Добавил:
kiopkiopkiop18@yandex.ru Вовсе не секретарь, но почту проверяю Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

1 курс / Латинский язык / Латинский_язык_и_основы_медицинской_терминологии_Жура_В_В_,_Мартинсон

.pdf
Скачиваний:
7
Добавлен:
24.03.2024
Размер:
1.13 Mб
Скачать

gastr-, -gastria (gaster,

ventriculus, i,

stomach

желудок

gastros)

m

 

 

 

 

 

 

enter- (enteron; entera

intestinum, I, n

intestine, small

кишка,

pl.)

intestinum

intestine

кишечник

 

tenue

 

тонкая кишка

 

 

 

 

 

 

 

lapar- (lapare)

abdomen, inis,

abdomen, belly

живот, чрево,

 

n; venter, ntris,

 

брюхо

 

m

 

 

 

 

 

 

proct- (proktos)

anus, I, m

anus;

задний проход

 

rectum, I, n

rectum

прямая кишка

 

 

 

 

 

 

pneumon-, pneum-

pulmo, onis, m

lung

легкое

(pneumon)

 

 

 

 

 

 

 

nephr- (nephros)

ren, renis, m

kidney

почка

 

 

 

 

splen- (splen)

lien, lienis, m

spleen

селезенка

 

 

 

 

pyel- (pyelos)

pelvis renalis

renal pelvis

почечная

 

 

 

лоханка

 

 

 

 

cyst- (kystis)

vesica, ae, f

urinary bladder

пузырь, мешок

 

vesica urinaria

 

мочевой пузырь

 

 

 

 

cholecyst- (chole +

vesica biliaris

gallbladder

желчный

kystis)

s. vesica fellea

 

пузырь

 

 

 

 

choledoch- (chole +

ductus

common bile duct

общий

doche)

choledochus

 

желчный

 

 

 

проток

 

 

 

 

cholangi- (angeion)

ductus bilifer

bile duct

желчный

 

 

 

проток

 

 

 

 

metr-, -metra,

uterus, i, m

uterus, womb

матка

-metrium (metra)

 

 

 

hyster- (hystera)

 

 

 

 

 

 

 

B.

 

 

 

omphal- (omphalos)

umbilicus, i, n

umbilicus, navel

пупок

 

funiculus

 

пуповина

 

umbilicalis

 

 

 

 

 

 

typhlo- (typhlon)

caecum i, n

cecum

слепая кишка

 

 

 

 

dacryocyst-

saccus

lacrimal sac

слезный мешок

(dacryon+kystis)

lacrimalis

 

 

 

 

 

 

141

 

colp- (colpos)

vagina, ae, f

vagina

 

влагалище

 

 

 

 

 

 

 

 

 

oophor- (oophoron)

ovarium, i, n

ovary

 

яичник

 

 

 

 

 

 

 

 

 

oo- (oon)

ovum, i, n

ovum

 

яйцо

 

 

 

 

 

 

 

 

 

salping- (salpinx)

tuba uterine

uterine tube

 

маточная труба;

 

 

 

tuba auditiva

auditory tube

 

слуховая труба

 

 

 

 

 

 

 

 

 

trachel- (trachelos)

cervix, icis, f

cervix

 

шейка матки

 

 

 

 

 

 

 

 

 

orchid-, orchidi-,

testis, is m

testicle

 

мужская

 

 

orchidia, -orchia

 

 

 

 

половая железа,

 

 

(orchis, orchidion)

 

 

 

 

яичко

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pathological processes, surgical interventions

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A.

 

 

 

 

 

 

 

– iatria, iater

treatment

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- ectasia, ectasis

dilation, enlargement

 

 

 

 

 

 

 

 

- ptosis

ptosis, sinking, prolapse of an organ

 

 

 

 

 

 

 

 

- steno-, -stenosis

narrowing, tightening, stricture

 

 

 

 

 

 

 

 

- sclerosis

hardening, becoming denser

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- malacia

softening

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- lysis

1)

destruction, dissolution

 

 

 

 

2)

operation for eliminating (dissecting) adhesions,

 

 

 

 

scars

 

 

 

 

 

- plastica

plastic / reparative operation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-tomo-

body section

 

 

 

 

 

Ex.: tomographia

sectional radiography

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- tomia

an operation of dissecting an organ; incision of an organ

 

 

 

 

 

 

- ectomia

an operation of excising (removing) an organ, tissue;

 

 

 

excision of an organ, tissue

 

 

 

 

 

 

 

- stomia

an operation of placing a mouth (opening, fistula) on an

 

 

 

organ or between organs, vessels

 

 

 

 

 

 

 

 

- pexia

an operation of fixing an organ

 

 

 

 

 

 

 

- rhaphia

an operation of suturing (stitching) an organ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B.

 

 

 

 

 

 

 

-rhexis

rupture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- schisis

a cleft organ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

142

-desis

surgery for immobilizing an organ

 

 

-eurysis

a technique for enlarging an organ

 

 

-eurynter

an instrument for enlarging an organ

 

 

-clasia

surgery for destroying an organ

 

 

-centesis

puncture, tapping

 

 

-privus

(adj.) due to an absence or removal of organ

 

 

143

UNIT 4

WORD BUILDING: PREFIXATION

Prefixation

Prefixation which is joining the prefix to the root does not change the meaning of the word but merely adds a semantic component specifying either spatial localization (above, below, ahead, behind), or direction (approaching, receding), or time reference (preceding or following something); it may also indicate the absence of something or negate it.

Prefixes developed mainly from prepositions, therefore, their direct meanings are similar to the meanings of the corresponding prepositions.

A few prefixes also developed secondary or transferred meanings. Thus, the Greek prefix para- acquired the transferred meaning ‘departing or deviating from something, inconsistency between the manifestations and the essence of a phenomenon’, e.g. para-nasalisparanasal but para-mnesia (Gr. mnesia – memory) – the general name for distorted or false recollections; paratyphus – the general name for human infectious diaseases caused by a certain kind of Salmonella bacteria and characterized by clinical manifestations similar (!) to the symptoms of typhoid fever.

In descriptive morphological names Latin prefixes are used in their direct meanings. In the terms denoting pathological conditions, diseases, functional disturbances of organs, etc, prefixes are used in their secondary meanings: e.g. anat.: hypo-gastrium (Gr. hypo- below, under) – hypogastrium; path. physiology: hypo-tonia (Gr. hypo- below, under the norm) – hypotony, decreased tone of a muscle or of muscular layer of the hollow organ.

Greek and Latin prefixes are in wide use in various subsystems of medical terminology and biology. Moreover, Latin prefixes are predominant in anatomical terms while Greek prefixes are abundant in the terms of pathological anatomy, physiology, clinical subjects.

144

As a rule, Latin prefixes are joined to Latin roots. However, there are some exceptional cases when the so-called hybrid words are built, e. g. the words epifascialis (epifascial), endo-cervicalis (endocervical) include Greek prefixes and Latin derivational stems. When building terms with the help of prefixes whole words are used as derivational stems.

Antonymic Prefixes

Antonymic prefixes are those whose meanings are opposite, e. g. Lat. intra- (inside) and extra- (outside); Gr. endo- (inside) and ecto- or exo- (outside), etc.

The meanings of a number

of Latin prefixes are similar to those of Greek

prefixes:

 

Lat. inter-

contra-

between,

against,

in the middle

counter-, anti-

Gr. meso-

anti-

Lat. com (con)-

together with, with

Gr. syn(sym)-

NOTE. When prefixes are joined to stems prefixes themselves may be modified being affected by the initial sound of the stem. It is known as assimilation, i.e. when the final consonant in a prefix assimilates (becomes similar) fully or partly with the initial sound of the derivational stem, e.g. the prefix ad- before the initial consonants c, f, g, n, p is fully transformed into ac-, af-, ag-, an-, ap-. The final n in prefixes before b, p turns into m (com-pressor con- (together with, with); sym-biosis syn- (tohether with, with)) or fully assimilates before the consonants l, m, r.

145

Words Derived by Means of Both Suffixes and Prefixes

A number of words were built by joining both a suffix and a prefix to the stem. This pattern was highly productive both in ancient Greece (hypo-gastrium, mes-enter-ium) and in later periods (mesometrium, mesovarium, perichondrium, periodontium, paracolpium, endocardium, pericardium, epineurium , etc.).

The most common Latin and Greek prefixes are listed in Vocabulary Extension 4.

EXERCISES

1.Single out derivational combining forms. Explain the meaning of the terms:

1.Infraorbitalis, supraclavicularis, infratrochlearis, supratrochlearis, interclavicularis, interosseus, intralobularis, intramuscularis, parasternalis, episternalis, suprasternalis, subcorticalis, subpleuralis, subduralis (about brain coat), epitympanicus, endocervicalis, antenatalis (Lat. natus birth), postnatalis, intranatalis, interalveolaris, subcutaneus, extrapulmonalis, extrapyramidalis, paravesicalis, submandibularis, retrobuccalis, premolaris, adducens (Lat. duco to draw), abducens, abductio, praeglaucoma, praecancerosus, perivascularis.

2.Adaptatio (aptus - apt), readaptatio, aggravatio (gravis heavy) – aggravation (of a disease), applicatio (applico apply), exhumatio (Lat. humus ground, soil) - exhumation (digging out a corpse), decompensatio, desactivatio, absorptio (Lat. sorbeo absorb), adsorptio, praemorbidus (Lat. morbus disease), exenteratio seu eventratio - extracting visceral organs, exarticulatio – exarticulation, removing a limb from a joint, exstirpatio (Lat. stirps lower part of the trunk with roots) – eradication, complete excision of an organ; synphalangia, dementia (Lat. mens, mentis thought, intellect) - dementia; diastŏle - rhythmic dilation of heart cavities, systŏle - rhythmic contraction of the heart, diathermia - heating of deep lying tissues, invasio (vado head for), disseminatio (semino sow), endemia (Gr. demos region, country, people) – constant morbidity in a certain area caused by a certain disease.

146

3.Empyema (Gr. pyon - pus) - collection of pus in a natural cavity; praesenilis, praeventivus – preventive; prodromalis (Gr. prodromos forerunner) – betokening; progrediens (gradior go, set out) – progressing; prolongatus – prolonged; pronephros – pronephros; metanephros - metanephros; metaplasia (Gr. plasis formation, generation) – persistent transformation of one type of tissue into another.

4.Metathalămus, hypothalămus, epithalămus, epitympănum, epiphўsis (Gr. phyo grow), diaphўsis, metaphўsis, apophўsis, decapitatio (in obstetrics - embryotomy), decompressio (compressio - compression), eutopia (Gr. topos place, site) - normal position, location of an organ, dystopia, revaccinatio, reinfectio, regeneratio, degeneratio, antagonismus (Gr. agon struggle), invalĭdus (valĭdus strong), conjunctiva, collectivus.

2.Translate the following adjectives:

Submandibular, suboccipital, hypoglossal (nerve), sublingual (duct), interarticular, intercostal, intermuscular, retrosternal, retrobuccal, extraperitoneal, intramuscular, supramarginal, suprathoracic, intrathoracic, subtemporal, intervertebral, retroperitoneal, retropharyngeal, intracapsular, suprarenal.

VOCABULARY EXTENSION 4

Greek Prefixes

Prefix

 

Meaning

 

Example

 

 

 

Latin

 

English

1. endo-,

inside, intra-

endogenus

 

of internal origin

ento-

 

 

 

 

 

2. peri-

around, surrounding

periosteum

 

periosteum

 

smth.

 

 

 

3. para-

1.

near/next to

paranasalis

 

paranasal

 

2.

deviation from

paramnesia

 

paramnesia (false

 

 

the norm

 

 

recollection)

147

NB! When combined with the names of different organs the prefixes endo-, peri- , para- mean their coatings.

endo- inner coating, e. g. endometritis (inflammation of the uterine inner coating); peri- outer coating, e.g. perimetritis (inflammation of the uterine outer coating); para- tissue near the organ, e.g. parametrium (the tissue near the uterus).

4. ecto-,

out of, outside

exogenes

of external origin

exo-

 

 

 

 

5. hyper-,

above

hyperthyreosis

increased function of the

epi-

 

 

 

thyroid gland

6. hypo-

below/under-

hypofunctio

decreased function

7. pro-

fore-/pre-

prognosis

prognosis, forecast

8. meta-

1.

behind

metencephalon

back encephalon

 

2.

transition

metastasis

spread of pathogens

9. meso-

between

mesencephalon

middle brain

10. dia-

1.

between

diaphysis

middle part of the diaphysis

 

 

 

 

(tubulous bone)

 

2.

through

diarrhoea

diarrhoea

 

3.

division

diagnosis

diagnosis

11. syn-,

with, together

synostosis

connection with the help of

sym-

with

 

bone tissue

12. anti-

against

antibacterialis

antibacterial

13. ana-

1.

upwards

anacrota

part of the pulse wave going

 

 

 

 

upwards

 

2.

resuming

anabiosis

recovery to life

14. cata-

1.

downwards

catacrota

part of the pulse wave going

 

2.

reinforce-

 

downwards

 

 

 

 

 

ment

 

 

NB! anamnesis - finding out the events preceding a disease by questioning patients, taking past history; catamnesis - case history of the patient after the treatment.

15. en-

in, inside

encephalon

encephalon (literally: in the

 

 

 

head)

16. ex-, ec-

out of

ectomia

excision

17. a-, an-

absence, lack

atrophia

lack of nutrition

 

negation

anaesthesia

making numb, unable to feel

18. dys-

disorder,

dysuria

difficulty in urination

 

dysfunction

 

 

148

19. eu-

 

normal

 

eupnoe

 

normal respiration

 

 

functioning

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Latin Prefixes

 

 

 

 

 

 

 

 

Prefix

 

Meaning

 

 

 

Example

 

 

 

 

 

 

Latin

 

English

1. ad- (ac-,

 

approaching,

 

adductio

 

adduction

af-, ap-)

 

connecting

 

appendix

 

appendix

2. ab-

 

driving aside

 

abductio

 

abduction

3. intra-

 

inside

 

intracapsularis

 

intracapsular

4. extra-

 

outside

 

extracapsularis

 

extracapsular

5. infra-,

 

below

 

infracostalis

 

infracostal

sub-

 

 

 

 

 

 

 

6. supra-,

 

above

 

suprarenalis

 

suprarenal

super-

 

 

 

 

 

 

 

7. ante-,

 

before,

 

antebrachium

 

antebrachium, forearm

prae-

 

preceding

 

praesenilis

 

presenile

8. post-

 

after

 

postnatalis

 

postnatal

9. inter-

 

inter-

 

interlobularis

 

interlobular

10. trans-,

 

through,

 

transfusio

 

transfusion

per-

 

transition

 

peroralis

 

peroral

11. re-

 

resuming,

 

reanimatio

 

resuscitation

 

 

 

repeating

 

 

 

 

 

 

 

response,

 

reactio

 

response

 

 

 

reaction

 

 

 

 

12. con-

 

with, together

 

conjunctiva

 

conjunctiva

(com-, col-)

 

with

 

compositus

 

complex

13. contra-

 

opposite

 

contralateralis

 

contralateral

14. in-, im-

 

in, inside

 

inflammatio

 

inflammation

15. ex-, e-

 

out of

 

externus

 

external

(ef-)

 

 

 

 

 

 

 

16. in-(im-,

 

negation

 

insufficientia

 

insufficiency

il-)

 

 

 

 

immobilis

 

immobile

17. dis- (dif-)

 

division

 

dislocatio

 

dislocation

 

 

 

disintegration

 

diffusus

 

diffused

18. de-, des-,

 

eliminating,

 

degeneratio

 

degeneration

se-

 

depriving of

 

desinfectio

 

disinfecting

 

 

 

smth.

 

separatio

 

separation

19. retro-

 

behind

 

retrobuccalis

 

retrobuccal

149

UNIT 5

REVISION

Self-check assignments

I.Answer the questions:

1.Which prefixes have the meaning matching the pictures below:

1

2

3

4

2.

Which prefixes have the meaning describing the positions of the lines in the

pictures:

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

 

 

3

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Which prefixes describe the positions of the lines in the pictures:

 

1

2

3

4.Which is the inner embryonic layer (entoderma, mesoderma, ectoderma)?

5.Which is the outer layer of cardiac walls (endocardium, myocardium, epicardium)?

6.Which prefix means ‘resuming or repeating an action’?

7.Explain the meaning of the terms: synostosis, synchondrosis, syndesmosis, symphysis?

150

Соседние файлы в папке Латинский язык