Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги / Русские карты Московии XV - начала XVI века

..pdf
Скачиваний:
4
Добавлен:
12.11.2023
Размер:
12.25 Mб
Скачать

вались Московией, во что и московский великий князь проявлял живой интерес

кИталии.

Бпоследней четверти XV в. после переезда Софьи Палеолог из Флоренции в Моск­ ву, число итальянцев в Москве значительно возросло. Такие имена, как А. Контарини, Р. Фиораванти, возглавляли большой список приезжавших в Москву и прожи­ вавших в ней представителей итальянской интеллигенции. В эту эпоху, полную геогра­ фических открытий и интереса к картам, москвичи могли познакомиться с итальян­ скими картами, ориентированными по югу. Карта венецианца Фра-Мавро существо­ вала только в двух рукописных экземплярах (один в Венеции, а другой в Лиссабоне), но реплика ее или упрощенные копии могли попадать в Москву и воздействовать на географические навыки московитов.

Таким образом, устойчивую русскую традицию (прослеживаемую с начала XVI по конец XVII в.) ориентировать свои географические чертежи по югу естественнее всего возводить к старой итальянской картографии XV в. Однако здесь необходима оговорка относительно хронологии: знакомство русских с ориентировкой по югу могло происходить не позднее последней четверти XV в., когда уже стали появляться карты с привычной для нас северной ориентировкой (карты Птолемея 1478 и 1490 гг. и др.). Возможно, что первые опыты в картографии были сделаны русскими в связи с раз­ витием писцового дела в 1490-х годах.

Утрата подавляющего большинства русских чертежей XVI в. (в том числе и знаменитого Большого Чертежа) делает особенно ценными для нас все те западноевро­ пейские карты, в которых мы можем предполагать использование русских материа­ лов. При этом нам необходимо заново и очень тщательно пересмотреть датировку тех русских источников, па основании которых создавалась та или иная карта.

Все печатные немецкие, английские, голландские, итальянские и французские кар­ ты России XVI—XVII вв. имеют точную дату публикации. Однако дата выпуска в свет может сильно расходиться с датой исходных материалов. Русские материалы так неравномерно и такими неожиданными путями попадали в Западную Европу, что хронологическая последовательность западных карт Московии для нас почти безраз­ лична: карта начала X V III в., как мы увидим далее, содержит русские данные от Василия III до Бориса Годунова; карта времен Михаила Федоровича восходит в оп­ ределенной части тоже к эпохе Василия III.

При систематизации обильного, но очень нестрого западноевропейского карто­ графического материала с целью извлечения из него возможных русских источников нам прежде всего необходимы точные датирующие признаки. Самым простым спосо­ бом, казалось бы, был учет новоностроенных городов, дата основания которых нам известна. Но здесь есть две опасности: во-первых, летописи могут отмечать построй­ ку нового города на том месте, которое и ранее называлось так же (город Чебоксары достроен в 1555— 1557 гг., но поселение Чебоксары упоминается уже во время похода Ивана Руно в 1469 г.); во-вторых, на рукописных картах время от времени могли по­ являться дополнения, наноситься новопостроенные города. Несколько более надеж­ ны даты основания севернорусских монастырей, возникавших обычно на пустых, малоизвестных местах. При датировке по населенным пунктам следует учитывать не только тот комплекс городов, крепостей и монастырей, который отражен на карте, но и общий перечень городов данной эпохи, так как отсутствие на карте каких-либо новопостроенных пунктов поможет определить terminus ante quem карты.

2*

РУССКИЕ

КАРТЫ

МОСКОВИИ

1 9

37 О керше Г. Делиля см*;

Б* А, Ры баков. Древ* несшая русская карта ка­ чала XVI е. w ее влияние на ееропейску» картографию XVI—XVIII вв. «Тезисы докладов Второго Всесоюз­ ною географического съезда** Ы,—Л*. 1947* стр. 14—17.

Анализ всех карт убедил в том, что наиболее надежным датирующим признаком следует считать государственную границу. С этой позиции карты X V I—XVII вв. со­ вершенно не изучались, а между тем при сплошном просмотре всех карт мы обнару­ жим интереснейшее явление: часть карт содержит границы Московии, приведенные составителями в соответствии с годом выпуска карты из печати, но часть карт и имен­ но те, где мы можем предполагать русский источник, содержит странные и необъяс­ нимые на первый взгляд анахронизмы. Тогда мы вправе допустить, что в руки ино­ земному картографу попал какой-то устаревший (но тем более ценный для нас) русский чертеж с давно отжившими границами. Иногда наблюдается частичное ис­ правление и подновление границ. Западными картографами прежде всего подновля­ лась западная граница. В силу этого в отдельных случаях возможно создание на кар­ те «внеисторическнх» границ государств, где один рубежи соответствуют дате грави­ ровки карты, а другие отстают от этой даты на несколько десятилетий, отражая уста­ ревшую ситуацию времен протооригинала карты.

Неожиданные и очень интересные анахронизмы открываются нам в результате анализа таких знаменитых западноевропейских карт Московии, как английская карта Антония Дженкинсона 1562 г. и голландская карта Гесселя Герритса 1613 г., составленная «по автографу царевича Федора Борисовича». К ним следует добавить не публиковавшуюся полностью в наше время французскую карту королевского географа Людовика XIV Гийома Делили 1706 г., посвященную русскому послу в Париже 37.

РУССКИЕ

КАРТЫ

МОСКОВИИ

товаров, которые были при­ обретены за счет его ееличвства,— драгоценные нам* ни и шелковые материи раз­ ного цеетпа и гида. Ими его величество остался очень доволен» /"«.Английские путе­ шественники е Московском еосрдарстве,..!», стр, 21$),

S

В. В. К о р d m, Материа­ лы по истории русской кар­ тографии, вып, I, Киев, 1699, табл* XVII, стр. 1Ô— II,

I♦ K en n in g . Jenfclson’e тар of Russia, «Jmago Mundfc, vot« XIII, J9$Ô,

ЧЕРТЕЖ

МОСКОВСКИХ

ЗЕМЕЛЬ

карты Московии, для чего совершенно недостаточно было личлых впечатлений английского капитана, а нужны были различные дополнительные материалы, характер которых нам и предстоит выяснить.

Карта Дженкинсона называется так: «Russiae, Moscoviae et Tartariae descriptio Auctore Antonio Jenkenson Anglo édité Londini anno 1562...»

На карте есть градусы широт и три линейных'масштаба русских, английских и испанских мер в таком соотношении: 80 русских верст равны 60 английским милям и 20 испанским. У западной рамки карты Финский залив и часть Черного моря; у северной — Белое море и часть Ледовитого океана до устья Оби; у южной рамки Каспийское море и Персия. Восточная граница карты идет от Оби к Ташкенту и Ан­ дижану.

Населенные пункты даны подробно только в русской части от Новгорода Вели­ кого до Новгорода Нижнего и в Бухаре 6.

В связи с картой Дженкинсона нам надлежит решить несколько вопросов: вопервых, какие западноевропейские карты были известны Джепкинсону до составле­ ния им собственной карты 1562 г. и что могло быть заимствовано им из этих карт. Во-вторых, важно выяснить,принимал ли сам Дженкинсон участие в составлении всей карты или же пользовался дополнительными русскими материалами.

Карта А. Дженкинсона помечена издателем 1562 г. Однако самого Дженкинсона в Англии в это время не было: он 14 мая 1561 г. отплыл в свое второе путешествие в Россию и Персию, из которого возвратился в Лондон только 28 сентября 1564 г. Сле­ довательно, временем составления карты Московии следует считать его первое путе­ шествие в Россию и Бухару, когда он находился на русской земле с 12 июля 1557 г. по 10 августа 1558 г. и вторично, на обратном пути из Средней Азии, с 28 мая 1559 г. по 9 мая 1560 г.

К моменту отъезда Дженкинсона в 1557 г. новейшими географическими картами Московии были: карта С. Герберштейна, переиздававшаяся много раз начиная с 1546 г., компилятивные карты С. Мюнстера и Д. Гастальди (1548 г.) и карта Антония Вида, опубликованная в 1555 г.

Карта Дженкинсона не является воспроизведением ни одной из них; ближе всего она к карте Вида — Ляцкого, но и здесь, кроме черт сходства, можно насчитать иного отличий: разные очертания рек (Двина и Сухона, Ока, Днепр, Волга и др.), разный состав городов и, что особенно важно, резкие расхождения в государственной грани­ це Московии, не оправданные разницей во времени публикации обеих карт, так как граница Московии у Дженкинсона более архаична, чем на карте Вида— Ляцкого, составленной на двадцать лет раньше дженкинсоновой карты. Этим последним во­ просом мы займемся потом специально. Рассмотрение всех европейских карт середи­ ны XVI в. убеждает нас в том, что карта Антония Дженкинсона не является копией ни одной из них. Д ля выяснения того, что Дженкинсон мог нанести на карту сам как опытный капитан, путешествовавший с астролябией, и что он должен был взять из каких-то иных источников, нам надлежит сопоставить карту 1562 г. с описанием его путешествий. Дженкинсон четыре раза проделал огромный зигзаг по русским зем­ лям: устье Северной Двины — Вологда — Москва— Рязань— Нижний Новгород— Казань — Астрахань; это путь длиной около 4000 км. Северная и южная половины маршрута резко различаются по мерам длины, в которых исчислен путь Дженкинсо­ на. Путь от Лондона до русской границы (Николо-Карельский монастырь близ устья северной Двины) указан в английских морских лигах (лига — около 5 км), а весь дальнейший путь по русским землям от Белого моря до Москвы исчислен в русских верстах. Южную половину маршрута от Москвы до Астрахани Дженкинсон снова определяет в морских лигах.

Такое же резкое различие северной и южной половин мы наблюдаем и по друго­ му признаку— по степени близости текста описания к карте: в северной половине (Москва— Белое море), где счет идет на версты, карта существенно расходится с тек­ стом, а в южной (Москва — Астрахань) половине пути Дженкпнсона карта почти точ­ но соответствует описанию ®. Отражение маршрута А. Дженкпнсона в его описа-

 

Нааеания, имеющиеся

 

только е тексте

и е тексте и на карте

только на карте

 

Никольский (монастырь)

 

 

Холмоторы

р. Тойма

 

 

 

 

р. Вычегда

 

Устюг

Стрельна

 

 

Бобровское

 

 

Брусенский (городок)

 

Тотьма

Suchko (?)

 

Вологда

 

Комельскяй

 

 

Ольмор (?)

 

 

Телойцкое (?)

 

 

Юре (?)

 

 

Вознесенское

Ярославль

 

 

 

Рогарин

Ростов

 

 

 

Дубна

Переяславль

 

Городок (Радонеж)

 

 

Уча

 

 

Расстояния указаны в русских верстах

Москва

в

«Английскиепутпешестеенники « Московском государ­ стве...», стр. 71—76, 1в7— 171.

Коломна

 

Перевитск

 

Переяславль

(Ряз.)

Старая

Рязань

Терехов

(монастырь)

Каснмов

 

Муром

 

 

Нижний Новгород

Васильгород

 

Чебоксары

 

Свияжск

 

Казань

 

 

Тетгоши

 

р. Самара с притоками

 

 

р. Иргиз

 

 

р. Уруслан

Переволока

Мечеть

Старая Астрахань Новая Астрахань

Расстояния указаны в английских морских лигах

ЧЕРТЕЖ

МОСКОВСКИХ

ЗЕМЕЛЬ

нив в на карте в приведенной таблице с несомненностью доказывает, что карта и текст Дженкпнсона не идентичны. Особенно резко расхождение в северном отрезке маршрута: карта значительно полнее дает речную сеть (Емца, Вага, Тойма, Вычегда) н ряд городков по Сухоне, а текст описания сообщает подробные данные о четырна­ дцати почтовых ямах между Вологдой и Москвой, указывая точные расстояния в вер­ стах н время, потребное на переезд. Если бы Дженкинсон сам составлял карту, пользуясь собранными им по пути данными, и рассматривал бы ее как иллюстрацию своего описания, то подобных расхождений не должно было быть. Как объяснить тогда умолчание в тексте о реке Вычегде и серии городков между Устюгом и Вологдой? Как объяснить отсутствие на карте дорожных ям?

По отношению к южной половине маршрута Дженкпнсона легче предполагать его участие в составлении карты, так как все населенные пункты (кроме Тетюшей и «Мечети» близ Сарая-Берке) одинаково представлены и в тексте и на карте. Тем не ме­ нее следует отметить, что карта н здесь отличается большей полнотой речной сети (Самара, Иргиз, Еруслан), а также наличием четырех десятков островов на Волге от Иргизадо дельты, о которых ни слова не сказано в подробном описании плавания Дженкпнсона по Волге. Нет всех этих подробностей и на тех картах, которые могли быть известны Дженкинсону.

Обратим внимание на то, что транскрипция русских названий в тексте Дженкинсона и на карте различна; это относится к обеим половинам его маршрута. Приведу

несколько примеров:

 

 

Английский текст

Карта 1562 а,

 

А. Дженкинсона

с латинской легендой

 

Yemps

Yemsa

p. Емца

Sucana

Sughana

p. Сухона

Collom

Kolom

Коломна

Terrecovia

Tereckhove

Терехов

Cassim

Cassim gorode

Касимов город

Sabowshare

Sabogshav

Чебоксары

Perevolog

Perevolock

Переволока

Различие в транскрипции не связано с разницей в языке и иногда даже прямо противоречит природе латыни («Kolom» на карте вместо «Collom» в тексте). На карте дважды поставлено русское слово «город» там, где в тексте Дженкинсона его нет: «Cassim gorode», «Cazane gorode».

Все приведенные выше наблюдения заставляют высказать мысль о том, что кар­ ту 1562 г. нельзя безоговорочно приписывать Дженкинсону даже в отношении тех мест, по которым он проехал. В северной половине его маршрута расхождения между картой и личными записями очень велики и заставляют предполагать особый источ­ ник карты. Ю жная, окско-волжская часть маршрута Дженкинсона представлена на карте с большим соответствием его личным записям, но тоже, как выяснено, дана на карте подробнее. Подробности касаются также и таких сторон, которые не могли быть известим путешественнику, плывущему по Волге. Примером может служить раз­ ветвленная система истоков р. Самары, о чем подробнее будет сказано ниже.

Превышение сведений, помещенных на карте, над записями личных наблюдений Дженкинсона не вызывает сомнений. К деятельности самого Дженкинсона нужно от­ нести измерение расстояний в английских лигах и определение широт нескольких городов. Следует сказать, что указание широт в тексте Дженкинсона не всегда точно совпадает с положением городов на карте 1562 г. Так, Нижний Новгород указан

7

B, В, К о р 0 т. Материа­ лы по истории,.., еып. I,

табл. XVII, стр. 10. Пер­ вая научнаяпубликация при­

надлежит;

Е, D, M o rg an and C. Н, С о о t о. Early Vopa­ ge* and Trawls lo Russia and Persia by Antony JertSinson.

London, ISiS.

ЧЕРТЕЖ

МОСКОВСКИХ

ЗЕМЕЛЬ

в тексте под 56°18' северной широты, а на карте—56°50'; Муром — под 56°, а на кар­ те — 56°15'; Астрахань — под 47°09/, а на карте — 46°20'. Эти неточности могли воз­ никнуть при перечерчивании и гравировке карты.

Значительно важнее расхождения в расстояниях. У Дшенкинсона в тексте ука­ заны равные расстояния по 25 лиг от Мурома до Нижнего Новгорода, от Нижнего до Васильсурска и от Чебоксар до Свияжска.

Однако на карте 1562 г. эти города размещены на разных расстояниях друг от друга. Воспользуемся масштабом самой карты:

Муром — Нижний Новгород — 130 верст Нижний Новгород — Васильгород — 102 версты Чебоксары — Свияжск — 74 версты

Интересно отметить, что реальные расстояния между этими городами, измерен­ ные по современной нам карте, тоже не равны и находятся почти в таком же соотно­ шении друг с другом: 145 км, 130 км, 100 км. Трудно сказать, почему Дженкинсон так сильно ошибся в измерении расстояний в одинаковых условиях плавания, определив все три интервала между городами в 25 лиг, но для нас становится окончательно яс­ ной независимость карты от текста, их несогласованность.

Д ля сопоставления карты с текстом умышленно были взяты те районы Моско­ вии, с которыми Дженкинсон был хорошо знаком по личным впечатлениям как путе­ шественник. Анализ выявил, что карта сильно расходится с записями личных впе­ чатлений Дженкинсона и, кроме того, содержит ряд таких данных, о которых нет ни­ каких сведений в записях английского капитана.

Считать Дженкинсона составителем всей карты Московии от Пскова до Пустозерска и от Холмогор до Астрахани не представляется возможным. Необходим поиск источников интересной, но сложной карты 1562 г. Западную картографию и космо­ графическую литературу мы должны исключить, так как вся совокупность западно­ европейских материалов не дает той степени полноты, которую мы находим на карте.

Главный вопрос, возникающий при анализе карты, вьйпедшей в 1562 г. с именем А. Дженкинсона, это — дата первоосновы карты, привезенной в Лондон Дженкинсоном из своего первого путешествия в середине 1560 г.

Счастливой случайностью следует считать публикацию карты в отсутствие са­ мого Дженкинсона — он не успел модернизировать государственную границу Мос­ ковии на год выхода карты в свет. 1562 год Дженкинсон встретил в Москве (где про­ жил уже четыре месяца), весной поплыл в Персию через Астрахань, Шемаху и Баку; караваном дошел до Ардебнля и Казвина, где был принят шахом и пробыл там до вес­ ны следующего 1563 г.

На внешнюю государственную границу Московии и на границы ее внутренних об­ ластей исследователи до сих пор совершенно не обращали внимания. Одной из при­ чин этого явилась, очевидно, публикация В. Кордта, в которой эти границы обозна­ чены едва заметным пунктиром 7. Картографы и издатели XVI в. уделяли значи­ тельно больше внимания государственным границац, прибегая к акварельной рас­ краске их. Именно такая публикация была сделана знаменитым Авраамом Ортелиусом в его «Theatrum Orbis Теггагщпж Первое издание вышло в Антверпене в 1570 г., а второе уже в 1571 г. Б этих и последующих изданиях без изменений и исправлений перепечатывалась карта 1562 г. Карта переиздавалась до 1667 г. Существенное отли-