Скачиваний:
10
Добавлен:
17.06.2023
Размер:
76.07 Кб
Скачать

11. «Помпадуры и помпадурши», «Господа ташкентцы», «За рубежом» м.Е. Салтыкова-Щедрина (анализ одного произведения по выбору студента). Проблема жанра. Особенности поэтики.

В цикле сатирических рассказов «Помпадуры и помпадурши» дана портретная галерея губернаторов, их жен, любовниц и чиновничьего окружения. Несмотря на различие характеров и привычек, все они едины в своем отношении к народу, одинаковы и опустошительные результаты их деятельности. Великое множество этих типов сатирик прекрасно изучил за долгие годы своей чиновничьей службы в различных городах России. В письмах из Твери, Пензы, Рязани Щедрин рисует яркие типы высокопоставленных чиновников, характеризует их бесчестность, тупость и самодурство. Весь этот богатый жизненный материал вошел впоследствии в «Помпадуры и помпадурши»

Основные герои цикла «Помпадуры и помпадурши» — это администраторы-градоначальники пореформенного времени. Вышедшие главным образом из среды дворянства, невежественные и наглые, получившие воспитание в петербургских ресторанах, они с юности мечтают дорваться до власти. Болтовня о реформах, о «возрождении» создала им славу либералов. В период проведения куцых буржуазных преобразований тысячи этих хищников ринулись «цивилизовать Россию». Получив места помпадуров в Навозном, Паскудске, Семиозерске и других городах, они немедленно сбросили маску либерализма, обнажив подлинное волчье лицо крепостников и реакционеров, ненавидящих народ.

В образе помпадура Козелкова ясно проступают черты Брудастого из «Истории одного города». Феденька Кротиков, приехавший в Навозный с мыслью «о необходимости заведения фабрик, о возможности... населить и оплодотворить пустыни, о пользе развития путей сообщения, промыслов, судоходства, торговли», «достиг относительного успеха лишь по части пресечения бунтов и взыскания недоимок» (IX, 182, 183). Он окончательно «пришел к убеждению, что «либеральные идеи скрывают в себе пагубное заблуждение»(IX, 186), и сменил знамя либерализма на «знамя борьбы», то самое знамя, которое водрузило «на развалинах любезного отечества» кровавое Версальское собрание, задушившее Парижскую коммуну. Великий сатирик показывает единство устремлений правящих классов России и буржуазной Европы, их глубокую враждебность народу и революции.

Помпадур Толстолобов от «обширной» программы улучшения свиноводства, рыбоводства, посевов персидской ромашки приходит к короткому слову «фюить», т. е. необходимости жестокой расправы со всеми инакомыслящими. Смысл нарисованной картины антинародного администрирования помпадуров после реформы сам Щедрин образно разъяснил в главе «Мнения знатных иностранцев о помпадурах». Принц Иззедин Музафер, Мирза, приехавший с Востока учиться искусству управления в России, с удовлетворением восклицает: «Ай-ай, хорошо здесь!.. народ нет, помпадур есть — чисто! Ай-да домой риформа делать! Домой езжал, риформа начинал. Народ гонял, помпадур сажал; риформа кончал» (IX, 271).

В «Помпадурах и помпадуршах» четко выступают многие основные приемы сатирического письма Щедрина: умение необычайно скупыми мазками нарисовать тип, конденсирующий в себе основные черты враждебного класса, умение точно и верно раскрыть через речь персонажа его социальную сущность, вскрыть черты механичности и бездушия, характеризующие правителей самодержавия как орудие угнетения.

В «Помпадурах и помпадуршах» получает развитие сатирический пейзаж Щедрина. Описанию возрождающейся, ликующей природы противопоставляется показ весеннего «возрождения» прыщей на физиономии помпадура Козелкова, его скотских похождений под охраной квартальных.

Весна в Семиозерске лишена поэзии. Она возбуждает у людей, окружающих Козелкова, лишь низменное чувство: «Крыши домов уж сухи; на обнаженных от льдяного черепа улицах стоят лужи; солнце на пригреве печет совершенно по-летнему... Поползли червяки; где-то в вскрывшемся пруде сладострастно квакнула лягушка. Огнем залило все тело молодой купчихи Бесселендеевой» (IX, 127).

Лирический пейзаж у Щедрина возникает только там, где природа воспринимается глазами трудящихся людей.