Добавил:
God of MedBioHem Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Тема 4. Параметр отношения к иностранцам.docx
Скачиваний:
6
Добавлен:
05.11.2023
Размер:
46.16 Кб
Скачать

Религия и философия

Конфуцианство даровало китайцам семью как прообраз всей общественной организации. Другие религиозные и философские течения поддерживали концепцию «государство-семья». Считалось, что также как и в семью нельзя впустить соседа, так нельзя и в государство. Возможно было только ассимилировать чужаков, заставить их принять традиции и правила. Буддизм, даосизм и легизм данной темы практически не касались, но и не шли против нее.

Буддийский вариант мироустройства незначительно отличен от понятия лидерства в конфуцианстве и мало пересматривает идею милосердной отцовской власти. Буддизм учит, что человек, находящийся наверху, заслужил свое положение достойным поведением в предыдущей жизни, а конформизм лучше борьбы за место.

Конфуцианство, буддизм, легизм, и даосизм отличаются друг от друга во многих отношениях. Но взгляды их последователей сходятся в том, что касается понимания коллектива как семьи, получения служебного статуса без соперничества, плавного рассредоточения власти, автоматического порядка подчинения и коллективного характера принятия решений.

Жители Китая издревле опирались на коллектив, считали, что только со своими можно было добиться успешности. Коллективность - это вовсе не обмен личной независимости на безопасность, а необходимый, правильный образ жизни каждого китайца. Причем такая система взаимодействия обеспечивается без особых усилий и самовоспроизводит себя от поколения к поколению.

Семья - система свой чужой. По словам Лян Ци-чао, у ханьцев «с древних времен» присутствовало осознание (цзюэу) самих себя как «соотечественников-братьев» (тунбао сюнди), объединенных прочными узами, обладавшим сходством политического устройства, хозяйственного уклада, культурных традиций, отличавших древних хуася от «варваров» и «полуварваров» периферии. 

Язык

Язык - это важнейший элемент культуры и общения. В Китае он с одной стороны приобретает роль барьера, становится своего рода оболочкой, защитой китайской культуры, от которой страна в силу исторических событий не сможет никогда отказаться. Если всё же это произойдет, то это приведет к полной потере своей собственной идентичности. Китайский язык, как считают многие ученые, является наиболее закодированным, и тем самым более пугающим для иностранцев. В частности это связанно со сложно иероглифической системой письменности, а также с фонетической системой (тонами, диалектами).

С другой стороны китайский язык представляет собой ценный источник мягкой силы государства, а его распространение пропорционально ее усилению. Кроме того выступает связующим звеном между представителями китайского общества и других государств. Обучение китайскому языку как иностранному неоднократно обозначалось представителями Министерства образования КНР в качестве фактора стратегической важности для усиления дружественных отношений и взаимопонимания с другими странами, а также инструмента усиления влияния КНР на международное сообщество. Основным методом стимулирования продвижения китайского языка является создание зарубежной сети Институтов Конфуция. Правительство КНР рассматривает ее развитие как долгосрочную и целенаправленную программу укрепления национальной идентичности и позиции государства посредством знакомства зарубежных партнеров с достояниями китайской традиционной культуры.

В своем выступлении на ежегодной конференции британских Институтов Конфуция Си Цзиньпин обратил внимание на то, что язык - это самый подходящий ключ к познанию страны, а Институты Конфуция - платформа для понимания Китая во всем мире7. Ранее председатель также подчеркивал, что очарование культуры страны и притягательная сила народа главным образом выражаются и передаются с помощью языка.

Мероприятия по языковому обмену, проводимые КНР, приводят к популяризации китайского языка и культуры, этому в значительной степени способствует и присутствие более чем сорока миллионов представителей китайской диаспоры за рубежом. Кроме того, китайский выступает основным языком торговли в Азиатско-Тихоокеанском регионе.

Резюмируя практические результаты мероприятий по использованию ресурсов китайского языка в рамках реализации стратегии мягкой силы, можно утверждать, что активное распространение языка за рубежом стало залогом создания успешного образа государства на международной арене и привлекло значительное количество желающих изучить языковое и культурное наследие страны.