the special effects were outstanding. The actors were magnificent. Their voices are so strong and perfect. We enjoyed the performance very much. I will remember this mysteriously romantic opera for the rest of my life.
Many people believe that it's much more convenient to watch a performance on TV at home, because you don't have to bother about the tickets, transport and so on. As for me I think that it is dull and boring. The main part of the theatre and theatrical performance are the atmosphere of a play, scenery and halls. If you see it on TV you only see the movement, and you only waste your time. As for me I go to the theatre to see the emotions, and switch on the TV-set to see news.
In conclusion I'd like to say that going to the theatre makes us clever, well- bred, well-educated. It's quite necessary to visit the theatre.
Words & Expressions:
a matinee performance – дневной спектакль
a spectator – зритель
to make a great impression – производить большое впечатление
staging – постановка
to tear eyes away from the stage – оторвать глаза от сцены
a masterpiece – шедевр
a chorus – хор
a storyline – сюжетная линия
breathtaking – захватывающий, потрясающий
to enthral – покорять, захватывать
incredible – невероятный
to book tickets on-line – заказать билеты по интернету
Questions:
How often do you go to the theatre?
What theatres are there in your town (city)?
What theatre do you prefer to visit?
Who do you usually go to the theatre with?
How do you usually buy tickets?
Where do you prefer to sit in the theatre?
What was your best visit to the theatre?
What did you see?
What was it about?
What type of performance was it?
Did you enjoy it?
Who do you think is the main audience for this play?
Exercise. Make up a story using following expressions:
to include into the cast, to get the part, on getting through the role, to rehearse, a partner, to imitate, the director, to be pleased, to appreciate, to be a success, no applause, to come backstage.