Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги / Изобретеника наука об изобретениях, изучающая принципы и закономерности образования, строения, воплощения и функционирования признаков изобретения в объектах техники

..pdf
Скачиваний:
5
Добавлен:
19.11.2023
Размер:
26.78 Mб
Скачать

при повышении температуры «лепестки» отгибаются, увеличивая охлаждение.А.с.958837».Из текста примера понятно,что материал «лепестков» заменён на никелид титана. Правда, отгибаясь, «лепестки» могут увеличивать лишь поверхность теплообмена. Именно это и изложено в описании изобретения а. с. 958837. Более того, авторы указанного изобретения Капацына Ю.г. и др. предложили не «те-

плообменник с прижатыми к нему лепестками», а всего лишь «Тепло-

обменный элемент». Рисунок теплообменного элемента.

Авторам был известен теплообменный элемент с подвижными лепестками из термочувствительного материала, у которого низкая чувствительность лепестков к изменению температуры теплоносителя, в результате чего снижена турбулизация ими потока теплоносителя и соответственно интенсификация теплообмена. Авторы изобретенияпредложиливыполнитьлепесткисразличнымпорогом чувствительности из материала, обладающего обратимым мартенситным превращением (фазовое превращение 1 рода). В результате этого, повышалась чувствительность лепестков к изменению температуры теплоносителя и усиливалась турбулизация потока теплоносителя, что приводило к интенсификации теплообмена. То есть, повышенная чувствительность лепестков к изменению температуры теплоносителя это вовсе не «двойственное фазовое состояние одной части системы переходящей из одного состояния в другое в зависи-

мости от условий работы», а широкий диапазон чувствительности материала лепестков к различной температуре теплоносителя, который обеспечивался существующим температурным диапазоном возможностей обратимого мартенситного превращения. Усиле-

110

ние турбулизации потока теплоносителя достигалось следующим исполнением лепестков: лепестки делят на группы с одинаковой чувствительностью, выполняют лепестки составными из участков с различной чувствительностью,лепестки снабжают проволочными турбулизаторами с разной чувствительностью, лепестки снабжают перфорацией с отбортовкой. Рисунки лепестков.

В результате, при обтекании теплоносителем такого теплообменного элемента лепестки прогревались и по достижения разных порогов чувствительности образовывали различный вид оребрения, например шахматный. То есть, здесь дело не в «двойственном фазо-

вом состоянии одной части системы, у которой лепестки отгибают-

ся, увеличивая охлаждения», а в архитектуре образующегося оребрения, которая меняет картину турбулизации потока теплоносителя.

111

В результате, вид оребрения может быть произвольным, регулируемым в зависимости от изменений температуры теплоносителя и от требуемой степени интенсификации теплообмена. Это практически неограниченные технические возможности теплообменного элемента, чего не может достигнуть «двойственное фазовое состояние» чего-либо.

ПРИнЦИП 9. «Фазовый переход 3: использование явлений сопут-

ствующих фазовому переходу» По тексту «перехода» это использование простого приёма 36 «Применение фазовых переходов». Примером этого «принципа» автор ариз предложил считать следующее техническое решение: «приспособление для транспортировки мороженных грузов имеет опорные элементы в виде брусков льда (снижение трения за счёт таяния льда). А. с. 601192». По тексту примера понятно, что автором ариз указан способ транспортировки мороженных грузов, когда «таяние» ледяных опорных элементов у приспособления для их транспортировки «снижает трение» скольжения таких грузов по палубе судна. Таким ему представлялось

«использование явления сопутствующее фазовому переходу». Правда,

неизвестно какому «фазовому переходу» оно сопутствует, можно предположить плавлению — затвердеванию. Указанные автором ариз признаки «бруски льда» и «мороженные грузы» не относятся к «фазовому переходу, сопутствующие явления которого нужно использовать». Они обусловлены наличием на рассматриваемом объекте производства холода, низкой температуры необходимой для изготовления мороженных грузов. А теперь, как говорится в одной известной телепередаче, «Внимание! Правильный ответ!». Авторы изобретения а. с. 601192 Чернышёв В. И. и др. предложили очень оригинальное «Приспособление для транспортировки мороженных грузов» предназначенное исключительно для пакетирования стандартных картонных ящиков с мороженной рыбой. груз обычно пакетируют из стандартных коробок, из так называемых паков, например, на 20 кг. Пакет паков снабжён приспособлением с опорными элементами,чтобы коробки не смещалисьи не выпадали из него. Известное приспособление (например, деревянный поддон) неудобен для эксплуатации,так как его необходимо где-то изготавливать, доставлять в места применения, а после использования— уничтожать. И, действительно, на рыболовецкое судно, находящееся в местах добычи, поддоны не доставишь, а после использования — их не уничтожишь (дрова там не нужны). Авторы изобретения, чтобы

112

повысить удобство эксплуатации приспособлений для пакетирования груза,предложили выполнятьего опорные элементы из брусков льда, соединённых между собой гибкими связями в виде тесьмы. Рисунок приспособления.

Особенность таких опорных элементов в том, что перед тем, как на них будет формироваться пакет груза, паки с мороженной рыбой смачивают водой, а только потом их укладывают на бруски льда, подпрессовываютдо необходимых размеров и выдерживают некоторое время в трюме добывающего судна при минус 18—27 ОС. В результате, после заморозки паки прочно смерзаются между собой и с брусками льда и образуют прочный пакет груза, снабженный требуемым приспособлением для транспортировки. Такой груз не размораживается в течение 2 часов, поэтому его можно свободно перегружать с помощью погрузчиков, оборудованных вилами, и доставлять потребителю. При таком способе транспор-

тировки мороженных грузов «снижение трения за счёт таяния льда» у его опорных элементов не имеет никакого значения — это не тающие салазки для перемещения груза,такие грузы не скользят по палубе,а переносятся погрузчиками.Бруски льда,как видим, предназначены для того, чтобы обеспечить проход вил погрузчика под груз, его подъём и последующую доставку груза потребителю. Оригинальность приспособления для транспортировки груза в том, что ледяные опорные элементы приспособления изготавливаются на самом добывающем судне.А после расформирования пакета бруски льда «самоуничтожаются», они просто тают и возвращаются туда, откуда были взяты, ведь кругом вода. Остатки тесьмы используют как ветошь. Действительность оказалась более практичной, чем авторский вымысел со «снижением трения за счёт таяния льда».

113

ПРИнЦИП 10. «Фазовый переход 4: «замена однофазного вещества двухфазным»

Данный «переход» повторяет использование простого приёма 35 «Изменение физико-химических параметров объекта», и поэтому не имеет отношение к «фазовым переходам». Как известно, многофазные вещества — это многокомпонентные смеси, где чистые вещества полностью не смешаны,а существуютв чётко ограниченных фазах. Однофазное состояние вещества — это гомогенное, однородноевещество.Иещёопринятомвнаукепонятиифазовогоперехода. Фазовый переход — это изменение агрегатного состояния вещества, происходящее при изменении температуры и (или) давления. например, плавление — это фазовый переход из твёрдого состояния в жидкое состояние, испарение— фазовый переход из жидкого в газообразное состояние и т.д. В точке превращения у фазового перехода 1 рода наблюдается равновесие двухфазных систем, например, газ — жидкость, которые тождественны по своим физическим свойствам.Вэтойточкенаблюдаетсяфазноерасслоениеодноговещества на состояния.Для фазового перехода 2 рода параметр порядка выше точки перехода и в самой точке перехода он равен нулю, то есть вблизи точки перехода фазы физически мало отличаются друг от друга. Таковым является, например, в точке Кюри переход из парамагнитного (неупорядоченного) состояния в магнитоупорядоченное состояние.Примером аризного «фазового перехода 4» автор его предложил считать следующее техническое решение: «способ полирования изделия. Рабочая среда состоит из жидкости (расплав свинца) и ферромагнитных абразивных частиц. А. с. 722740». По смыслу примера автор ариз неявно,то есть, умалчивая, убеждает своего читателя, что вначале была «однофазная» рабочая среда и её заменили «двухфазной»,состоящей из расплава свинца и ферромагнитных частиц. Этот «ответ», как и все рассмотренные выше, был принят без проверки и многие десятилетия считался неоспоримым. Что ж, следуетповторить: «Внимание! Правильный ответ!».Действительно автор изобретения а. с. 722740 Довнар С.А. предложил «Способ полирования изделий». но, на этом сходство с аризным «примером» заканчивается. Автору изобретения был известен способ полирования изделия, в котором изделие перемещалось в рабочей среде, состоящей из жидкости и ферромагнитных абразивных частиц, и при этом абразивные ферромагнитные частицы прижимались к обрабатываемым поверхностям изделия магнитным полем. Значит, автор

114

изобретения совершенствовал уже имеющуюся двухкомпонентную рабочую среду, и не занимался «заменой однофазного вещества двухфазным». Сила прижима частиц к изделию в данном способе регулировалось изменением зазора между изделием и рабочими наконечниками электромагнитов. Для крупногабаритных деталей этот способ требовал применения тяжёлых и громоздких электромагнитов, что приводило к значительному поглощению энергии магнитного поля вращающимся изделием и к сложности поддержания оптимального зазора между изделием и полюсными наконечниками. Более того, низкая эффективность полирования усугублялась ещё и явлением смачиваемости изделий применяемой жидкостью. И,чтобы повыситьэффективностьполирования,автор изобретения предложил использовать в качестве несмачиваемой жидкости расплав свинца. А чтобы упростить способ создания магнитного поля для крупногабаритных изделий предложил предварительно перед полированием намагничивать само изделие. Рисунок устройства.

В результате, способ полирования изделий приобрёл следующую последовательность: вначале включали электромагнитную систему и намагничивали изделие, предварительно установленное в патроне станка. Затем изделие покрывали ферромагнитным порошком, частицы которого под действием магнитного поля прижимались (притягивались) к изделию. Изделие в таком виде погружали в расплав свинца и включали привод планетарного вращения шпинделя. Под воздействием расплава свинца, обтекающего вращающееся изделие, частицы ферромагнитного порошка перемещались по обрабатываемой поверхности изделия и, таким образом, полировали поверхности изделия. То есть, в изобретении кардинально изменён

115

принцип полирования: ферромагнитные частицы не прижимаются внешним магнитным полем к вращающемуся изделию, а удерживаются намагниченным изделием и перемещаются под воздействием расплава свинца. Реальность оказалась эффективней, чем призыв к «замене однофазного вещества двухфазным».

ПРИнЦИП 11. «Физико-химический переход: возникновение—ис- чезновение вещества за счёт разложения—соединения, иониза- ции—рекомбинации»

Текст «принципа» подобен простому приёму 34 «Принцип отброса и регенерации частей». Принцип, понимаемый автором ариз как «возникновение — исчезновение вещества», к закону сохранения вещества не относится, это фигуральное понятие. Под «физико-хи- мическим переходом» он понимал всякое физическое или химическое «образование — разрушение» вещества с помощью известных химических реакций или физических процессов, например «раз-

ложение—соединение, ионизация—рекомбинация». если применено,

например, разложение вещества или соединение веществ, то, значит, применён «физико-химический переход». Однако, это всего лишь общее нетехническое объяснение наступившего следствия. В технических решениях использование того или иного физического или химического процесса имеет конкретную причину и веское обоснование. У «физико-химического перехода» всего этого нет, в том числе и какого-либо «физического противоречия». на практике физические или химические процессы, использованные в техническом решении, обязательно становятся элементами сущности изобретения. Вспомним, что разложение это когда из одного сложного вещества образуется два и более простых вещества. Реакция соединения — это когда два вещества соединяются с образованием третьего без побочных продуктов. Ионизация это образование из электрически нейтральных атомов и молекул положительных и отрицательных ионов и свободных электронов.Обратный процесс называется рекомбинацией. Ионизация в жидкостях называется электролитической диссоциацией. Указанные процессы автор ариз относил к примерам «физико-химического перехода». Примером данного «перехода» он предлагал считать следующее техническое решение: «для пластификации древесины аммиаком осуществляют пропитку древесины солями аммония, разлагающимися при трении. А. с. 342761». Из текста примера ясно, что здесь указан целенаправленный способ предварительной подготовки древесины

116

под последующий процесс пластификации и к «физико-химическо- му переходу» он отношения не имеет. надо отметить и неточность автора «примера»: соли аммония легко разлагаются не при трении, а при нагревании. А теперь «Правильный ответ!». Авторы изобретения а. с. 342761 Купчинов Б. И. и др. предложили «Способ пластификации древесины», пригодный только для поверхностей трения, например, подшипников. Это способ относится к технологическому подходу к пластификации древесины. Известный способ пластификация древесины представляет собой процесс химико-механическо- го модифицирования древесины, а не некий «физико-химический переход». Древесина при обработке аммиаком (NH3) приобретает пластические свойства, её можно гнуть, изменять форму, которую она затем сохраняет. но, этот способ не пригоден для местной пластификации древесины, например, для подшипников скольжения. Их поверхности трения сложно обработать аммиаком. Возможность пластификации поверхностей трения подшипников обусловлено тем, что поверхности трения нагреваются в процессе работы подшипников. нагревание в химических процессах это эффективный способ повысить скорость их протекания, поэтому тепло образующееся в процессе работы подшипников применимо для получения необходимого аммиака в нужном месте: в месте образования тепла. А, как известно, соли аммония обладают технологичной особенностью легко разлагаться при нагревании на аммиак, воду и углекислый газ. Поэтому эти процессы могут быть совместимы. Авторы изобретения предложили для местной пластификации древесины использовать не аммиак, а соли аммония. Для этого древесину подшипников предварительно подвергают пропитке солями аммония, например, гидрокарбонатом аммония NH4HCO3 или карбонатом аммония (NH4)2CO3. Чего вполне достаточно, так как процесс пластификации будет осуществляться уже в процессе работы подшипников. Трение в подшипниках при их работе приводит к повышению температуры, под воздействием которой соли аммония начинают разлагаться с выделением требуемого аммиака, а он в свою очередь пластифицирует древесину подшипников исключительно там, где это нужно: по поверхностям трения. То есть, заготовки древесины, предварительно пропитанные маслом МС-20, обрабатывают раствором солей аммония. Изготовленные из полученного материала подшипники скольжения пластифицируются без постороннего вмешательства уже в процессе их работы по поверхностям трения под

117

воздействием образующегося там тепла. Соли аммония применяют в пищевой промышленности, медицине и крашении тканей. Это сложные вещества способные легко разлагаться на более простые, которые таким образом «возникают», но ни куда не «исчезают».

Рассмотрев «разделения», «системные», «фазовые» и «физикохимический» «переходы», как «принципы разрешения физических противоречий», приходишь к выводу, что никаким «решательным» потенциалом они не обладают. У них нет ничего общего ни с действительностью, ни с реальными изобретениями. наукообразность названий «переходов» подчёркивает их полное несоответствие понятиям и сущности общепринятой научной терминологии. Это образцы нового особого исключительно аризного языка, ущербность которого втом,чтотакого рода способ изложения нетрадиционного ученья присущ только ложным наукам. ещё одним показательным примером ктеме «разрешение физических противоречий» являлась популярная физическая задача о «перевозке жидкого шлака».на эту задачу автором ариз выдано два совершенно разных варианта решения. Один из текстов задачи был следующий: «Если ковш имеет крышку, то не образуется корки застывшего шлака, но обслуживание системы замедляется. Если ковш не имеет крышки, то обслуживание не замедляется, но образуется твёрдая корка. Необходимо при мини- муме изменений предотвратить образование твёрдой корки или «обе- спечить полный слив жидкого шлака» («найти идею», 2003, стр. 145— 146). Вообще-то шлаковозные ковши в принципе не оснащаются крышками. «Крышка» в тексте — это типичная «психологическая ловушка» для решателя, вариант источника «психологической инерции», с которой автор ариз призывал бороться. Фактически, перед решателем автор ариз создал навязчивый образ «подсказки»: «нужна теплоудержалка» («найти идею», 2003, стр. 146) или «отсутствующая крышка» («Крылья для Икара», 1980, стр. 163). И подобные «образы» решатель должен выдумывать себе сам. Варианты алгоритмического решения этой задачи автор ариз предложил в разное время следующие.По первому источнику («Крыльядля Икара»,1980, стр. 18, 163—166) ход решение (кратко): «Для защиты шлака от ох-

лаждения должно быть вещество—теплоизолятор… Для свободно- го прохода шлака не должно быть вещества… Между шлаком и воз- духом нужно ввести вещество, являющимся видоизменением одного из имеющихся… т. е. шлаковую пену (стандарт 13)… Пена—отлич- ный теплоизолятор… Теперь надо перейти от физического ответа

118

к техническому: как «газировать» шлак, чтобы появился слой пены… существует два способа—подать жидкость, газ и подать вещество, превращающееся в газ… простейшее вещество, превращающееся при высокой температуре в пар—обыкновенная вода» (ответ а. с.400621).

По второму источнику («найти идею», 2003, стр. 145—149) ход реше-

ния (кратко): «Даны расплавленный шлак и отсутствующая крышка… устранение вредной связи решается введением видоизменённых В1

иВ2, но это не принимаем во внимание… над жидким шлаком вместо крышки—«пустой» слой…т. е.воздух в пустом слое…«слой воздуха»… он должен сам превращаться в нетеплопроводное вещество и должен сам исчезать при сливе шлака… в «крышке» появилось сквозное отвер- стие… использовать «пробку»… общее решение: «крышка» должна со- стоять из многих «пробок»… «пробка» из воздуха и шлака—пористые шлаковые гранулы, пена… пену образуют, добавляя небольшое количе- ство воды в ковш во время заливки шлака» (ответ а. с. 400621). Как ви-

дим два «решения» и оба разные, хотя «алгоритм» один. О применении«принциповразрешенияфизическихпротиворечий»нетиречи. По ходу «решения» задачи автор ариз видел некий «конфликт» между расплавленным шлаком и «отсутствующей — присутствующей» крышкой. Однако естественное охлаждение открытой поверхности расплава не может «конфликтовать» с чем-либо. Она просто остывает, и быстрее зимой. Особой «дикости мыслительных действий» в предложенных автором ариз «решениях» не наблюдалось. есть прямая и откровенная подгонка, причём примитивными средствами, хода «решения» под известный автору ариз «ответ» — образ «теплоудержалки» или «отсутствующей крышки». Подобным образом он показал ещё, как надо «перейти от физического ответа к техни-

ческому» ответу. Особенно увлекательным в «решении» является появление в шлаке волшебным образом «сквозных отверстий, причём

спробками» или «кусочков чего-то похожего натепловое одеяло,пористых гранул и т. п.». И эти манипуляции воображаемыми сущностями на полном серьёзе считаются самодвижущей «решательной» силойалгоритмическойметодики.Обратимсятеперькправильному ответу.насамомделеавторыизобретенияа. с.400621Шарапов М. И.

идр. предложили «Способ защиты доменного шлака от затвердевания», а не «шлаковую пену» как «отличный теплоизоляционный материал». Свою задачу они видели в разработке «способа защиты доменного шлака от охлаждения и затвердевания в ковшах, чтобы без больших затрат значительно снизить потери ценного и дефицитного

119

Соседние файлы в папке книги