Добавил:
kiopkiopkiop18@yandex.ru Вовсе не секретарь, но почту проверяю Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

3 курс / Гигиена / Работа Стадс Теркел

.pdf
Скачиваний:
0
Добавлен:
23.03.2024
Размер:
9.95 Mб
Скачать

лисп около половины одиннадцатого. Нас не впустили, и нам пришлось спать прямо в машине за забором. Попали мы в лагерь только утром, перекусили па скорую руку и пошли в поле работать *.

Хозяин специально селил семьи раздельно, в расчете что они будут ссориться. У него было не то три, не то че­ тыре рабочих лагеря, и он старался натравить людей из разных лагерей друг на друга. Лучшие участки для рабо­ ты он давал самым быстрым. Так, внося в работу дух конкуренции, он выжимал из нас все, что только было можно.

Когда мне исполнилось шестнадцать лет, я стал десят­ ником. У меня под началом были брасеро — рабочие из Мексики. Их привозили работать на сезон и отправляли обратно в Мексику, когда сезон заканчивался. Я должен был следить, чтобы они хорошо работали, и подгонять их — я представлял интересы компании. Моим родителям нужны были деньги, и я хотел, чтобы они гордились мной. Десятник — это все-таки уже что-то. Каким же я был тог­ да наивным! Хотя я и подгонял рабочих, их заботы были мне близки и понятны. Они не умели писать, и я писал за них письма. Я ездил с ними в город, чтобы помочь им купить одежду не в лавках компании. Мне платили тогда доллар десять центов в час. Зарплата сезонного рабочего к этому времени поднялась до восьмидесяти двух с поло­ виной центов в час. Но даже брасеро зарабатывали боль­ ше, чем я, потому что работали сдельно. Я попросил при­ бавки. Хозяин сказал: «Не нравится тебе здесь — так мо­ жешь поискать другое место». Я ушел от него и поступил в морскую пехоту.

«Мне тогда было семнадцать. В голове у меня был полный сумбур. Я хотел стать образцовым гражданином, полноправным членом общества и гордился своей формой. Я был несовершеннолетним, и моя мать сперва не хотела давать свое согласие, а потом рассудила, что мне нужно думать о будущем и что в армии у меня есть шанс полу­ чить образование.

Я очень для этого постарался. Мне удалось сдать экза­ мен для поступления на государственную граэюданскую1

1 «Теперь мы добились, чтобы этот лагерь снесли. На его месте начали строить дома».— Прим, автора.

20

службу, и я был счастлив ведь почти все остальные были ребята, закончившие колледж. В группе из шестиде­ сяти человек было только три чикано. Я получил долж­ ность надзирателя в тюрьме штата, но уволился после восьми месяцев работы, потому что то, с чем мне при­ шлось столкнуться, было непереносимо. От меня требовали, чтобы я дубинкой усмирял заключенных, главным образом чикано и черных. А я не мог этого делать. Меня называли сопляком, начали ко мне придираться. Я ушел, но не изза того, что боялся, а просто не хотел озвереть, как дру­ гие. Это была тюрьма „Соледади».

Я начал понимать, что все в мире устроено несправед­ ливо. Фермеры проводят воду для орошения своих полей, по почему-то не могут провести ее в дома рабочих. Вете­ ринары заботятся о домашнем скоте, а медицинской по­ мощи для рабочих ие существует и в помине. Для фер­ меров есть субсидии, а рабочим платят гроши. К нам от­ носились просто как к рабочему скоту. Да нет, со скоти­ ной и то обращались лучше. Для скота были просторные теплые стойла, а рабочие жили в полуразрушенных, хо­ лодных бараках.

Число заболеваний среди людей, работающих на полях, па двенадцать процентов .выше, чем среди занятых в про­ мышленности. Это в основном радикулит, артрит, ревма­ тизм, и возникают они из-за холода и сырости. Когда во г.ремя работы постоянно приходится нагибаться — это тоже даром не проходит. Высок процент туберкулеза. Л те­ перь из-за распространения ядохимикатов участились и заболевания дыхательных путей.

Калифорнийский университет по заданию федерально­ го правительства проводит в Дэвисе эксперименты с хи­ мическими удобрениями и ядохимикатами, чтобы повы­ шать урожайность из года в год, а вот о мерах предосто­ рожности и не думают. Не то в шестьдесят четвертом, ие то в шестьдесят пятом году был такой случай. Самолет рас­ пылял химические удобрения. Он летел низко, и его коле­ са зацепились за проволочную ограду поля. Пилот вышел, отряхнулся и выпил воды. Он умер в конвульсиях. У са­ нитаров, которые забрали его, началась рвота — у него вся одежда была пропитана ядовитыми веществами. В другой раз маленькая девочка играла недалеко от распылителя. Она широко разинула рот — и умерла почти мгновенно.

21

Ядохимикаты проникают в легкие сельскохозяйствен­ ных рабочих. Они постоянно дышат отравляющими веще­ ствами, но никакой компенсации им за это не выплачива­ ется. Случаи заболеваний не расследуются, лишь устанав­ ливается сам факт заболевания.

Временами я чувствовал, что больше этого не вынесу. Было сорок градусов в тени. Перед собой я видел лишь бесконечные ряды латука, страшно ныла спина. Казалось, все, мне больше отсюда не выбраться. Я готов был бро­ ситься на десятника, если он косо на меня посматри­ вал. Но еще два года назад мой кругозор был очень огра­ ничен.

Мне приходилось читать в газетах о Сесаре Чавесе, но я осуждал его, потому что все еще мечтал стать образцо­ вым гражданином. В Мехикали мне давали их листовки, а я их выбрасывал. Я никогда ни в чем таком не участво­ вал. Бойкот, объявленный сборщиками винограда, меня не касался, я в ту пору собирал латук. А потом Чавес при­ ехал в Салинас, где я работал, и вот тогда я понял, что это необыкновенный человек. Я пошел на митинг, где он вы­ ступал, хотя я все еще хотел работать для компании. Но как бы это объяснить — я был близок к остальным рабо­ чим. Они не знали английского и хотели, чтобы я от их имени сказал о готовящейся забастовке. Не знаю даже, как это вышло, но я как-то сразу проникся великим чувством солидарности.

В четыре утра можно было видеть пикетчиков, разогре­ вающих на лагерных кострах бобы, кофе и лепешки. Я ощущал себя среди них своим. Близкие, родные мне люди, которые хотят изменить жизнь. Я понял — вот к чему я всегда стремился, просто раньше я этого как-то не осознавал.

Заветным желанием матери было, чтобы я чего-то до­ бился в жизни. Но когда начались забастовки, я сказал ей, что вступаю в профсоюз. Я присоединяюсь к движе­ нию, сказал я ей, и буду работать бесплатно. Мать отве­ тила, что гордится мной. (Его глаза блестят. Долгая, дол­ гая пауза.) Понимаете, я объяснил ей, что хочу быть вме­ сте со своими товарищами. Если я буду на стороне компа­ нии, от меня все отвернутся. Я должен был сделать вы­ бор, и я нашел свое место. «Когда ты был мальчиком, я внушала тебе, что ты должен выйти в люди, сделать карье­

22

ру,—сказала мать.— Но теперь я вижу, что это не главное. Я знаю, что буду гордиться тобой».

Сельскохозяйственные рабочие — это люди всех нацио­ нальностей, не только чикано. Забастовку начали филип­ пинцы. Но с нами были и пуэрториканцы, и жители Ап­ палачей, арабы, японцы, китайцы. Раньше хозяева наст­ раивали нас друг против друга. Теперь у них это не вы­ ходит, и это их пугает. Фермеры имеют право объединять­ ся в союзы. А когда мы создаем свою организацию для улучшения наших жизненных условий, они боятся. Пока Сесар Чавес не объяснил сельскохозяйственным рабочим этого, они и не мечтали о том, что можно жить иначе. Зато теперь они это хорошо усвоили — вот что больше все­ го пугает хозяев.

Сейчас повсюду все больше применяют машины. Для того чтобы на них работать, нужна определенная квали­ фикация. Но научить можно любого. Надо дать шанс и сезонным рабочим. Есть машины для уборки винограда, есть для латука. Машины для уборки хлопка отнимают работу у тысяч людей. Люди оседают в городских гетто, лишенные привычного образа жизни, былой общности, семьи.

В контрактах мы стараемся специально оговорить, что хозяева не имеют права вводить какую бы то ни было тех­ нику без согласия рабочих. Мы должны быть уверены — если людей заменяют машинами, люди будут обучены ра­ ботать на этих машинах.

Работа в поле — в ней ничего унизительного нет. Ко­ нечно, это тяжелый труд, но ведь его можно облегчить. Будь у нас твердо установленные часы работы, достаточ­ ная заработная плата, пособия по безработице и по болез­ ни, пенсии — насколько бы лучше нам жилось. Беда в том, что хозяева не считают нас людьми, отсюда и все осталь­ ное. Мы для них просто безмозглые скоты. Теперь-то мы поняли, что это у них нет мозгов, у них в голове одна мошна с деньгами. Потрясешь ее хорошенько, тут-то они и поднимают вой.

Если бы мы получали достаточно, нам бы не приходи­ лось работать по семнадцать часов в день и все время пе­ реезжать с места на место. Мы смогли бы обосноваться где-нибудь, пустить корни. Когда все время колесишь по стране, семья распадается. Залезаешь в долги, уезжаешь всегда без гроша в кармане. А хуже всего от этого детям.

23

Три месяца они ходят в школу в одном месте, три меся­ ца — в другом. Только успевают завести друзей, опять при­ ходится уезжать. Они, в сущности, лишены детства и, ког­ да вырастают, всю жизнь стремятся себе его возместить.

А видели бы вы поля зимой! Земля покрыта льдом. Мы работаем, целыми днями стоя па коленях. Разжигаем костры, наскоро пытаемся отогреться и опять идем в поле. Или. собираем дыни при сорокаградусной жаре. Когда люди едят дыни, морковь или латук, откуда им знать, как все это попало к ним па стол и чего нам это стоило. Будь у меня довольно денег, я бы возил людей па экскурсии на поля и в лагеря для рабочих. Тогда бы каждый знал, откуда у него па столе этот прекрасный салат.

ХЕЗЕР ЛЭМБ телефонистка

Почти два года она работает телефонисткой на мезюдудородной станции. Неподалеку

расположена военно-морская база. Во время учебного года она работает три ночи в неделю, а лето,м полные сорок часов. Ей скоро исполнится восемнадцать лет.

Очень странное ощущение. Сидишь в помещении ве­ личиной со спортивный зал и разговариваешь с людьми через расстояние в тысячи миль. В течение часа твой го­ лос услышат по меньшей мере тридцать пять человек. Но сказать им что-нибудь свое нельзя. Они тебя не знают и никогда не увидят. И кажется, будто теряешь людей. Слов­ но они опустили монету в автомат, и он выбросил им тебя. Ты исполняешь то, что обязана, и исчезаешь. Сама ты словно в стороне.

Многие девушки в настоящей своей жизни очень за­ стенчивы. Пока они на работе, все хорошо, но, если им надо поговорить с человеком лицом к лицу, они теряются и не знают, что сказать. Они смущаются оттого, что на них смотрят. А у коммутатора ты словно в маске.

Есть шесть-семь фраз, которыми мы пользуемся: «Доб­ рое утро, чем я могу вам помочь?», «Добрый день», «Доб­ рый вечер», «Какой номер вам нужен?», «Повторите, будьте добры», «Вас вызывает такой-то или такой-то. Бу­ дете оплачивать?», «Это обойдется в доллар двадцать центов». Вот и все, что нам положено говорить.

Самое главное — не вступать в разговоры с клиентом. Если он расстроен, можно сказать только: «Мне очень

25

жаль, что у вас неприятности», но больше — ни-ни. Если тебя поймают за разговором с клиентом, тебе ставят ми­ нус. А ведь если у человека беда или просто плохое на­ строение, очень хочется что-то ему сказать. Меня так и тянет спросить: «Что с вами?» И нисколько не чувст­ вуешь, что в самом деле кому-то помогаешь.

Вот, например, человек звонит из Вьетнама, а его но­ мер занят и прервать нельзя. И одному богу известно, когда он сумеет позвонить еще раз. И знаешь, что ему тоскливо, что он бы рад поговорить хоть с кем-нибудь, а ты на линии, но тебе нельзя. Человеку плохо, а ты ни­ чего сделать не можешь. Я, когда начинала работать, спросила у диспетчера, а она говорит: «Ничего, позвонит еще раз».

Один человек попросил: «Что-то мне тоскливо, погово­ рите со мной, хорошо?» А я ответила: «Простите, никак не могу». Но ведь правда же не могу. (Смеется.) Люди об­ щаются благодаря мне, но не со мной.

Ятут проработала почти два года, а кого из девушек

язнаю по имени? Только фамилии, потому что они на­ писаны на наушниках. Видишь их каждый день, а как их

зовут, не знаешь. Это называют коллективной работой, а ты даже не знаешь имен тех, с кем работаешь.

Как-то неловко, встретив девушку со станции, гово­ рить: «Привет, Джонс!» Очень неловко. Сидишь в кафете­ рии, разговариваешь и не знаешь, как их зовут. (Смеется.) Я так неделю поговорила, а потом начала подходить к ним

испрашивать: «Как вас зовут?» (Смеется.)

Унас у каждой свой номер. Мой номер — четыреста семь. Номер ставят на твоих карточках, и, если допустишь какую-нибудь ошибку, сразу видно, кто виноват. Ты все­ го лишь инструмент. Твое дело — набирать номер. Ну, и сама ты — номер.

Девушки сидят бок о бок. Между мной и соседкой и пятнадцати сантиметров не будет. Ну, и толкаемся все время локтями, особенно если она левша. Вот почему зи­ мой у нас у всех насморк не проходит — из-за тесноты. Стоит одной чихнуть, и завтра все чихают. Насморк ведь очень заразный.

Ногти приходится подстригать очень коротко. Они ло­ маются. Включаешь — и нет ногтя. Причесываешься тоже просто. Зачесывать волосы вверх никак нельзя. Если сде­

26

лаешь прическу, то хоть на работу не выходи — наушники все сомнут.

Руки еще не очень устают, а вот губы! Устаешь гово­ рить, как ни странно. Ведь говоришь-то шесть часов без передышки!

Половина телефонов теперь новой системы и дают раз­ ные гудки в зависимости от того, какую монету опустить: двадцать пять центов — три гудка, десять центов — два гудка, пять центов — один гудок. Если человек торопится, он бросает монеты одну за другой. И все гудки перепу­ тываются. (Смеется.) Так что не сосчитать, сколько мо­ нет брошено. Совсем запутываешься.

Заказ мы записываем на компьютерной карточке. Их обрабатывает особая машина. Мы пишем особыми каран­ дашами, чтобы компьютер мог прочесть номер. Каранда­ ши такие мягкие, что к концу смены и стол весь грязный, и сама ты не лучше. (Смеется.) А иногда спина разбали­ вается, потому что стул не отрегулирован и приходится нагибаться, когда пишешь. И все время надо следить за вызовами. Ведь заказы выполняются не по одному, а вме­ сте.

И еще часы. Стоят перед тобой и отмечают каждую секунду. Когда лампочка гаснет, значит, там сняли труб­ ку и надо записывать час, минуту и секунду. Ну, хоро­ шо, запишешь и вложишь карточку в специальную щель рядом с лампочкой. Можно заняться другим заказом. А за первым все равно следишь. Лампочка загорится — значит, абонент кончил говорить, и надо вынуть карточку, чтобы опять пометить час, минуту и секунду, а сама без задерж­ ки продолжаешь принимать другие заказы. Такая кару­ сель, что вздохнуть некогда.

В дневную смену разговоры больше короткие, и тут только успевай записывать помер кредитной карточки од­ ного абонента и получать деньги с другого. Этому нужно продлить время, тот ждет, чтобы его соединили. Иной раз такая получается путаница! Все просто выходят из себя. И уж совсем плохо, когда люди злятся и бормочут в труб­ ку.

Бизнесменов всегда очень раздражает, если просишь их повторить номер кредитной карточки. Иногда они го­ ворят с тобой и одновременно с кем-то еще, и ты слушаешь и ждешь, когда же он назовет номер. Думаешь, он с тобой говорит, а он это не тебе, и он сразу раздражается. Мы

27

очень чувствительны к тону голоса. Иногда просто вся кипишь. С какой стати он на тебя кричит? И такое чув­ ство, что тобой помыкают.

А иногда ощущаешь свою власть. Это я вам говорю, чтобы вы кончали разговор. И платить вы должны мне. Если не заплатите, я могу устроить вам неприятности. Особенно это чувствуешь, когда говоришь с людьми, ко­ торые платят за вызов наличными, вот как матросы на базе. А с бизнесменами ощущаешь полную свою беспо­ мощность. Он может тебя в порошок стереть. У тебя есть власть только над теми, кто победнее. У таких даже нет собственного телефона, а потому они не могут жаловаться. А бизнесмен напишет письмо в управление. Я куда тер­ пимее отношусь к людям, которые звонят из автомата и у которых мало денег. Но уж бизнесмена я заставляю оп­ лачивать каждую секунду разговора. (Смеется.) Тут я сильнее его.

Я считаю, что плата за телефонные разговоры слиш­ ком высока. Если прямо набирать, это дешево. Но если человек беден и у него нет собственного телефона, так что он звонит из автомата, то ему такой звонок обходит­ ся жутко дорого. Бедняков просто грабят.

Если хочешь, то нетрудно устроить так, чтобы тебя куда-нибудь пригласили. Меня приглашали сотни раз. (Смеется.) Всегда можно сказать что-нибудь такое, осо­ бенно поздно вечером, когда у тебя от скуки скулы сво­ дит. Я умею говорить так, словно я с Юга, и еще с пуэрто­ риканским акцентом. А еще можно придать голосу страст­ ность — просто чтобы посмотреть, как это подействует...

Нет, пет, я таких приглашений не принимаю. (Смеется.) Как-то пе вдохновляет...

Бывает так: человек позвонит и скажет, что оплатят разговор те. Звонишь им, а они говорят, что не знают та­ кого. С телефонисток за это не взыскивают, но все равно за нами следят. Сколько заказов ты приняла, как запол­ няешь карточки, сколько ошибок делаешь. Тебя все вре­

мя дергают.

Если день не задался и у тебя па душе скверно, это сказывается на том, как разговариваешь с абонентами. Ну, зато выпадают и веселые дни. Я не во всем придержива­ юсь правил. И люблю пошутить. Особенно в ночную сме­ ну. Иногда такие остроумные абоненты попадаются, что хохочешь прямо до слез. (Смеется),

28

Подслушиваю ли я разговоры? (Понижает голос.) Не­ которые девушки этим постоянно занимаются. Л меня ни­ когда не тянет подключиться. Сама не знаю почему. У нас с тебя все время глаз не спускают. Старшая телефонист­ ка то и дело тебя слушает. Ей только кнопку стоит на­ жать на специальной консоли. Ну, чтобы проверить, до­ статочно ли я вежливо говорю, ие болтаю ли с абонента­ ми, точно ли высчитываю плату и не звоню ли своим зна­ комым. Компания слушает. А ты об этом и не подозре­ ваешь. Вот почему лучше все-таки почаще придерживать­ ся правил. Не попадаться.

Подслушивать мне никогда не поручали. Это ведь зна­ чит перечеркнуть все, что они сами же нам вдалбливают,— тайна переговоров, уважение к правам абонента. Да я бы и не согласилась. Ушла бы, и дело с копцом.

Постоянно телефонистками работают все больше жен­ щины в годах. Девушки обычно тут долго не задержива­ ются. А девушки куда выдержаннее пожилых. Я сегодня как раз сидела рядом с одной такой. Абонент вроде бы положил трубку, а она требует, чтобы он заплатил. Орет: «Ну и сукин же сын!» И давай названивать. «Куда вы делись! Вы со.мной не расплатились!» Злобно так. Если бы я вдруг разоралась, старшая намылила бы мне голову. Но эта женщина проработала тут двадцать лет. Тем, кто давно работает, они и ие такое спускают. Почти у всех у них противные голоса. Но с другой стороны, проработать на станции двадцать лет и двадцать лет повторять одно и то же! Господи, да их и винить нельзя. За двадцать лет озвереешь.

Все-таки неприятно, что все торопятся с кем-то погово­ рить, и только не с тобой. Иногда до того бывает нужно поговорить с кем-то. И чтобы тебя слушали, а ие просто: «Почему вы меня не соединяете?» И до того приятно, если кто-нибудь скажет: «Хорошая пыиче погодка, девушка. А как у вас сегодня? Очень намучились?» Такую к ним благодарность испытываешь. Ну и скажешь: «Да-да, ужасный был день. Спасибо за внимание»,