Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Латинська мова та медична термінологія

.pdf
Скачиваний:
20
Добавлен:
30.06.2023
Размер:
877.36 Кб
Скачать

Lectio quarta decima

Заняття 14 Тема: Суфіксальний спосіб творення у клінічній термінології

Мета: ознайомитися із суфіксальним способом творення складних клінічних термінів. Засвоїти основні іменникові та прикметникові суфікси, які вживаються в клінічній термінології. Навчитися утворювати, пояснювати та перекладати терміни, до складу яких входять суфікси.

У клінічній термінології афіксальні однокореневі прості слова можуть утворюватися за допомогою додавання суфікса (alcoholismus, i m), префікса (mesencephalon) або суфікса і префікса одночасно (mesophlebitis, idis f).

Суфіксальний спосіб творення – до основи (грецької або латинської) додається суфікс. За допомогою суфікса змінюється лексичне значення слова.

-oma пухлина:

nephr- + -oma = nephroma

нирка + пухлина = пухлина нирки

-alis – відношення до названого в основі: crani- + -alis = cranialis

череп + відношення до названого в основі = відноситься до черепа У клінічній термінології для утворення іменників використовуються

переважно грецькі корені (основи), для прикметників – як грецькі, так і латинські.

Суфіксальний спосіб творення іменників корінь + суфікс6

encephal + itis = encephalitis

енцефал + іт = енцефаліт головний мозок + запалення = запалення головного мозку

Найбільш уживані суфікси іменників

Суфікс

Український

Значення

Приклад

Пояснення

(форма

еквівалент

 

 

 

Nom. Sing.

(називний та

 

 

 

та Gen.

родовий

 

 

 

Sing)

відмінки)

 

dermatitis, itĭdis f

 

-itis, itĭdis f

-ит (-іт), -иту

запалення

запалення

 

(-іту)

 

дерматит, у

шкіри

-osis, is f

-оз, -озу

1)

neurosis, is f

захворювання

 

 

захворювання

невроз, у

нервів

 

 

незапального

 

 

6 Для зручності будемо розглядати закінченя як складову суфікса.

- 51 -

 

 

характеру;

 

 

 

 

відхилення

 

 

 

 

від норми

 

 

 

 

2)

leucocytosis, is f

підвищений

 

 

підвищений

лейкоцитоз, у

вміст

 

 

вміст

 

лейкоцитів у

 

 

формених

 

крові

 

 

елементів

 

 

 

 

крові

 

 

-oma,

-ома, -оми

пухлина

myoma, ătis n

м’язова

omătis n

 

 

міома, и

пухлина

-ia, iae f

-ія, -ії

1) дія; процес

-pathia, ae f

хвороба

 

 

 

-патія, ії

 

 

 

2)

pneumonia, ae f

патологічний

 

 

патологічний

пневмонія, ії

стан

 

 

стан

 

(запалення)

 

 

 

 

легенів

-ismus, i m

-изм (-ізм),

1) отруєння

botulismus, i m

отруєння

 

-изму (-ізму)

 

ботулізм, у

ботуліном

 

 

2)

pancreatismus, i m

порушення

 

 

патологічний

панкретизм, у

функції

 

 

стан,

 

підшлункової

 

 

порушення

 

залози

 

 

функції (у бік

 

 

 

 

підвищення)

 

 

-iasis, is f

-іаз, -іазу

порушення

helmintiasis, is f

патологічний

 

 

функції,

гельмінтіаз, у

стан,

 

 

патологічний

 

пов'язаний з

 

 

стан

 

наявністю

 

 

 

 

гельмінтів

 

 

 

 

(червів)

Суфіксальний спосіб творення прикметників

Прикметники утворюються аналогічно до іменників.

основа + суфікс (з родовими закінченнями)

asthmat- + -icus, a, um = asthmaticus, a, um

астмат- + -ичний, а, е = астматичний, а, е астма + відношення до названого в основі = відноситься до астми

- 52 -

Найбільш уживані суфікси прикметників

Лат. суфікс

Укр.

 

Значення

Приклад

Пояснення

 

суфікс

 

 

 

 

 

 

 

Прикметники ІІІ відміни

 

-ĭcus, a, um

-ичний

 

належить,

lymphaticus, a,

відноситься до

 

 

 

відноситься до

um лімфатичний

лімфи (lympha

 

 

 

того, що названо

 

– лімфа)

 

 

 

в основі

 

 

-ōsus, a, um

-озний

 

характерний,

fibrosus, a, um

багатий

 

 

 

насичений

фіброзний

волокнами

 

 

 

багатий тим, що

 

(fibra –

 

 

 

названо в основі

 

волокно)

-oídeus, a,

-подібний

 

схожий на те, що

pterygoideus, a,

схожий на

um

-оїдний

 

названо в основі

um

крило (pteryx –

 

 

 

 

крилоподібний

крило)

-ēus, a, um

-овий

 

відноситься до

pharyngeus, а, um

відноситься до

 

-ний

 

того, що названо

глотковий

глотки (pharynx

 

 

 

в основі

 

– глотка)

 

 

 

(переважно з

 

 

 

 

 

грецькими

 

 

 

 

 

коренями)

 

 

-gēnus, a,

-генний

 

1) породжений

odontogenus, a,

походить від

um

 

 

(походить від)

um

зуба

 

 

 

тим, що названо

одонтогенний

 

 

 

 

в основі

 

 

 

 

 

2) породжує те,

cancerogenus, a,

той, що

 

 

 

що названо в

um

викликає рак

 

 

 

основі

канцерогенний

 

 

 

 

Прикметники ІІІ

відміни

 

-alis, e

-альний

 

відноситься до

cerebralis, e

відноситься до

-aris, e

-арний

 

того, що названо

церебральний

мозку

 

 

 

в основі

(мозковий)

відноситься до

 

 

 

 

articularis, e

 

 

 

 

суглобовий

суглоба

-bilis, e

-бельний

 

пасивна

operabilis, e

може бути

 

-більний

 

здатність до дії

операбельний

прооперований

Слід запамятати деякі особливості утворення клінічних термінів за допомогою суфіксації:

1. Для позначення деяких органів людини може використовуватися як грецький корінь, так і латинський. Так, паралельно використовуються грецький angi- та латинський vas- на позначення терміна «судина», або грецький colp- та латинський vagin- із значенням «піхва» (colpitis = vaginitis

– запалення піхви).

- 53 -

2.Суфікс -osis використовується не лише для опису паталогічних станів, але і у нормальній антомії: syndesmosis – сіндесмоз, зєднання кісток; aponeurosis – апоневроз, щільна з’єднувальна пластинка, яка поєднує широкі м’язи з кістками чи інишими тканинами.

3.Щодо вибору суфікса -al- чи -ar-: якщо основа закінчується на -l то використовується суфікс -ar- (scapula – scapularis), якщо останній приголосний основи -r, то вживається суфікс -al- (cerebrum – cerebralis). Це явище називається дисиміляцією.

Лексичний мінімум

myc(et)-

гриб, грибок

acutus, a, um

гострий

allergia, ae f

алергія

aphthae, ārum f

афти

caries, ēi f

карієс

congenĭtus, a, um

природжений

coma, ătis n

кома

febris, is f

лихоманка

gangraena, ae f

гангрена

infantilis, e

дитячий

infectio, onis f

інфекція

infectiōsus, a, um

інфекційний

juvenīlis, e

юнацький

letālis, e

смертельний

exitus letalis

смертельний кінець

oedematosus, a, um

набряклий

phlegmone, es f

флегмона

purulentus, a, um

гнійний

rheumatismus, i m

ревматизм

senīlis, e

старечий

tuberculōsis, is f

туберкульоз

ulcerōsus, a, um

виразковий

Запам’ятайте терміни:

Афти (від грецьк. aphthai) – невеликі виразки у ротовій порожнині. Каріес (від лат. гниття) – процес руйнування кісткової тканини на

окремій ділянці органа.

Кома (від. грецьк. koma – глибокий сон) – стан глибокого пригнічення функцій ценральної нервової системи, який характеризується втратою свідомості та відсутністю реакції на зовнішні подразники й розладом регуляції життєво важливих функцій організму.

Гангрена (від грецьк. gangraina) – вид некрозу, при якому омертвілі тканини або висихають, або розкладаються.

- 54 -

Флегмона (від грецьк. phlegma – вогонь, запалення) – гостре чітко не обмежене гнійне запалення клітковини.

Ревматизм (від грецьк. rheumatismos – течія, витікання рідини) – інфекційна хвороба, яка характеризується системним запаленням з’єднувальної тканини з переважною локалізацію у серцево-судинній системі.

Туберкульоз (від лат. tuberculum) – інфекційна хвороба, при якій утворюються специфічні гранульоми у різних органах (переважно у легенях).

Питання для самоконтролю:

1.У чому полягає суфіксальний спосіб творення?

2.Перерахуйте найпоширеніші іменникові суфікси.

3.Які значення має суфікс -osis?

4.Назвіть значення суфікса -ismus.

5.Перерахуйте суфікси прикметників I–II відміни. Які значення їм притаманні?

6.Назвіть суфікси прикметників ІІІ відміни. Які значення їм властиві?

7.Які значення має суфікс -genus, a, um?

Завдання 1. Перекладіть клінічний термін українською. Вкажіть значення терміна.

gigantismus, dermatosis, alcoholismus, onychia, pancreatitis, otitis, encephaloma, botulismus, virilismus, myositis, fibrosis

Завдання 2. Утворіть клінічні терміни з наступним значенням.

Запалення: носа, шлунка, мозкової оболонки, печінки, глотки; Пухлина: кістки, нирки, залози, хряща; Отруєння: грибами, нікотином, йодом;

Захворювання: хребців, шкіри, суглобів, психіки, м’язів.

Завдання 3. Перекладіть у Nom. та Gen. Sing. терміни.

Невроз, гінгівіт, апоневроз, псоріаз, міелоз, мікоз, одонтома, токсикоз, хейлоз, карцинома, карієс, інфантилізм, пневмонія, анурія, цисталгія

Завдання 4. Доповніть таблицю.

Латинський термін

Український термін

Пояснення

scapularis, e

лопатковий

відноситься до лопатки

vertebrogenus, a, um

 

 

dentalis, e

 

 

 

сухожилковий

 

muscularis, e

 

 

embryonalis, e

 

 

 

виразковий

 

 

транспортабельний

 

capillaris, e

 

 

tuberculosus, a, um

 

 

- 55 -

кістозний

ревматоїдний

mastoideus, a, um

психогенний

phlegmonosus, a, um

Завдання 5. Утворіть прикметники з наступним значенням.

багатий/насичений: виразками, волокнами, інфекцією, набряком, флегмоною;

відноситься до (-eus, a, um): гортані, фаланги, стравоходу, глотки, куприка;

схожий на: дельту, ромб, крило (pteryx, ygis f), корону (corona, ae f), шило

(stylus, i m);

відноситься до (-icus, a, um): симптому, сухот, діабету, астми, алергії; відноситься до (-alis, e/ aris, e): залози, черепа, ключиці, верхньої щелепи, бронхів; походить від: зуба, хребця, нерва;

породжує: хворобу (path-), рак.

Завдання 6. Узгодьте прикметник з іменником. Перекладіть термін українською.

systema lymphatic__us, a, um rhinitis allergic __us, a, um neuralgia occipital __is, e meningitis tuberculos__us, a, um coma diabetic__us, a, um gangraena infectios___us, a, um exitus letal___is, e

phlegmone odontogen__us, a, um febris aphthos___us, a, um typhus abdominal___is, e

oesophagitis phlegmonos ___us, a, um

Завдання 7. Перекладіть багатослівні терміни українською мовою.

Phlegmone laryngis, arteriitis senilis, coma traumaticum, rheumatismus muscularis, febris recurrens, allergia professionalis, aphthae neonatorum, arthritis rheumatica, infectiones congenitae, adenoma embryonale, gangraena cutis allergica, otitis purulenta acuta, caries dentis profunda, tuberculosis cutis ulcerosa primaria, morbus cordis rheumatĭcus acūtus, laryngitis posterior chronica, paralysis cerebralis infantilis, tumor odontogenus malignus.

Завдання 8. Перекладіть терміни латинською мовою.

Піогенна остеопатія, бактеріальна інфекція, злоякісні афти, туберкульоз легенів, травматична спонділопатія, лімфатичний набряк, виразковий стоматит, ректальний абсцес, дитячий аутизм, старечий психоз, одонтогенні пухлини, туберкульозний міеліт, природжена пневмонія,

- 56 -

юнацький ревматоїдний артрит, гострий набряклий панкреатит, токсична аденома щитоподібної залози, юнацький остеохондроз верхньої кінцівки, афтозна виразка порожнини рота, ембріональна кіста широкої зв’язки, хронічний нефритичний синдром, гостра ревматична лихоманка.

Завдання 9. Поясніть значення термінів, звертаючись до словника. strabismus, i m; psoriasis, is f; trichiasis, is f; elephantiasis, is f; melanosis, is f; thrombosis, is f; fetosis, is f; furunculosis, is f; arachnoideus, a, um; aquosus,

a, um; meningeus, a, um; corticalis, e; fetalis, e; schizophrenicus, a, um; hypochondricus, a, um; medicamentosus, a, um; stabilis, e; localis, e; mutabilis, e

Lectio quinta decima

Заняття 15 Тема: Префіксальний та префіксально-суфіксальний спосіб творення

у клінічній термінології. Частина 1. Грецькі префікси

Мета: Ознайомитися з префіксальним способом творення клінічних термінів. Засвоїти найпоширеніші префікси грецького походження. Навчитися пояснювати значення термінів, утворювати та перекладати терміни із грецькими префіксами.

Префіксальний спосіб творення – нове слово утворюється шляхом додавання префікса до основи. Префікси переважно вказують на розміщення у просторі (вище, нижче, перед) чи часі (до, після), кількість (багато, мало), міру вияву ознаки (надмірна, недостатня), спрямованість дії (вперед, назад), відсутність чи заперечення того, що вказано в основі.

Завдяки префіксу лексичне значення слова уточнюється, але не змінюється.

 

hyper-functio (гіперфункція) надмірна

functio, onis f

 

функція

dys-functio (дисфункція)

розлад функції

функція

hypo-functio (гіпофункція)

зниження

 

функції

Якщо слово утворюється завдяки поєднанню префікса і суфікса, то такий спосіб творення називається префіксально-суфіксальним:

thyreo-

hyper-thyre-osis

захворювання, пов’язане з

щитоподібна

гіпертиреоз

підвищеною функцією щитоподібної

залоза

 

залози

nephr-

peri-nephr-itis

запалення тканин навколо нирки

нирка

перінефрит

 

 

 

- 57 -

Слід запам’ятати деякі особливості вживання та перекладу термінів з префіксами.

1.Загальне правило: грецькі префікси додаються до грецьких коренів, латинські – до латинських.

Наприклад, із значенням «половина» є грецький префікс hemi- та латинський semi-. Відповідно, hemiplegia (грецький корінь – грецький префікс) – геміплегія (параліч половини тіла), semicanalis (латинський корінь – латинський префікс) – напівканал.

Однак є численні винятки – так звані гібриди: epiduralis (грецький префікс – латинський корінь ) – епідуральний (над твердою мозковою оболонкою).

2.У клінічній термінології грецькі префікси переважно входять до складу іменників, а латинські прикметників.

3.При приєднані префікса до кореня у слові можуть відбуватися певні фонетичні зміни, які відображаються на письмі (Див. додаток № 4):

a-glossia, an-ophthalmia

4. При перекладі клінічного терміна, зазвичай, зміни відбуваються лише у закінченні:

endocarditis – ендокардит

5. Як зазначалося у занятті 1, щоб пояснити значення терміна, треба визначити значення усіх складових – кореня, префікса, суфікса:

paranephritis запалення (-itis) біля (para) нирки (nephr)

Найпоширеніші грецькі префікси

Префікс

Значення

Приклад

Пояснення

a- (an-)

відсутність,

atonia (атонія)

відсутність тонусу

 

заперечення

 

 

anti-

протилежний,

antitoxinum

антитіло, яке

 

проти-

(антитоксин)

протидіє токсинам

dys-

розлад, порушення

dystonia (дистонія)

розлад тонусу

eu-

норма, правильний,

eupnoë (евпное)

нормальне дихання

 

добрий

 

 

en-(em-)

в, всередині

encephalon

головний мозок, букв.

 

 

(енцефалон)

всередені голови

epi-

над чимось

epigastrium

надчерев’я

 

 

(епігастрій)

 

ecto-

зовні, поза чимось

ectoderma

зовнішній зародковий

(exo-)

 

(ектодерма)

листок

endo-

всередині

endoderma

внутрішній

 

 

(ендодерма)

зародковий листок

- 58 -

mes(o)-

1)

між чимось,

mesoderma

середній зародковий

 

середній;

(мезодерма)

листок

 

2)

середня

mesoarteriitis

запалення середньої

 

оболонка;

(мезоартерііт)

оболонки артерії

 

3)

брижа (з назвами

mesocolon

брижа ободової

 

внутрішньочеревних

(мезоколон)

кишки

 

органів)

 

букв. забугорна

met(a-)

1)

позаду,

metathalamus

 

розташованість за

(метаталамус)

ділянка

 

чим-небудь;

 

 

 

2)

перетворення

metamorphosis

перетворення

 

 

 

(метаморфоз)

знання наперед

pro-

1)

попередній

prognosis (прогноз)

 

за часом;

 

 

 

2)

розташованість

prognathia

виступаюча вперед

 

перед чим-небудь

(прогнатія)

верхня щелепа

par(a)-

1)

клітковина біля

parotitis (паротит)

запалення білявушної

 

або навколо органа

 

залози

 

(з назвами

 

 

 

внутрішніх органів);

 

 

 

2)

схожість,

paratyphus (паратиф)

хвороба, схожа на

 

подібність

 

тиф

 

(з назвами

 

 

 

захворювань);

 

відноситься до часу

peri-

1)

навколо,

perinatalis

 

з усіх боків;

(перінатальний)

перед і після

 

 

 

 

народження

 

2)

зовнішня

perimetrium

зовнішня оболонка

 

оболонка (з назвою

(періметрій)

матки

 

органа);

 

 

 

3)

окістя (з кістками,

periosteum (періост)

окістя

 

зубами)

 

підвищений тонус

hyper-

вище норми,

hypertonia

 

підвищення

(гіпертонія)

під язиком

hypo-

1)

нижче,

hypoglossus

 

під чимось;

(під’язиковий)

 

 

2)

зменшення,

hypotonia (гіпотонія)

знижений тонус

 

недостатність,

 

 

 

нижче норми

 

збільшення селезінки

macro-

патологічно

megalosplenia

megalo-

великий, збільшення

(мегалоспленія)

 

- 59 -

micro-

патологічно малий

microcephalia

малий розмір голови

oligo-

 

(мікроцефалія)

 

зменшення,

oligophrenia

слабоумство (букв.

 

недостатня кількість

(олігофренія)

«мало розуму»)

poly-

численний, багато

polyodontia

(надто) багато зубів

 

 

(поліодонтія)

 

syn-

зв’язок, з’єднання;

synostosis (синостоз)

з’єднання кісток

(sym-)

разом

symbiosis (симбіоз)

співіснування

pseudo-

помилковий,

pseudoleucaemia

несправжня лейкемія

 

несправжній

(псевдолейкемія)

 

hemi-

половина, пів-,

hemiplegia

параліч половини тіла

 

напів-

(геміплегія)

 

pan-

все, що відноситься

panplegia (панплегія)

параліч усього тіла

 

до цілого

 

 

mono-

один

monoplegia

параліч однієї

 

 

(моноплегія)

кінцівки

di-

два

diplegia (діплегія)

параліч двох кінцівок

tri-

три

triplegia (триплегія)

параліч трьої кінцівок

tetra-

чотири

tetraplegia

параліч чотирьох

 

 

(тетраплегія)

кінцівок

Запам’ятайте словотворчу модель!

Префікси із значенням оболонки органів

endo-

 

 

 

внутрішньої

endocarditis

 

 

 

 

оболонки органа

 

peri-

 

 

 

зовнішньої

pericarditis

 

 

-itis/

запалення/

оболонки органа

 

para-

орган

клітковини біля

paranephritis

 

 

-osis

захворювання

органа

 

meso-

 

 

 

брижі, середньої

mesoarteriitis

 

 

 

 

оболонки органа

 

pan-

 

 

 

усіх оболонок

pancarditis

 

 

 

 

органа

 

 

 

 

Лексичний

мінімум

 

 

anamnesis, is f

анамнез

 

 

arhythmia, ae f

аритмія

 

 

asthenĭcus, a, um

астенічний

 

 

diagnosis, is f

діагноз

 

 

habĭtus, us m

зовнішній вигляд

 

hypertensio, ōnis f

гіпертензія

 

 

peritoneum, i n

очеревина

 

 

phthisicus, a, um

сухотний

 

 

prognosis, is f

прогноз

 

- 60 -