Добавил:
kripchuk@gmail.com Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Словник режисера естради та масових свят.pdf
Скачиваний:
28
Добавлен:
20.09.2022
Размер:
2.32 Mб
Скачать

Наступ – прояв ініціативи з боку партнера. Основна умова – це боротьба.

Наявність протилежних інтересів. Вимога дійової особи уваги з боку партнера до своїх цілей, справах, потребам.

Нова драма – світоглядна криза в драматургії на рубежі XIX–XX стст.,

яка протиставила свої принципи класичній і романтичній театральним системам. «Нова драма» виникла в атмосфері культу науки, викликаного розвитком природознавства, філософії і психології. Виникла у період засилля

«добре зроблених», але далеких від життя п’єс, від самого початку намагалася привернути увагу до найбільш актуальних проблем. «Нова драма» переносить увагу із зовнішньої дії, закрученої інтриги на внутрішній світ людини, на конфлікти його свідомості і совісті. Відбувається перехід від дії на розмову,

оцінку, рефлексію, аналіз. Основна тенденція «нової драми» – у її прагненні до достовірного зображення, правдивого показу внутрішнього світу, соціальних і побутових особливостей життя персонажів і навколишнього середовища.

Характерні риси: наближення до реального життя; своєрідність конфлікту

(неможливість розв’язання зовнішнього конфлікту приводить до того, що внутрішній конфлікт стає центром дії); широке використання підтексту в мові персонажів п’єси; відчуття впливу різноманітних літературних шкіл і течій

(особливо натуралізму та символізму); звернення до античності; усвідомлення вагомої ролі режисера; розробка нових жанрів (соціальна драма, психологічна драма, інтелектуальна «драма ідей»).

Новаторство (лат. novator – обновитель) – усе нове, прогресивне, що запроваджується в якій-небудь галузі людської діяльності.

Номер (лат. numerus – число) – в естрадному концерті і цирковій виставі окремий, закінчений виступ одного або декількох артистів. Термін «номер» виник у кінці ХVIII ст. у період зародження стаціонарного цирку і спочатку означав порядок акторських виходів.

Нюанс (франц. nuance – відтінок) – ледь помітний перехід у звуках,

кольорі, акторській грі і т. п.

О

Образ – узагальнене уявлення дійсності в чуттєво-конкретній формі.

Система іносказань, за допомогою яких якості зображуваного в мистецтві життєвого явища, події чи об’єкта художньої уваги збагачуються, знаходять нові фарби і нові ознаки, непомічені іншими. Образ виникає в результаті уособлення і натхнення неживих предметів або явищ і надання їм людських властивостей характеру, поведінки, вчинків. Образна структура повністю залежить від індивідуальності виконавця, його життєвого досвіду,

спостережливості, освіти, уяви та фантазії. Образ народжується в результаті виникнення асоціацій з приводу побачених у житті картин, прочитаної літератури і в процесі роботи над п’єсою. Робота над образом – основне завдання актора і режисера в процесі постановки вистави і в роботі над роллю.

Образ автора у літературному творі – художній двійник реальної особистості письменника, змодельоване ним уявлення про себе і відтворене у свідомості читача. Він з’являється на пізніх етапах історії літератури, хоч перші підходи до О. а. розпочалися в античну добу, але набули виразності в період Ренесансу, де окреслилася ідеалізована, богорівна особистість, титан думки

(Дайте Аліг’єрі, Мікеланджело Буонарроті, М. де Сервантес, В. Шекспір та ін.).

Класицизм сформував свій тип О. а. – прагматичний інтелектуал, громадянин.

У романтизмі він збагачується моральними та світоглядними характеристиками, виражає ідейно-естетичну позицію письменника-апологета ірраціональних стихій (пророк, оракул, месія чи вигнанець). У реалістичній літературі О. а. позбавляється своєї винятковості, зазнає своєрідного заземлення. У літературі XX ст. він відображає особистість з трагічно розірваною, відчуженою свідомістю (Ф. Кафка, Дж. Джойс, М. Хвильовий та ін.).

Образ вистави – один із складників режисерського задуму вистави;

метафора основної дії вистави; вирішується усіма виразними засобами театру,

насамперед через сценічну поведінку актора.

Образне мислення – властивість сприймати і осмислювати картини життя, мистецтва в їх художньому значенні.

Овація (лат. ovatio – тріумфування) – захоплені тривалі знаки схвалення і вітання, виражені через оплески і крики «браво».

Огляд (франц. revue) – естрадне видовище, де виступи артистів різних жанрів (сценки, куплети, пародії, пісні, циркові номери та ін.), об’єднані загальним сюжетом або постійними персонажами. Огляди виникли у французьких драматичних театрах пер. пол. ХІХ ст., проводилися в комедійній сатиричній формі. В Європі під кін. ХІХ ст. почали розвиватися два види:

1) сатиричний злободенний огляд; 2) ефективне видовище з балетом, хором,

цирковими номерами в програмах театрів вар’єте, мюзик-холів, цирку. Те ж, що і ревю.

Обмеженість сценічного простору – реальні фактори, що впливають на розвиток сценічного, художнього образу і обмежують його просторове і тимчасове існування наявністю рамок сцени, розміру сцени, за межами яких дія припиняється. Обмеженість вибору сценічного простору створює умовну стилістику в роботі над виставою, видовищем.

Одяг сцени – м’які декорації (куліси, падуги, завіси, задник), що обрамовують ігровий простір сцени.

Озвучення – підбір звукового ряду, що підсилює атмосферу вистави,

емоційне напруження конфлікту, підкреслює значення події, або епізоду. У це поняття входить: шуми і музика, що передають стан атмосфери дії, в якому живуть і актори і глядачі.

Опера (італ. opera – дія, праця, твір) – рід музично-драматичного твору, в

якому об’єднуються слово, музика, сценічна дія, живопис (декорації). В основі О. лежить віршоване або прозове лібрето, яке пишеться драматургом-

лібреттистом або самим композитором.

Оперета (франц. operetta – маленька опера) – музично-сценічний твір комедійного змісту, в якому музично-вокальні та танцювальні номери

чергуються з розмовними епізодами. Рід комічного, веселого музично-

драматичного дійства з діалогом, співом і танцями.

Оригінальність (лат. originalis – первісний) – самобутність,

неповторність художнього твору і його творця. Театральна постановка, яка не має аналогів, в якій образне рішення, новизна ситуацій, ідейність і засоби їх втілення знаходяться на професійному рівні і багато в чому випереджають час.

Оригінальний жанр – ряд незвичайних циркових жанрів, які досить рідко зустрічаються (мнемотехніка, вентрологія, звуконаслідування), а також деякі популярні циркові жанри, які виконуються в цирку і на естраді:

пантоміма, акробатичний номер, повітряний політ, жонглери, еквілібристика,

партерні акробати, клоунада, ілюзійний атракціон, кінно-спортивний номер.

Освітлення – технологічний процес формування світлової партитури з метою досягнення найбільшої виразності художніх образів (акторів, декорації і т. д.).

Осмислення – розумовий процес виявлення законів і закономірностей у житті і в мистецтві. Відображення явищ життя художнім методом. Пошук образних рішень і логіки розвитку подій та їх композиційної завершеності.

Оцінка (акторська) – психологічний стан актора в період переживання і дії партнера, слідом за яким повинна виникнути реакція, відповідна цій дії. Це реакція (бачити і чути) на психологічний стан партнера, нові запропоновані обставини, події і факти. Як правило, оцінка виникає в період паузи дій одного з акторів.

П

Падуга – одяг сцени. Горизонтальні смуги тканини, що обмежують висоту сцени. Своєрідна стеля. Падуга рухлива, вона відпускається на сцену і піднімається вгору на певну висоту, необхідну для спектаклю, концерту,

вистави.

Пам’ять емоційна – один із методів освоєння елементів акторської майстерності, заснованого на гострих переживаннях, спогадах, сильних враженнях в житті, тобто на відчуттях. Це матеріал, який живить творчість актора в поєднанні з фантазією та уявою. Емоційна пам’ять дає потужний поштовх творчості.

Пам’ять фізичних дій (безпредметна дія) – здатність актора, не маючи в руках ніяких предметів, відчуваючи їх лише за допомогою своєї уяви,

проробити фізичні дії так само, як ніби ці предмети були б у нього в руках Вправи на П. ф. д. тренують у актора спостережливість, свободу м'язів,

розвивають почуття правди і віру. П. ф. д. – один із принципів мистецтва пантоміми. Безпредметні дії часто стають прийомом естрадної виразності,

віртуозне виконання безпредметних дій може стати основою будь-якого естрадного номера.

Пандус (франц. pente douce – пологий схил; англ. raked) – пологий майданчик, схил. Похила площина на сцені, що служить для формування горизонту сцени на рівні, що перевищує його початкове значення. Будується пандус з верстатів (дерево, залізо) і накривається дерев’яними щитами. Може бути покритий тканиною.

Пантоміма (грец. pantómimes – актор, що грає за допомогою одних рухів тіла) – найдавніший вид сценічного мистецтва, що включає в себе беззвучні засоби створення художнього образу через пластику, жести, міміку.

1) мистецтво виражати почуття та думки завдяки міміці та рухам; 2) естрадний номер або вистава без тексту, інколи з мінімальною кількістю слів, в якому основним засобом створення художнього образу і розкриття змісту твору є пластична виразність людського тіла, жест, міміка. Сучасна пантоміма має два види – мистецтво, так званого «міма», коли на естраді діє лише один артист,

або пантоміма-театр, вистава з музикою, декораціями, реквізитом і костюмами.

Користуючись засобами пластичної виразності, артист зображає рослину,

дерево, тварину, створює ілюзію вітру, морської хвилі та ін. Інколи номери в стилі безпредметної пантоміми супроводжуються музикою, ритмічним

акомпанементом, співом і декламацією. Сучасна естрадна пантоміма має різні жанри: трагедія, драма, побутова новела, памфлет, фельєтон тощо. Пантоміма збагачує номери фокусників, жонглерів, акробатів, надає їм багатовимірності та змістовності.

Парад (від франц. parade; лат. paro, буквально – готую) – урочистий огляд військ, спортсменів і т. ін., а також їх рух, стрій. Урочиста процесія, хода,

в цирку – урочистий вихід усіх учасників на початку вистави.

Парадокс (грец. paradoxon – несподіваний, дивовижний, той, що суперечить здоровому глуздові) – у логіці – міркування, – яке не належить до ряду істинних чи хибних. Трапляється П. у філософії (пойменований Е. Кантом антиномією), у математиці та в лінгвістиці (семантичний та синтаксичний П.),

а також у художній літературі, де вживається як художній засіб, відіграючи відмінну за смисловим навантаженням функцію. Подеколи П. формулюється у вигляді афоризму, близького до народного прислів’я («Тихіше їдеш – далі будеш»), каламбуру («Катерина та Дем’ян / посварились за бур’ян, / Катерина Дем’яну / не уступить бур’яну»). Має лаконічну, викінчену за думкою форму.

Віртуозністю парадоксального мислення відзначалися Б. Паскаль,

Ф. Ларошфуко, О. Уальд, А. Франс, Б.-І. Антонич та ін.

Партер (франц. parterre – на землі) – місця у глядацькій залі, розташовані

нижче сцени або на рівні її.

Партитура (італ. partitura, букв. – поділ, розподіл) – 1) у музиці – нотний запис багатоголосого музичного твору; 2) у театралізованій виставі – складова

частина режисерської документації.

Партнер (франц. partenaire – учасник) – учасник спільної гри на сцені.

Партнерство – неодмінна умова створення спектаклю і ролі. Найчастіше «якість

хорошого партнера» проявляється в діалозі.

Пастораль (франц. pastorale, від лат. pastoralis – пастуший) –

в італійському театрі XVI ст. – опера, пантоміма, балет або драматична сценка,

сюжет якої пов’язаний з ідеалізованим показом сільського (пастушого) життя.

Назва походить від слова pastoralіs (пастух), тобто пастуша драма (нім.

Schäferspiel), однак значну частину творів цього жанру названо драмами або трагікомедіями. Жанр похідний від еклоги і в широкому розумінні буколічної

(сільської) поезії античності і раннього Відродження. Пастораль являла невеличку п’єсу, що входила до програми придворних свят. У ній ідилічно змальовувалося умовне сільське життя пастухів і пастушок з манерами придворних аристократів. Початково пасторалі виконували придворні любителі, однак згодом у них почали брати участь і професіональні актори.

Вистави виконували в пейзажній декорації (перспективно розташовані кущі,

квіти, джерельця, хатинки тощо) під супровід музики.

Пауза (лат. pausa; грец. pausis – пауза, припинення) – тимчасова зупинка,

перерва в мові або сценічній дії.

Паяц (італ. раgliассiо – мішок соломи) – старовинна назва клоуна.

Спочатку так називали комічний персонаж італійського народного театру.

У широкому сенсі слова – блазень, клоун. Вираз часто використовується в переносному значенні, позначаючи людину, яка блазнює.

Пародія (грец. parоdia – пісня навиворіт, переробка на смішний лад) –

один із жанрів фольклору та художньої літератури, власне гумористичний чи сатиричний твір, в якому імітується творча манера письменника задля осміяння її як не відповідної новим мистецьким запитам. Інколи П. переінакшує зміст відомого твору, надає йому нового звучання, хоч не слід її плутати з бурлеском та травестією, які мають дещо відмінні характеристики.

Перевтілення (рос. – перевоплощение) – у системі Станіславського – визначальна ознака мистецтва актора школи переживання (психологічного театру). Ця особливість полягає у здатності актора діяти на сцені в образі іншої людини – персонажа, якого він зображує у виставі. Перевтілення актора – один із наріжних каменів системи Станіславського, спрямованої на те, щоб найрізноманітнішими прийомами активізувати органічну творчість актора і створити для неї сприятливі умови. Один із таких прийомів полягає в тому, що актор ставить самого себе в запропоновані обставини ролі і йде в роботі над роллю від себе.

Переживання (рос. – переживание) – у системі Станіславського – один з основних напрямів у театральному (акторському) мистецтві, який вимагає від актора, щоб він жив на сцені почуттями і думками персонажа.

Передмова – вступна стаття до книги, написана автором, упорядником чи літературознавцем з метою зорієнтувати читача у змісті видання.

Перетворення – термін Леся Курбаса – своєрідний троп, за допомогою якого режисер розкриває образний зміст сценічної дії. Перетворення – спосіб образного іносказання, метафора, перенесення, що містить такі елементи:

дієвість, гіперболізацію, метафоричність, просторово-часовий розвиток. «Коли ми беремо якийсь факт із життя, – зазначав Курбас, – і замість того, щоб подавати його натуралістично, перетворюємо його у певний сценічний еквівалент, цілком інший, винятково театральний за формою – це і буде перетворенням».

Персоніфікація (лат. persona – особа та facerе – роблю) – уподібнення неживих предметів чи явищ природи людським якостям; вид метафори, що сприяє поетичному олюдненню довколишнього світу. П., передусім – антропоморфізм, має велику традицію, вона закорінена у народному міфологемному світосприйнятті, притаманна українській ментальності, з

погляду якої природа є жива.

Перспектива ролі – гармонійне співвідношення і розподіл частин при охопленні всього цілого п’єси і ролі. Від першої появи на сцені до фінальної сцени, від зав’язки до розв’язки. Рух ролі щодо подій п’єси, не знаючи, що з ним трапиться надалі. Діючи на сцені, актор живе миттєвостями, складовими нитками ролі, перспективою ролі, характером її, почуттям і думками. Усе це підпорядковується знайденій наскрізній дії п’єси і вистави. Шлях розвитку, за яким актор поведе роль через наскрізну дію до надзавдання.

Перформанс (англ. performance – вистава) – вид художньої творчості, яка об’єднує можливості ізомистецтва і театру; на відміну від хепенінгу в перфомансі домінує сам художник або спеціальні статисти, які представляють публіці живі композиції з символічними атрибутами, жестами, позами –

авангардний напрямок сучасного мистецтва: видовище, у якому мистецьким об’єктом стає тіло виконавців, оточуючі побутові речі, відбувається безпосереднє спілкування з глядачами. Перформанс іронізує над традицією.

Перформер (англ. performer – виконавець) – виконавець ролі, вистави тощо; у др. Пол.. ХХ ст. – виконавець перформенса, який, на відміну від актора у виставі драматичного театру, не удає якогось іншого персонажа, а діє від власного імені.

Перука (франц. perruque) – штучний головний покрив з чужого волосся

або волокон.

Петрушка – головний персонаж руських народних лялькових вистав.

Безжурний, непереможний герой, який захищає слабких та пригнічених.

Відомий з пер. пол. XVII ст. «Верхова» лялька на ширмі з великим гачкуватим носом, з постійною посмішкою та двома горбами – спереду та ззаду,

життєрадісний, хитрий дебошир. Одягнений в червону сорочку, ковпак із китицею, іноді в блазнівському костюмі. Сценки за участю П. були в репертуарі скоморохів і демонструвалися на ярмарках, базарах, дворянських салонах на дитячих святах. Це були побутові сценки, де діалог мав форму двовірша з примовками та каламбурами. Нині номери з П. – рідкість, але система

«верхових» ляльок широко розповсюджена на естраді.

П’єса (франц. pièce; англ. play; нім. Stűck; ісп. Odra) – різновид драми, в

основу якої покладено конфлікт серйозного, складного і яскравого характеру

(«В катакомбах» Лесі Українки, «Потомки запорожців» О. Довженка та ін.).

Подеколи цей термін вживають у більш широкому значенні – стосовно будь-

якого драматичного жанру (драма, трагедія, комедія тощо). Назву «П.»

застосовують також, коли йдеться про ліричний вірш (у минулому віці).

У специфічних сферах П. – невеликий за обсягом музичний твір.

Підмостки – вид компактного сценічного майданчика, встановленого просто неба. Спочатку виготовлялися у вигляді настилу з дощок на підвищенні.

Те ж, що сцена, естрада. У переносному значенні набула поширення фраза: «п’єса не сходить з театральних підмостків», тобто йде з постійним успіхом.

Підтекст – прихований, внутрішній зміст висловлювання. П. існує тільки у зв’язку з вербально вираженим змістом, супроводить і водночас частково чи повністю змінює його. П. зумовлений деформуванням прямого змісту словесних значень під впливом контексту і позамовних факторів – відтворюваної ситуації, позиції мовця, його комунікативної мети. Підтекстова інформація виникає завдяки здатності мовних одиниць виражати, крім основного значення, ще й додаткові – семантичні, стилістичні, емоційно-

експресивні – викликати асоціації, набувати додаткових значень унаслідок взаємодії з іншими мовними одиницями у структурі тексту. Сприймання підтекстової інформації можливе лише на основі усвідомлення цих супровідних нашарувань на пряме значення компонентів висловлювання. П. можливий у розмовному («Такий вже розумний, що далі й нікуди!»), публіцистичному мовленні («Протягом трьох з половиною століть Україна постійно відчувала силу обіймів «старшого брата»), та найбільш властивий він художнім творам.

Підтекстова інформація лежить в основі деяких тропів (іронія, алегорія), жанрів

(байка, казка).

Піротехніка (грец. pýr – вогонь і техніка) – галузь техніки, пов’язана з виготовленням горючих і вибухових сумішей, сигнальних вогнів, ракет,

феєрверків.

Післямова – додаткова стаття в кінці книги, написана автором,

упорядником, в якій узагальнюються думки з приводу опублікованого твору,

що супроводжуються відповідним коментарем.

Пісня – рід словесно-музичного мистецтва: жанр вокальної музики

(народної і професійної), заснованої на реалізації виражальних можливостей людського голосу, вокальної інтонації.

Пластика – мистецтво витончених, ритмічних рухів тіла; узгодженість рухів і жестів. У мистецтві видовищ пластика є першоосновою дії і його

виразності.

Подіум (англ. runway – висока платформа) – піднесення на естраді, на якому відбувається дія. Призначається для демонстрації показу мод. В

основному використовується в масових заходах і виставах.

Подія (франц. evenement; англ. event; нім.: Ereignis; ісп.: acontecimiento) є

виразником конфліктного розвитку п’єси, тому основною ознакою, що відрізняє подію, буде виявлений факт, який в свою чергу викликає конфліктні відносини та спонукає їх до дії. Подія визначає рух і розвиток конфлікту спектаклю і його вирішення.

Подієвий ряд – події, які послідовно здійснюються, ланцюг подій, кожна з яких перетікає в наступне. Режисерові необхідно визначити в постановці обов’язкових п’ять подій: вихідна (експозиція номера, вистави, масового дійства), в якій глядачеві ще не зрозуміло, в якому напрямку буде розгортатися дія; основна, в якій починає зароджуватися конфлікт між героями (зав’язка),

центральна (кульмінація дії), фінальна (розв’язка), в якій конфлікт вирішується і головна – вона відбувається в душі глядача як висновок (прочитана і сприйнята ідея), до якого хотів привести режисер вистави, масового дійства.

Показ – підсумковий показ навчальних робіт студентів зі спеціальних предметів навчання (акторського мистецтва, режисури, сценічної мови,

пластики, вокалу, танцю і т.д.) перед глядачами. Прийом, яким користується режисер в роботі з актором.

Полілог (грец. polys – багато і logos – слово) – розмова декількох дійових осіб у літературному творі. Форма мовлення, яка характеризується зміною висловлювань декількох мовців і безпосереднім зв’язком висловлювань із ситуацією. Полілог часто набуває форми групового спілкування (бесіда, збори,

дискусія, гра тощо). У полілозі відбувається накопичення інформації, що вноситься окремими його учасниками. Для полілогу характерні тематичні перескакування, складна взаємодія реплік, розрив діалогічних єдностей та ін.

Помпезність (франц., лат. pompa – пишність) – розрахована на зовнішній ефект. Явище, яким часом підміняються уявлення автора про суть що

відбувається (урочистий концерт, ювілей, народне святкування або

гуляння і т. д.)

Портал (лат. porta – вхід) – у театрі – споруда з монолітних або легких переносних матеріалів, що обмежує ширину сцени ліворуч і праворуч від авансцени. Поняття «портал сцени» означає «архітектурне обрамлення сцени,

що відділяє її від залу для глядачів», у результаті чого утворюється портальний

отвір, т. зв. «дзеркало сцени».

Послідовність розвитку дії – фабульні дії, закономірна зміна обставин конфлікту. Одна подія, що випливає з іншої, аж до логічного завершення

протиріч конфлікту і сюжету твору.

Посередність – людина середніх здібностей, пересічний. Відсутність

у актора «тренування і муштри» для тіла і голосу, а також відсутність свіжості і сприйнятливості в області психотехніки актора.

Постановка – творчий процес створення вистави, фільму, циркової та естрадної вистави. Здійснюється режисером-постановником спільно з художником, балетмейстером; у музичному театрі – спільно з диригентом,

художником; у кіно – спільно з оператором, художником. Робота режисера-

постановника над драматичним, документальним матеріалом для досягнення певної мети, надзавдання, яке ставить перед собою постановник вистави або

спектаклю.

Постановочне мистецтво – готовність відмовлятися від знайомих навичок і прийомів заради пошуків нових рішень, використовуваних для того,

щоб у кращому вигляді виразити зміст і оригінальну форму п’єси.

Постановочний план – це своєрідне керівництво до дії з докладними завданнями для всіх цехів. Він дозволяє домогтися, щоб режисерське

вирішення було сприйняте кожним членом постановочної групи,

і розробляється спільно з художником, диригентом чи музичним керівником,

балетмейстером, хормейстером, фахівцем із монтажу кіноматеріалу, режисером спортивних епізодів (якщо такі передбачені). Велика увага приділяється роботі з художником, адже образно-пластичне вирішення заходу багато в чому