- •Unit 1 architecture of industrial and civil constructions exercise 1
- •Exercise 2
- •Exercise 3
- •Exercise 4
- •Exercise 5
- •Exercise 6
- •Exercise 7
- •Architecture of industrial and civil constructions
- •Exercise 8
- •Exercise 9
- •Exercise 10
- •Exercise 11
- •Exercise 12
- •Exercise 13
- •Exercise 2
- •Exercise 3
- •Exercise 4
- •Exercise 5
- •Exercise 6
- •Exercise 7
- •Structural mechanics
- •Exercise 8
- •Exercise 9
- •Exercise 10
- •Exercise 11
- •Exercise 12
- •Exercise 13
- •Exercise 14
- •Exercise 15
- •Unit 3 hydraulic engineering exercise 1
- •Exercise 2
- •Exercise 3
- •Exercise 4
- •Exercise 5
- •Exercise 6
- •Exercise 7
- •Hydraulic engineering
- •Exercise 8
- •Exercise 9
- •Exercise 10
- •Exercise 11
- •Exercise 12
- •Exercise 13
- •Exercise 14
- •Unit 4 town building and municipal services exercise 1
- •Exercise 2
- •Exercise 3
- •Exercise 4
- •Exercise 5
- •Exercise 6
- •Exercise 7
- •Exercise 8
- •Town building and municipal services
- •Exercise 9
- •Exercise 10
- •Exercise 11
- •Exercise 12
- •Unit 5 building materials and engineering components
- •Gas supply, ventilation and air conditioning
- •Exercise 4
- •Exercise 5
- •Exercise 6
- •Exercise 7
- •Gas supply, ventilation and air conditioning
- •Exercise 8
- •Exercise 9
- •Exercise 10
- •Exercise 11
- •Water supply and removal of sewage
- •Exercise 4
- •Exercise 5
- •Water supply and removal of sewage
- •Exercise 8
- •Exercise 9
- •Exercise 10
- •Exercise 11
- •Unit 8 technology of building construction exercise 1
- •Exercise 2
- •Exercise 3
- •Exercise 4
- •Exercise 5
- •Exercise 6
- •Exercise 7
- •Exercise 8
- •Technology of building construction
- •Exercise 9
- •Exercise 10
- •Exercise 11
- •Exercise 12
- •Unit 9 environmental and social impact
- •Exercise 2
- •Exercise 3
- •Exercise 4
- •Exercise 5
- •Exercise 6
- •Environmental and Social Impact
- •Exercise 7
- •Exercise 8
- •Exercise 9
- •Indicate which of the two English sentences is nearest in meaning to the Russian sentence.
- •Exercise 10
- •Exercise 2
- •Exercise 3
- •Exercise 4
- •Exercise 5
- •Exercise 6
- •Exercise 7
- •Architectural styles
- •Exercise 8
- •Exercise 9
- •Exercise 10
- •Part II Грамматические упражнения для снятия трудностей перевода, обусловленные структурными особенностями английского предложения Артикль
- •Существительное
- •Прилагательное
- •Местоимение
- •Глагол. Личные формы
- •Глагол. Неличные формы
- •Наречие, предлог, союз
- •Подлежащее
- •Дополнение
- •Определение
- •Эллипсис
- •Двойное управление
- •Многозначность
- •«Ложные друзья переводчика»
- •Некоторые употребительные выражения
- •Part III supplementary reading
- •1) Прочитайте текст, не прибегая к словарю. Builder's Machinery and Equipment
- •Steel Scaffolding
- •Concrete Mixers
- •Lifting Equipment
- •Road-Making Machinery
- •Excavating Machinery
- •2) Сделайте письменный перевод текста со словарем, обращая внимание на выделенные моменты, проработанные вами по данному пособию.
- •3) В целях накопления переводческого опыта просмотрите текст снова, анализируя попутно следующее:
- •Roman architecture
- •Anglo-Saxon architecture
- •Norman architecture
- •Gothic architecture
- •Vernacular architecture
- •Stuart architecture
- •Georgian architecture
- •Victorian architecture
- •Twentieth century architecture
- •The Architecture of Egypt
- •3. The Architecture of Asia
- •Related Projects
- •Liuzhou Diwang Fortune Plaza, Guangxi, China
- •Shenzhen Jing Ji Dameisha Sheraton Hotel, Shenzhen, China
- •Related Projects
- •Capital Tower, Singapore
- •Suntec City, Singapore
- •Grand Lisboa, Macau, China
- •1881 Heritage, Hong Kong
- •Text 4 The Architecture of India
- •Mehrgarh culture—Indus Valley Civilization (7000 bce—1500 bce)
- •Post Maha Janapadas period (1500 bce—200 ce)
- •Early Common Era—High Middle Ages (200 ce—1200 ce)
- •Late Middle Ages (1100 ce—1526 ce)
- •Islamic influence and Mughal Era (1526 ce-1857 ce)
- •Colonial Era (1857 ce—1947 ce)
- •Republic of India (1947 ce—present)
- •Gallery
Exercise 7
Answer the following questions:
1. What must be taken into consideration when choosing site for a city or
town?
2. Where do you prefer to live? (in a small town or in a big city?)
3. What are advantages and drawbacks of large cities and small towns?
4. What is a greenery standard for cities in order to maintain the oxygen
balance?
5. What can be done in order to reduce the municipal noise?
6. Why were many industrial plants and factories rebuilt or relocated in
cities?
7. What do you think of the master plan of your native town?
Exercise 8
Agree or disagree with the following statements.
1. People should plan the future development of the town.
2. After a town is designed it is necessary to find out about the environment.
3. The raw materials of a planned town influence the existing environment.
4. The problems of reducing danger at road junctions and intersections are those of cost and space.
5. Road had always had a dual function: as traffic routs and as a means of approach to dwellings and other buildings.
7. Severe climate, the presence of permafrost, complicated landscape and high seismicity are taken into account in the course of the construction of houses in these parts.
Exercise 9
Indicate which of the two English sentences is nearest in meaning to the Russian sentence.
1. Часто рассчитывают на то, что архитектор должен давать рекомендации относительно типа участка, необходимого для проектируемого здания.
a) An architect is frequently called into consultation on the choice of a site necessary for the projected building.
b) An architect is frequently expected to advice on the kind of the site necessary for the projected building.
2. Некоторые думают, что новая застройка изменяет существующую окружающую среду.
a) The new development is thought by some to absorb an existing environment.
b) Some people think that the new development modifies an existing environment.
3. По-видимому, местный рельеф имеет большое значение.
a) It seems that local landscape has large importance.
b) Local landscape appears to be of much importance.
Exercise 10
Make up question for the following sentences.
1. Most town planners accept the traditional town pattern.
(What pattern/ town planners/to accept/?)
2. The master plan defines the principal zones in the town centre for civic, business and cultural purpose.
(What/the master plan/must define/?)
3. The medieval town was a combination of market and sanctuary.
(Why/ medieval town /to include a market/?)
4. The social functions of the medieval town were concentrated in a square.
(Where/the social functions of the medieval town /to be concentrated/?)
EXERCISE 11
Make up a plan for retelling. Retell the text.
UNIT X
ARCHITECTURAL STYLES
EXERCISE 1
Read and translate the following international words paying attention to the part of speech:
history [;hist{ri] n, characterize [;k@rikt{rAiz] v, Pantheon [,p@n;Ti{n] n, arch [a:tS] n, symbol [;simb({)l] n, transform [tr@ns;fOm] v, triumphal [trAi;mf{l] a, fashionable [;f@S{n{bl] a, style [stAil] n, local [;louk{l] n, horizontal [,hOri;zOntl] a, platform [;pl@tfOm] n, vertical [;v{tik{l] a, symbolize [;simb{lAiz] v, religious [ri;lidZ{s] a, geometry [dZi;Omitri] n, dominant [;dOmin{nt] a, baroque [b{;rouk] n, ornament [;On{m{nt] n, innovation [,in{;veiS{n] n.