Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
5613.pdf
Скачиваний:
2
Добавлен:
13.11.2022
Размер:
2.24 Mб
Скачать

15

CONTRACT №2

Москва

 

3 мая 2005

 

Moscow

May 3, 2005

 

Компания………………………

 

Company…………………………..

 

(наименование)

 

 

 

 

(name)

 

 

Москва,

именуемая в дальнейшем

 

 

 

Moscow,

hereinafter

referred

to as

«Перевозчик»,

в

лице Генерального

“Carrier”

in the person of

General

Директора (имя),

действующего

на

Director (name), acting under the Power

основании Устава, с одной стороны, и

of Charter, on the one part, and

 

Компания………………………

 

 

 

Company…………………………..

 

(наименование, город)

 

 

 

 

(name, city)

 

 

именуемая в дальнейшем «Грузоотправитель»,

 

 

 

hereinafter referred to as “Consignor” in

в лице

Генерального Директора (имя),

the person of General Director (name),

действующего

на

основании Устава,

с

acting under the Power of Charter, on the

другой

стороны,

договорились

о

other part have agreed on the following:

следующем:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Read the above samples again and study lexical (underlined) and

grammatical (in

italics) peculiarities. Pay attention to the Russian-English equivalents.

 

SUBJECT OF THE CONTRACT

This clause of the Contract covers goods (services) a Seller (Supplier) undertakes to sell (provide) to a Buyer (Customer).

Read and analyze the following samples. What necessary points are covered in them?

CONTRACT №1

1. Предмет договора

1. Subject of the Contract

Продавец продаёт, а Покупатель

The Seller shall sell, and the Buyer shall

покупает товары (ФОБ Санкт-Петербург)

buy the merchandise (FOB St. Petersburg)

…………………..

………………..

количество, ассортимент и качество

which quantity, assortment and quality are

которых указаны в спецификации,

indicated in Specification, Appendix No 1

Приложении № 1 к настоящему

to the present Contract, forming its

Контракту, и составляющие его

integral part.

неотъемлемую часть.

 

 

 

16

CONTRACT №2

 

1. Предмет контракта

 

 

1. Subject of the contract

 

 

 

Поставщик

готовит

и

передаёт

The Supplier shall prepare and hand over

 

Заказчику

рабочие

чертежи

to the Customer the working drawings for

 

строительства объектов и сооружений,

construction

of

the

units

and

 

расположенных

на

 

территории

constructions located on the territory of

 

нефтеперерабатывающего

завода.

the oil-refining enterprise. The aforesaid

 

Вышеназванные

рабочие

чертежи

working drawings will be elaborated in

 

разрабатываются

в

соответствии с

accordance with the Detailed Project

 

Техническим заданием Поставщиком и

Report by the Supplier and approved by

 

утверждаются Заказчиком. Все замечания,

the Customer. All comments, amendments

 

изменения и дополнения, оговорённые в

and additions stipulated in the Memorandum

 

меморандуме утверждения Технического

of the Detailed Project Report shall be taken

 

задания, учитываются Поставщиком.

into account by the Supplier.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTRACT №3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Предмет контракта

 

 

1. Subject of the Contract

 

 

 

Через 6 месяцев после подписания

The Supplier, 6 months after signing this

 

Настоящего

Контракта

Поставщик

Contract shall deliver to the Customer

 

поставляет

Заказчику

комплект

complete equipment for an Oil-refining

 

оборудования для нефтеперерабатывающего

Enterprise with a capacity of 100 000

 

завода мощностью 100 000 тонн

tons of petrol with a standard set of spare

 

бензина с комплектом запасных частей

parts as per Appendix No 1 to the present

 

согласно Приложению №1 настоящего

Contract.

The

equipment shall

be

 

Контракта. Оборудование должно быть

delivered within 24 months from the date

 

поставлено в течение 24 мес. с даты

of signing the present Contract.

 

 

подписания настоящего Контракта.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTRACT № 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Предмет контракта

 

 

1. Subject of the Contract

 

 

 

Продавец настоящим согласен продать

The Seller hereby agrees to sell, and the

 

Покупателю, а Покупатель согласен

Buyer hereby agrees to buy all the

 

купить у Продавца всю продукцию,

products which will be caught by and

 

которая будет выловлена и обработана

processed by the Seller’s vessels. Basic

 

судами Продавца. Основная продукция

products include the Pacific cod, the

 

включает

тихоокеанскую треску,

Pacific and Greenland halibut and others

 

палтус синекорый и белокорый и

by catch hereinafter referred to as the

 

другие, далее именуемые «Товар».

“Product”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Read the above samples again and study lexical (underlined) and grammatical (in italics) peculiarities. Pay attention to the Russian-English equivalents.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]