русс яз (билеты)
.pdf1.Русский язык среди других языков в современном мире. Особенности функционирования русского языка в Беларуси.
По социолингвистической (функциональной) классификации языки делятся на 5 типов(/коммуникативных рангов):
−Мировые языки (входят в состав ООН, русский относится)
−Международные языки
−Государственные (является государственным языком страны белорусский)
−Региональные
−Местные (язык аула, деревни, чаще не имеющий формы письменности)
Русский один из шести официальных и рабочих языков ООН. Таким образом, русский язык является одним из мировых языков. Русский язык входит в число наиболее распространенных языков мира. На земном шаре на нем говорят около 250 млн человек. По степени распространенности русский язык занимает пятое место в мире, уступая лишь китайскому (на нем говорят свыше 1 млрд человек), английскому (420 млн), хинди и урду (320 млн) и испанскому (300 млн).
По генеалогической классификации – индоевропейская семья, славянская группа, восточнославянская подгруппа
26 января 1990г.- Закон о языках белорусской ССР 14 мая 1995г. – референдум о наделение русского языка статуса государственного
13 июля 1998новая редакция закона о языках РБ. Оба языка государственные. В городах - русский, в деревнях - белорусские диалекты.
Интерференция – изменение одной формы языка под влиянием норм другого языка (наблюдается в речи белорусов). Ввел понятие лингвист УРИЭЛЬ. Различают интерференцию на уровнях:
Фонетики (яканье, неправильное ударение, г- щелевой)
Грамматики ( собака – ж.р. в русском языке, в белорусском- м.р.; смеяться над кем-то(рус.) смеяться с кого-то (бел.яз) )
Лексики (замена русских слов белорусскими батька, бусел)
2.Формы существования общенародного русского языка. Русский литературный язык как высшая форма общенародного языка, его характеристика.
Русский общенародный язык существует в нескольких формах:
1)Литературный язык;
2)Территориальные диалекты;
3)Просторечие.
Литературный язык - это ВЫСШАЯ форма литературного языка (науки, государственных учреждений, СМИ).
Особенности лит-ого языка:
1.Наличие устной и письменной форм
2.Нормированность (наличие правил)
3.Кодифицированность (официальное признание норм на заканодаельном уровне и их закрепление в словарях)
4.Обязательность выполнения норм лит-ого языка всеми его носителями независимо от рода их занятий и места жительства
5.Полифунциональность (язык может быть использован в любой сфере деятельности человека.
В 60-е гг.20 века в русской лингвистике открыли существование двух подсистем лит-ого языка.
КЛЯ - кондифицированный лит-ый язык РЯ(РР)- разговорный язык Отличия :
•разное соотношение устной и письменной фор
•КЛЯофициальные обстановки, РЯбытовое общение
•КЛЯ – научный,оф-дел., публицистический, худ. стили , а РЯразговорный
Территориальные диалекты – это формы общенародного языка, которая используется в общении людей на определенной территории. Это речь
сельских жителей. Как правило, это устная форма общения. Территориальные диалекты могут отличаться от лит-ого языка и других диалектов особенностями ФОНЕТИКИ, ЛЕКСИКИ и ГРАММАТИКИ.
Грамматика (на севере России окают и заменяют ч на у)
В лексике ( корова мукаетюг, корова реветюжнее Москвы, корова рыкает – Воложская часть, корова вожит – Понедружье)
Социолекты (слэнг)- это форма существования языка, которая используется в неофициальной обстановке отдельной социальной группой, которая объединяет людей по профессии, по роду занятий или по возрасту (гендиректор ГЕНА, бухгалтер – БУХ). Социалекты не связаны с территорией проживания.
Просторечие – не территориальная форма языка, которая не имеет строгих форм. 2 типа
−Внелитературное (речь малообразованных людей, которые делают много произносительных ('алкоголь) и грамматических (траНвай, инциНдент) ошибок)
−Литературное (слова и выражения, которые используются в неофициальной обстановке и имеет стилистическую/грубоватую эмоциональную окраску голова-башка; слова зафиксированы в словарях)
Хронологические рамки
5-4 тыс. до н.э. – время существования праиндоевропейского языка. Нач. 3 тыс. до н.э. – распад праиндоевропейского языка на
праславянский, прогерманский, прароманские языки. Начало
существования праславянского языка 6 в. н.э. – распад праславянского на 3 группы (западная, южная, восточная)
9-14 в. – существование древнерусского языка (общего восточнославянского языка)
14 в.- распад древнерусского на · Старорусский · Старобелорусский · Староукраинский 14-18в. –старорусский язык
С 18 – начало 19в. – формирование русского национального языка. Термин «современный» по отношению к русскому языку используется
в двух значениях: 1) В широком значении – это язык от эпохи Пушкина (20-30-е г. 19в.) до наших дней; 2) В узком значении – это язык второй половины 20 века. Со времен Пушкина в русском языке произошел ряд изменений: 1. Пополнилась лексика (компьютер, телефон, ракета); 2. Некоторые слова устарели (очи); 3. Изменились значение некоторых слов: раньше негодяйнегодный на воинскую службу 4. Изменились некоторые произносительные и грамматические нормы Раньше : библиОтека, музЫка Грам. : сапогОВ
3. Понятие нормы, типология норм.
Нормы - это система правил, принятая на данном этапе развития лит-ого языка.
Типы норм:
1.По степени строгости:
−Императивные (не допускающие вариантов)
−Диспозитивные (вариантивные): Равноправные ( твОрогтворОг,
ноль-нуль); Неравноправные (разговорная речь) кофе м.р. (лит), кофе ср.р. (разг); договОр(лит.), дОговор(разг)
2.Типы морфем по языковому уровню
1)акцентологический – правила расстановки ударения
2)орфоэпические – правила произношения звуков и их сочетаний (скучноску[шн]но
3)лексические - знания значения слов и их правильное употребление( невежаневоспит., невеждатупой)
4)фразеологические (не нарушать их устойчивость) Заморить червячка (неправильно: червячков)
5)словообразовательные (Смоленск - смоляне)
6)морфологические -правила изменения слов, образования ФОРМ слов (носки-носков, чулки-чулок)
7)синтаксические - правила сочетания слов в словосочет. и предложении(оплатить проездзаплатить за проезд)
8)орфографические – правила написания слов (жи/ши)
9)пунктуационные – правила знаков препинания
10)стилистические - выбор языковых средств с избранным стилем( рукой(разг) – рукою(худ) ).
Для того, чтобы какое-либо языковое явление стало нормой, необходимы как минимум 3 УСЛОВИЯ:
1)Соответствие данного явления системе данного языка ( было предложено футуристами заменить лилия на ЭУЫ – несоответствие 3 гласных подряд)
2)Массовое и регулярное употребление данного явление в речи говорящего
3)Общественное одобрение и официальное признание данного явления нормативным
4.Фонетическая система русского языка. Позиционные и комбинаторные изменения звуков. Основные орфоэпические нормы русского языка.
Фонетическая система русского языка
1.Количество гласных и согласных фонем в русском языке
2.Классификация гласных и согласных в русском языке
3.Использование гласных и согласных в потоке речи. Редукция
4.Фонетическая транскрипция в русском языке
Гласных фонем – точное количество неизвестно (5 или 6)
Гласных букв – 10
Согласных фонем – точное количество неизвестно (34 или 35)
Согласных букв – 21
Согласные в русском языке классифицируются по 4 основаниями:
− По твердости/мягкости
−По соотношению голоса и шума
−По месту образования (губной/язычный)
−По способу образования (щелевой/смычный)
Классификация гласных
−Ряд
−Подъем
−Лабиализованность
Подъем - ряд |
передний |
средний |
задний |
высокий |
и |
ы |
у |
средний |
э |
ъ |
о |
низкий |
|
а |
|
Изменение звуков:
Позиционное (зависит от позиции в слове): оглушение звонких на конце слова; редукция (и,ы,у – количественная, а,о,э – качественная)
Комбинаторное: ассимиляция (частичная – зонтик, подпись; полная – сшить, сжечь, блюдце)
Орфоэпия – правильное произношение. Нормы:
−Произношение безударного О в заимствованных словах (отчетливое произношение – хаос, болеро; может звучать отчетливовокал, радио)
−Произнесение о, э под ударением после мягких согласных и шипящих
−Произношение некоторых согласных звуков и их сочетаний (что –[што], бог- [бох], бухгалтер-бу[h]алтер)
−Произношение твердых и мягких согласных: только твердый – свитЭр, только мягкий – крЕм, варианты – тЭрапевт или тЕрапевт.
−Твердые Ж и Ш
Нарушение орфоэпических норм в отдельных словах:
−Неоправданный пропуск звуков (два брелка вместо два брелОка)
−Неоправданная вставка звуков (грейпфруКт вместо грейпфрут)
−Неоправданная замена одного звука( лабаЛатория вместо лабоРатория)
5. Русская графика и орфография. Принципы русской орфографии.
Графика – 1)совокупность средств письменности, используемых для фиксации речи; 2)раздел ЛИНГВИСТИКИ, который устанавливает соотношение между буквами и звуками.
Из истории русской графики. Современный русский алфавит(33 буквы) ВОСХОДИТ к кириллице, которая была создана в 863 году Кириллом и Мефодием. С целью перевода греческих церковных книг на язык славян (для распростр. ХРИСТИАНСТВА среди славян). В кириллице 43 буквы, 24 из которых заимствованы из греческого алфавита (его восточного образца).
Реформа русской графики.
1РЕФОРМА. 1708-1710 (Петр 1) - отменено числовое значение букв, введены арабские цифры; введены прописные и строчные буквы; выведены из алфавита некоторые буквы ЮСЪ малого и большого, ушли «КСИ» и «ПСИ»; узаконена буква Э. 1735г. – введена буква Й. 1783г.- предложение внести Ё в алфавит. 1797г.- Ё появилась в книгах Карамзина
2РЕФОРМА. 1917-1918- выведены из алфавита «ять» и «ижица»; название букв «аз, буки и веди» заменены на латинские варианты А,Б,В; отменено написание буквы ЕР(Ъ) на конце слов с твердым согласным.
Орфография - правильное написание. Принципы орфографии применены там, где есть орфограммы. В современном русском языке использую
несколько принципов орфографии (морфологический, фонетический,
традиционный, дифференцирующее написание). 1956г.- правила русской орфографии.
− Морфологический (одинаковое написание одних и тех же морфем)
Степной – степь, подписать – подпись и так далее.
− Фонетический (написание соответствует произношению).
Расписать – роспись, бездомный – бесхозный.
−Традиционный (правильным признается написание, которое признано традицией)
Собака, аллея, здоровье и так далее.
− Дифференциальный (разграничение одинаково звучащих слов)
Балл (отметка) – бал (танцевальный вечер), ожёг (глагол) – ожог (существительное).
6.Морфемный состав русского слова. Классификации морфем. Исторические изменения морфемной структуры слова.
Морфема – минимальная значимая часть слова (приставка, корень, суффикс, флексия), минимальная значимая единица языка.
Значимая – имеет значение, например, безволосый, безбородый – приставка БЕЗ обозначает отсутствие чего-либо; шахматист, футболист – суффикс ИСТ обозначает действующее лицо.
Классификация морфем:
1.По функции и значению: корни (обязательны, нет ни одного слова без корня, выражают основное лексическое значение) и аффиксы (второстепенны, есть множество слов без аффиксов, выражают добавочное лексическое значение)
Аффиксы делятся на: словообразующие (внук – правнук) и формообразующие (книга – книгу), синкретичные аффиксы (2 функции одновременно) – переделать – делать (изменяется не только лексическое значение, но и вид глагола).
Аффиксы:
Префиксы (приставки), постфиксы (суффиксы, постфиксы, флексия), конфиксы (префиксы + постфиксы), интерфиксы (между корнями).
2.По внешнему виду: материально выраженные (футбол-к-а) и нулевые
(выделяются при сравнении с другими словами, где они материально выраженные: дом - дома). Если слово неизменяемое, то у него нет окончания (ни материально выраженного, ни нулевого).
3.По способности употребляться самостоятельно: свободные (лес – лесной) и связанные (улица, переулок).
Исторические изменения:
1.ОпрОщение (структура слова становится простой, из производного в непроизводное, количество морфем в слове уменьшается)
2.Усложнение (из непроизводного в производное, структура усложняется, морфем становится больше)
3.Переразложение (перемещение границ между морфемами в слове)
4.Диффузия (взаимопроникновение морфем, наложение одной морфемы на другую)
7. Основные способы словообразования в современном русском языке.
Основные способы слообразования:
− Неморфологические и морфологические.
Неморфологические делятся на:
−Лексико-семантические (расщепление многозначного слова на омонимы, например, долг – задолженность, долг – обязанность; образование у слова нового значения: спутник)
−Лексико-синтаксические (слияние словосочетания в одно слов: быстро растворимый – быстрорастворимый)
−Морфолого-синтаксический (из одной части речи в другую:
дежурный врач – дежурный по классу)
Морфологические (с помощью морфем):
−С 1 производящей основой: приставочный (внук – правнук), суффиксальный (лес – лесной), постфиксальный (что – что-нибудь), приставочно-суффиксальный (окно – подоконник), приставочнопостфиксальный (бегать – набегаться), суффиксально-постфиксальный (толпа – толпиться), приставочно-суффиксально-постфиксальный (банкрот – обанкротиться), усечение (заместитель – зам), усечение с суффиксацией (велосипед – велик), универбация (маршрутное такси – маршрутка)
−С 2 производящими основами: сложение (звукорежиссер), сложение с суффиксацией (первокурсник), аббревиация (МАЗ, профком, зарплата).
8.Способы развития лексических значений слов (метафора, метонимия, синекдоха). Лексическая омонимия, синонимия и антонимия.
Метафора (от греч. metaphorá - перенос) - это перенос названия с одного предмета на другой по сходству тех или иных признаков: по форме, размерам, количеству, цвету, функциям, по расположению в пространстве, по впечатлению и ощущению.
Разновидность метафоры:
•сходство формы (начертить круг - спасательный круг);
•сходство внешнего вида (вороной конь - гимнастический конь);
•сходство производимого впечатления (сладкий виноград - сладкий сон);
•сходство местоположения (кожаная подошва - подошва горы, белить потолок - три по русскому - его потолок);
•сходство в структуре оценок (легкий портфель - легкий текст, сын перерос отца, стал очень высоким - перерасти своего наставника);
•сходство в способе представления действий (охватить руками ствол дерева - её охватила радость, сваи поддерживают мост - поддержать кандидатуру Иванова);
•сходство функций (ртутный барометр - барометр общественного мнения).
Образная метафора содержит скрытое сравнение, имеет характеризующее свойство. Например, звезда (знаменитость), острый ум. Образная метафора возникает как результат осмысления человеком объектов реального мира.
Метонимия – перенос наименования с одного представления на другое на основе их смежности. Например: фарфор 'минеральная масса из высокосортной глины с различными примесями' и фарфор 'посуда, различные изделия из такой массы'; аудитория 'помещение, предназначенное для чтения лекций, докладов' и аудитория 'слушатели лекции, доклада'; вечер 'время суток' и вечер 'собрание, концерт' и т.д.