Добавил:
t.me Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2 семестр / Билеты к зачёту.docx
Скачиваний:
4
Добавлен:
16.07.2023
Размер:
76.46 Кб
Скачать

Билет 14

1. The phenomenon we are going to observe is of great practical in portance. (Бессоюзные придаточные определительные предложения)

1. Феномен, который мы собираемся наблюдать, имеет большое практическое значение.

2. Most laboratories have small machines which are being used for demonstration purposes. (Придаточные определительные предложения)

2. В большинстве лабораторий имеются небольшие машины, которые используются в демонстрационных целях.

3. If a new coal-fired power plant had been designed in a classic block arrangement consisting of two blocks, it wouldn't have provided an electrical output capacity of 350 MW. (Условные придаточные предложения 3 тип)

3. Если бы новая электростанция, работающая на угле, была спроектирована в классическом блочном исполнении, состоящем из двух блоков, то она не обеспечивала бы электрическую мощность 350 МВт.

4. The electrons in two-element tubes have to go enormous distance before they arrive at the plate. (Модальные глаголы)

4. Электроны в двухэлементных трубках должны пройти огромное расстояние, прежде чем они достигнут пластины.

5. Should a permanent magnet be moved in and out of a coil of wire. both the magnet and the coil would be used as a simple electric generator. (Бессоюзные условные предложения)

5. В случае перемещения постоянного магнита внутрь и наружу проволочной катушки, как магнит, так и катушка будут использоваться в качестве простого электрогенератора.

6. That the use of variable frequency inverters on induction motors set up in engineering systems reduces electricity consumption seems very promising. (Придаточные предложения подлежащие)

6. То, что использование преобразователей переменной частоты на асинхронных двигателях, установленных в инженерных системах, снижает потребление электроэнергии, кажется очень многообещающим.

7. We know the transformer to be an apparatus designed for changing the alternating voltages and currents by means of magnetic induction, the frequency remaining unchanged. (Конструкции с местоимением we)

7. Мы знаем, что трансформатор - это устройство, предназначенное для изменения переменных напряжений и токов посредством магнитной индукции, частота которого остается неизменной.

8. The resistance of an electric circuit can greatly be influenced by certain factors: the size of the wire, its length, and type. (Страдательный залог и его особенности)

8. На сопротивление электрической цепи могут сильно влиять определенные факторы: размер провода, его длина и тип.

9. All the claims of the company will be approved by the commission providing they satisfy the technical requirements as prescribed in the regulations. (Условные придаточные 1 тип)

9. Все претензии компании будут утверждаться комиссией при условии их соответствия техническим требованиям, предусмотренным регламентом.

10. Although a great technical achievement for its time, the electric candle was not an efficient source of power. (Неполные обстоятельственные придаточные предложения)

10. Несмотря на то, что электрическая свеча была большим техническим достижением для своего времени, она не была эффективным источником энергии.

Соседние файлы в папке 2 семестр