- •№1 История изучения грамматики китайского языка (китайская лингвистическая традиция).
- •№2 История изучения грамматики китайского языка (западная лингвистическая традиция).
- •№3 История изучения грамматики китайского языка (российское китаеведение).
- •№4 Структура простого предложения в китайском языке.
- •№5 Структура сложного предложения в китайском языке.
- •№6 Сложносочиненные предложения в китайском языке.
- •№7 Сложноподчиненные предложения в китайском языке.
- •№8 Типы словосочетаний в грамматической системе китайского языка.
- •№9 Единицы грамматического строя китайского языка.
- •№10 Часть речи существительное.
- •№11 Часть речи прилагательное.
- •№12 Часть речи глагол.
- •№13 Часть речи числительное.
- •№14 Часть речи счетное слово.
- •№15 Часть речи местоимение.
- •№16 Служебные части речи.
№15 Часть речи местоимение.
Местоиме́ние (лат. pronomen) — самостоятельная часть речи, которая указывает на предметы, признаки, количество, но не называет их, то есть заменяет существительное, прилагательное и числительное.
1)人称代词 - личные
第一人称:我+们
第二 你+们
第三 他她它+们
2) 指示代词 - указательные 这,那+儿+里
3) 疑问代词 - вопросительные
问事物的 – предмет 谁,什么,哪
问处所的 –место 哪儿
问数量的 –количество 多少,几
问性质的 – способ 怎么/怎么样
подлеж:这是书
доп:我住这儿
№16 Служебные части речи.
副词、介词、连词、助词、感叹词、拟声词 (象声词) Границы между знаменательными и служебными частями речи плаваюшие, особенно у наречий
副词 – часть речи обозначающая признак действия, признак качества, степень признака. В китайском его положение спорное, его относят и к знаменательным и к служебным, но чаще к полу-знаменательным.
|
|
时间副词 |
已经 正、 立刻、 马上、 刚、 一向、 偶尔 |
语气副词 |
难道неужели, разве、到底、 究竟jiūjìng в конечном счете、 果然 в самом деле、 反正fǎnzhèng так или иначе、 幸亏xìngkuī к счастью、 偏偏piānpiān |
方式副词 |
块儿yīkuàir вместе, совместно 一起、 逐步zhúbù постепенно, шаг за шагом、 互相 |
范围副词 |
都、 全、 只、 凡是fánshì всякий, кто、 大多、 仅仅jǐnjǐn |
程度副词 |
很、 非常、 太、 十分、 格外géwài особенно, исключительно 最、 比较、 稍微shāowēi чуть-чуть |
重复副词 |
常、 常常、 重新chóngxīn заново、 往往wǎngwǎng часто, постоянно、 又、 再 |
否定副词 关联副词 |
不、 没(有)、 别、 不要、 甭béng не надо, не следует 就、 便、 也、 却 |
状语(стоит перед сказуемым, де не ставится, но может если наречие реплицированное): 这个太过分了. 你怎么又来了
补语 (компл доп) 那儿的东西贵极了
大概 。 不。- могут использоваться независимо от других слов в отдельном предложении.
В сочетании с глаголом, группой сказ, прилаг, наречием может выполнять функцию дополнения, определения, подлеж.
那个学生是刚来的新学生。(определ, входит в группу сказ)
我们希望马上解决 。(дополн)
不去也没关系。 (подл)
Место в предложении:
Перед глаголом: 我已经学了三课了,他们只学了一课。
До или после подлежащего(мод нар)
他结没 结婚,的确我不知道。
他结没结婚,我的确 不知道。
Перед подлежащим, выраженным вопросит.мест.
到底谁没交钱?
其实谁都知道这是怎么回事.
凡fán обычный","凡是 всякий" – только перед подлежащ.
凡是学生,都应好好学习。
В конце предложения в устной речи
他们去了三天了, 大概。
Очередность наречий:
语气副词-1,关联副词-2,时间副词-3,范围副词 -4, 程度副词-5,否定副词-6,重复副词-7,方式副词-8
雨似乎по-видимому(语气副词модальное наречие -1)渐渐jiànjiàn постепенно(方式副词-8)地小了。谁都没告诉我。 他已不再是我们家的人了。
介词 – служ. слова, выражающие субъектно-объектные, пространственные, целевые и причинные отношения между не однородными членами предложения (сказ и доп, сказ и обст) .
表示时间的 |
在,从,当 |
表示处所的 |
在,从,朝, 向往 |
表示对象的 |
对,对于,关于,向,给, 跟, |
表示目的的 |
为,为了 |
表示原因的 |
为,由于 |
表示依据的 |
按,按照,根据 |
状语: 爸爸给我买了一辆新自行车。大学生都在学校住。
定语 : 关于这件事的处理意见,下个星期才能知道。
补语: 把书送到图书馆就可以了。
连词 – выражают соединительные, противительные, сопоставительные и др. отношения, сходства и различия. Обозначают синтаксические связи и выражают семантические отношения между однородными членами предложения в составе простого предложения или между частями сложных синтаксических единиц.
В рамках словосочетания:和,跟,与
Между частями предложений: 不但 而且,虽然,但是,因为
Словосочетания, простые части сложного предложения: 还是,或者,而
Соединительные |
和,或者,还是 |
Последовательность действий |
于是,接着, |
Прогрессивные, изменение степени действия |
不但 而且, |
Противительные |
虽然,但是,不过 |
Причинные |
因为,所以,由于 |
Условные Условные(предположение) |
只要,只有 如果, 那么,要是 |
Уступительные |
即使,就算 |
Выражающие цель Выражающие выбор гвоорящего |
以免,省得 宁可,不如 |
助词Частицы – передают оттеночные значения.
结构助词 структурыне: 白勺的、土也地 、双人得
«的» - после определения, показатель атрибутивности
«地» - после обстоятельства
«得» - после гл./прил., перед комплементарным дополнением
动态助词 аспектные: 了、着、过
了 - после гл., завершение действия: 我买了一本书. Не сочетается с гл. 爱、恨、羡慕 + 是、在、姓
着 – после гл., протяженность действия: 他们正谈着
过- после гл., действие имело место в прошлом
语气助词 модальные :
了- изменение состояния, появление, связанное с когнитивным восприятием
吗- вопросит предложение
呢-смягчающий оттенок, вопросит предлож
吧- призыв к действию, уверенность говорящего
啊- эмоциональная окраска речи
Междометия – выражают эмоциональную реакцию говорящего на окружающую действительность. Не выполняют никакую синтаксическую функцию. По смыслу делятся на
表达强烈感情的 (выражение сильных эмоций) 唉;啊、 哎呀、 哦
表达呼唤 (призыв, клич, реакция) 嗯、 唉、 喂、 嘿
Звукоплдражание – ономатопея, слова, которые воспроизводят звуки издаваемые человеком, животным или не живым предметом.
定型象声词 установленные: 哈哈,呜呜wūwū
不定型象声词 не установленные: 嘀嗒dīdā vs.滴答
状语: 风 呼呼地刮着
定语: 听着 滴答、 滴答的雨声
单独使用: 砰!砰!砰!