- •Старославянский
- •Понятие о старославянском языке. Значение изучения. Общеславянский, церковнославянский язык.
- •Проблема происхождения славянских азбук – Глаголицы и Кириллицы. Характеристика Кириллицы.
- •Система согласных фонем. Характеристика согласных.
- •Система гласных фонем. Классификация гласных.
- •Слоговые плавные в фонетической системе старославянского языка.
- •«Сильная» и «слабая» позиции редуцированных гласных ъ и ь.
- •7.Закон открытого слога (зос). Изменения, вызванные зос.
- •8.Монофтонгизация дифтонгов как следствие действия зос.
- •9.Принцип слогового сингармонизма в слоге (зсс)
- •10.Палатализации заднеязычных (1,2,3-я
- •12.Имя существительное. Основные грамматические категории имени существительного в старославянском языке.
- •13.Местоимение. Личные и неличные местоимения. Разряды местоимений.
- •15.Становление имени числительного. Разряды счётных слов.
- •16.Глагол. Основа инфинитива и основа настоящего времени.
- •17.Спрягаемые формы глагола.
- •18. Настоящее время. Употребление форм настоящего времени.
- •19. Система будущих времен. Способы выражения значений будущего времени.
- •20. Система прошедших времен: простые и сложные формы.
- •21. Образование и употребление инфинитива и супина. Причастия.
- •22. Наречие как часть речи.
- •23. Служебные части речи
- •1) По структуре:
- •2) По функции в предложении:
- •24. Словосочетание. Типы подчинений
- •25. Главные и второстепенные члены предложения
- •26. Дательный самостоятельный оборот
- •27. Простое предложение. Типы простых предложений
- •28. Сложное предложение ссп и спп
- •2) Обстоятельственные придаточные:
Слоговые плавные в фонетической системе старославянского языка.
Из всех согласных звуков самыми близкими к гласным являются сонорные. Древнеболгарский язык, как и другие славянские языки, получил из праславянского р и л, образующие слог, то есть выступающие в роли гласных. Эти звуки имели особое происхождение и употреблялись всегда между двумя согласными. Каждый из слоговых звуков имел два варианта – твердый и мягкий.
Сонорные р и л в старославянском языке по артикуляции стоят на грани между гласными и согласными. В их образовании большое участие принимает голос.
В старославянском языке они могли быть двоякого качества:
а) неслоговыми, то есть согласными
б) слоговыми, то есть употребляющимися в роли гласных.
Если в слове после р или л находится любой гласный, кроме ъ и ь, в таком случае р и л выступают как неслоговые, а слог образует гласный: дроу-гъ;ли-це.
Если же после р или л находятся ъ и ь в положении между согласными, то р и л могли быть как слоговыми, так и неслоговыми. Выступая в качестве слоговых, р и л не имели особых букв для своего обозначения, так как первые составители азбук их не заметили. Они обозначали слоговые плавные написаниями ръ, рь, лъ, ль: прьвъ, тръгъ, зрьно, плънъ. Написания ръ, рь, лъ, ль, обозначающие слоговые плавные, в старославянском языке совпадают с написаниями «неслоговые р и л плюс следующие за ними гласные ъ и ь»: кръвь, бръвь, кръсть, плъть, сльза.
Чтобы различать слоговость р и л, можно пользоваться следующим правилом. Надо сопоставить данное старославянское слово с соответствующим русским. Если в русском слове гласные о, е перед р и л, то в старославянском на этом месте были слоговые плавные р и л. Если же в русском языке гласные о, е следуют за р и л, то в соответствующем старославянском слове на этом месте были неслоговые плавные, а за ними следовали гласные ъ и ь.
В просторечии наличие слоговых плавных р и л встречается в некоторых говорах русского языка и до сих пор: пернести – перенести; клдовая – кладовая.
Следует запомнить, что ъ и ь при слоговых плавных р и л в старославянском языке звуков не обозначали. Они были призваны показывать гласный характер р, л. Так, в старославянском слове хлъмъ (русск. холм) два слога: хлъ-мъ. В слоге хлъ – три буквы, два звука. Слогообразующий звук л. Буква ъ после л указывает на слоговой характер плавного, а гласного звука не обозначает. Ср. со старославянским словом кръ-вь (русск. кровь): в первом слоге кръ – три буквы, три звука. Слогообразующий звук в нем – ъ. Буква ъ обозначала твердый *r, *l, а ь – полумягкий *r·, *l·. Полумягкость слабо удерживалась у этих звуков. Поэтому в памятниках плохо отражена мена ъ и ь. Допускалось на письме смешение между твердыми и мягкими р и л, и встречается больше написаний с ъ, а не с ь. Но чаще л – полумягкий терял эту полумягкость и обозначался как твердый: ст.сл. влъкъ (русск. волк); ст.сл. плънъ (русск. полный). В таких написаниях отражалось не просто графическое смешение, а определенное фонетическое изменение.