книги / Проходческо-очистные комбайновые комплексы калийных рудников. Ч. 1
.pdf51
-автоматическую разделку маршрута после освобождения блок-участка движения;
-автоматический выбор маршрута;
-очередность задания (предпочтение) маршрута при нескольких запрошенных (накопленных) маршрутах;
-автоматический перевод приводных стрелок в маршруте;
-автоматическое открытие разрешающего мигающего огня при наличии в маршруте стрелок, еще не переведенных в нужное положение;
-подачу команды на включение предохранительной сигнализации “Берегись электровоза” с момента включения разрешающего огня до момента разделки маршрута;
-возможность одновременного задания нескольких свободных маршрутов;
-возможность отмены маршрута.
Аппаратура должна предотвращать возможность одновременного задания занятых маршрутов.
Действие аппаратуры автоматизации основано на приеме и обработке сигналов, поступающих от датчиков связи подвижного состава со схемами управления, выдаче электрических сигналов (команд) на исполнительные механизмы и оптические сигнальные устройства, а также контроле исполнения команд в зависимости от занятости блок-участка путевого развития и состояния исполнительных механизмов.
В настоящее время применяемая на руднике БКПРУ-1 система автоматизации электровозного транспорта СЦБ морально и физически устарела и не обеспечивает выполнения многих перечисленных функций.
На светофорах при электровозной откатке предусматриваются четыре разновидности огней:
-красный, показывающий, что маршрут занят или свободен, но запроса на него нет;
-красный мигающий, показывающий, что запрос принят, но маршрут занят;
-зеленый, показывающий, что маршрут свободен и приводные стрелки находятся в нужном положении для данного маршрута (въезд на блок-участок разрешен);
-зеленый мигающий, показывающий, что маршрут свободен, но приводные стрелки не приведены в необходимое положение.
52
Для разгрузки вагонеток в околоствольном дворе БКПРУ-1 применяются опрокидыватели. Разгрузка вагонеток осуществляется без их расцепки в составе. Для автоматизации процесса разгрузки опрокидывателями применяются толкатели, стопоры и другие вспомогательные устройства.
Груженый состав подается электровозом в зону действия толкателей, которые обеспечивают подачу вагонеток в опрокидыватель и их дальнейшее проталкивание.
Автоматизация процесса разгрузки предусматривает автоматическое управление всем комплексом механизмов разгрузки, при котором с пульта оператора подается только первоначальный импульс на запуск. В остальном работа механизмов по разгрузке поданных вагонов должна осуществляться автоматически, без участия оператора. Пульт управления установлен в месте, обеспечивающем хороший обзор работающих механизмов. Автоматическая работа оборудования обуславливает необходимость обеспечения различного вида защит и блокировок.
Предусмотрены следующие виды защиты:
-от перегрузки двигателей и тока короткого замыкания;
-от самопроизвольного повторного включения двигателей после исчезновения и последующего появления напряжения в сети (нулевая защита);
-от токов утечки в электросети.
В |
схеме |
предусмотрены |
блокировки, |
исключающие |
возможность:
-включения опрокидывателя при работающем толкателе, при открытых стопорах или при заполненном приемном бункере;
-включения толкателя при работающем опрокидывателе или когда опрокидыватель не находится в исходном положении;
-включение толкателя при подаче на него груженого состава до отцепки и ухода локомотива ( эта блокировка отсутствует, если электровоз не отцепляется);
-включение механизмов разгрузки при приходе локомотива за порожняком или полностью занятом порожняковом пути.
Схема автоматизации обеспечивает автоматический контроль:
-верхнего и нижнего уровней руды в приемном бункере;
-исходного положения опрокидывателя;
-положения стопоров перед опрокидывателем;
-наличия вагонеток в толкателе.
Взаимоувязанная работа оператора по разгрузке вагонеток и машиниста электровоза, прибывшего в околоствольный двор,
53
обеспечивается с помощью световой сигнализации на пульте управления и специальных табло, устанавливаемых на грузовой и порожняковой сторонах пути.
Оператору поступают сигналы: о возможности начала разгрузки после отцепки локомотива от поданного груженого состава; о возможности продолжения разгрузки после ухода порожняка; о заполнен™ приемного бункера.
Машинист электровоза должен получать сигналы: о запрещении подачи груженого состава в зону действий толкателя; об установке на толкателе головной вагонетки подаваемого состава; о разрешении подхода электровоза за порожняком.
На сегодняшний день система разгрузки вагонеток на БКПРУ-1 не является автоматической.
В околоствольном дворе руда с конвейерных линий (и вагонеток на БКПРУ-1) поступает в бункерное устройство, работа которого непосредственно увязана как с работой участка шахтного подъема, так и работой внутрирудничного транспорта.
При заполнении бункера подается сигнал запрета на работу конвейеров (и опрокидывателя). Количество руды в бункере контролируется специальными изотопными датчиками. Дозировка руды перед загрузкой скипов осуществляется по объемному весу с помощью мерного ящика, в который поступает дозированное количество руды на один скип. Работа дозаторных устройств полностью автоматизирована.
Система автоматизации шахтных подъемных установок
обеспечивает выполнение следующих основных требований:
1.Предусматривает следующие виды управления подъемной машиной:
-для скипового подъема - автоматическое по импульсу от загрузочного устройства; полуавтоматическое с подачей импульса
спульта подъемной машины; ручное;
-для клетевого подъема - автоматизированное с пульта в машинном помещении; ручное с пульта в машинном помещении подъема;
2.Предусматривает следующие виды управления вспомогательными приводами подъемной машины, независимо от вида управления подъемной машиной:
-дистанционное управление из машинного помещения преобразователями питания цепей управления постоянным током, двигателями насосов системы смазки, устройствами электрического торможения, двигателями вентиляторов обдува
54
машин постоянного и переменного тока; преобразовательного агрегата и т.д.; автоматическое управление вспомогательными приводами
тормозной системы (пневматической) в зависимости от давления, подогревателями в зависимости от температуры масла;
3.Перевод подъемной установки с одного вида управления на другой производится при заторможенной машине и установке всех рукояток управления на пульте в исходное (нулевое) положение. При изменении вида управления должно накладываться предохранительное торможение. Перевод подъемной установки с ручного на автоматическое управление возможен только в конечных положениях подъемных сосудов, а с автоматического на ручное управление - при любом положении подъемных сосудов в стволе;
4.Пуск подъемной машины в автоматическую работу должен осуществляться, когда подъемные сосуды находятся в конечных положениях;
5.При нарушении нормального режима работы подъемной машины, которое может привести к аварийному состоянию, осуществляется автоматическое наложение предохранительного тормоза. При этом в системе “Г-Д” автоматически снимается возбуждение с генератора. Прекращение действия предохранительного торможения должно осуществляться только машинистом подъема или обслуживающим персоналом подъемной установки после выявления и устранения причины аварийного останова;
6.Независимо от вида управления, в любой момент движения машины предусмотрена возможность её аварийного останова: из загрузочного и разгрузочного устройств - для грузовых подъемов, с горизонта и приемной площадки - для клетевых
подъемов, а также с пульта управления машиниста; 7 При автоматическом управлении должна выполняться
заданная диаграмма скорости подъема. При этом:
скорость выхода скипа из разгрузочных кривых не должна превышать 1,5 м/сек; величина замедления должна выдерживаться в пределах, заданных
расчетной диаграммой скорости; скорость перемещения груженого скипа в разгрузочных кривых не должна превышать 0,5 м/сек;
8.Стопорение машины в конце цикла движения при автоматическом управлении осуществляется рабочим
55
тормозом по сигналу датчиков конечного положения подъемных сосудов. Точность останова машины должна обеспечивать нормальную работу подъема;
9.Автоматизированные подъемные машины оборудованы двумя независимо действующими ограничителями скорости. При этом один из них может иметь общий привод с аппаратом программного управления, а другой должен иметь независимый привод. Допускается применение одного ограничителя скорости при дублировании его электрических схем и наличии аппарата, контролирующего целостность кинематической связи ограничителя скорости с элементами подъемной машины;
10.Предусмотрены следующие виды защиты, вызывающие предохранительное торможение подъемной машины:
от переподъема, осуществляется двумя выключателями на копре и двумя выключателями, установленными на программном аппарате; от превышения максимальной скорости на 15%;
от подхода скипа к нормальному верхнему положению (к разгрузочным кривым) со скоростью выше 1,5 м/сек; от провисания струны и напуска каната;
максимальная токовая защита подъемного электродвигателя, нулевая и максимальная защиты силового преобразовательного агрегата; от однофазного замыкания на землю высоковольтного ввода
преобразователя; от обрыва цепи возбуждения или недопустимого ослабления поля
подъемного двигателя постоянного тока; от повреждения электрических ограничителей скорости;
от недопустимого износа тормозных колодок; от исчезновения напряжения в цепях управления;
от снижения (при стопорении подъемной машины) давления в цилиндре рабочего тормоза ниже расчетного, обеспечивающего номинальный тормозной момент; от снижения давления в цилиндрах предохранительного тормоза и в сети воздухопровода;
от обратного хода подъемных сосудов (наложение тормоза должно происходить при скорости обратного хода, не превышающей 0,5 м/сек); от нарушения исправности механической передачи между валом
подъемной машины и аппаратом программного управления;
56
от превышения температуры обмоток статора синхронного двигателя и машин постоянного тока (для машин со встроенными термодатчиками) и некоторые другие;
11.Предусмотрены следующие виды защиты, допускающие завершение цикла с запретом дальнейшего пуска:
от замыкания на землю в главной цепи привода постоянного тока; от перегрева подшипников подъемной машины, редуктора двигателя и преобразовательного агрегата; от перегрева компрессора тормозной системы подъемной машины;
от недопустимого отклонения давления масла и нарушения смазки подшипников подъемной машины, редуктора, электрических машин привода постоянного и переменного тока при принудительной смазке подшипников; от превышения температуры охлаждающей среды подъемного
двигателя и преобразовательного агрегата для электрических машин с принудительной системой вентиляции;
12. Независимо от вида управления подъемной машиной предусмотрены блокировки, исключающие возможность:
включения подъемного двигателя после переподъема или зависания скипа в сторону увеличения переподъема или напуска каната; неправильных действий при изменении вида управления;
снятия предохранительного тормоза с переставного барабана, если последний не находится в полном зацеплении с заклиненным (для подъемных машин с разрезными барабанами); снятия предохранительного тормоза, если рукоятка рабочего
тормоза не находится в положении «Заторможено», а рукоятка управления - в нулевом положении; работы подъема при открытом затворе дозатора;
включения подъема при производстве ремонтных работ в загрузочном и разгрузочном устройствах; включения автомата главного тока при наличии значительного
напряжения на якоре генератора (для системы Г-Д) и некоторые другие;
13. В помещении подъемной машины предусмотрена следующая сигнализация:
аварийная, указывающая, какой аппарат защиты сработал; запретная, указывающая причину запрета пуска подъемной машины по условиям, приведенным в п. И ; оперативная: о положении муфты механизма перестановки
барабанов; о состоянии предохранительного тормоза; о состоянии
57
-оперативная: о положении муфты механизма перестановки барабанов; о состоянии предохранительного тормоза; о состоянии масляных выключателей фидера подъема; о наличии напряжения
вцепях управления подъемной машиной; о состоянии напряжения с сельсинного указателя глубины.
14.Предусмотрена подача следующих сигналов на пульт диспетчера:
-о рабочем состоянии подъемной установки;
-об аварийном отключении подъемной машины;
-о числе подъемов.
Кучастку шахтного подъема относятся калориферные установки.
Наружный воздух, поступающий в шахту, обогревается калориферной установкой и поступает в ствол за счет разрежения, создаваемого вентилятором главного проветривания или нагнетательным способом за счет специального вентилятора.
Автоматизация калориферных установок высвобождает обслуживающий персонал и дает экономию топлива, затрачиваемого на производство пара.
Электрическая схема управления калориферными установками обеспечивает:
-автоматический контроль и стабилизацию температуры воздуха в стволе шахты в заданных пределах посредством регулирования тепловой производительности изменением расхода воздуха, проходящего через калориферы, и дросселированием пара с помощью регулирующего устройства;
-автоматическое, дистанционное и местное управление исполнительным механизмом регулирующего клапана холодного воздуха;
-автоматическое и местное управление конденсатным насосом;
-контроль давления пара в калориферной, давления конденсата в гидрозатворе, положения регулирующего клапана (открыт, закрыт), включения конденсатного насоса, аварийного отключения двигателя насоса и исполнительного механизма.
Вентиляторная установка главного проветривания обеспечивает жизнедеятельность людей в руднике и поэтому к ней предъявляются исключительно высокие требования по надежности работы. В связи с этим, предусмотрена установка двух независимых вентиляторов, которые находятся в работе поочередно по одному месяцу.
58
Вентиляторная установка оснащается различными вспомогательными механизмами с электродвигателями (лебедками переключения ляд, сервоприводами направляющего аппарата, маслонасосами, вентиляторами обдува и др.).
Комплект унифицированной аппаратуры позволяет осуществлять:
-автоматизированное управление пуском вентиляторной установкой с диспетчерского пульта из машинного помещения;
-местное управление отдельными механизмами вентиляторной установки;
-автоматический контроль работы установки;
-частичное регулирование производительности вентилятора поворотом лопаток направляющего аппарата или изменением скорости (на БКПРУ-4);
-автоматическое включение резервного вентилятора в случае аварийного отключения рабочего;
-реверсирование воздушной струи изменением положения ляд.
При возникновении аварийных ситуаций вентиляторная установка автоматически отключается и диспетчер извещается об этом световым и звуковым сигналами. При нарушениях режимов работы, не приводящих к аварии, подаются предупредительные световой и звуковой сигналы.
Схемой управления предусмотрен контроль:
-разгона двигателя по времени. При затянувшемся пуске происходит аварийное отключение агрегата или снятие команды на пуск;
-положения ляд;
-положения лопаток направляющего аппарата, осуществляемый конечными выключателями (пуск вентилятора и перестановка ляд должны происходить при закрытом направляющем аппарате);
-депрессии и производительности вентиляторов с сигнализацией об отклонении этих параметров от заданных значений. Осуществляется дифференциальными манометрами и вторичными приборами;
-температуры обмоток электродвигателя вентилятора;
-температуры подшипников двигателя и вентилятора;
- потока и давления масла в системе смазки.
Схемой управления предусмотрены блокировки, исключающие:
-одновременную работу двух вентиляторов;
-повторное и самопроизвольное включение привода вентилятора после оперативного или аварийного отключения без новой
59
команды на пуск и до устранения причины, вызвавшей аварийное отключение;
- неправильную установку ляд.
Схема управления обеспечивает защиту двигателей вентиляторов и вспомогательных механизмов.
Система автоматизации насосных установок гидрозакладки обеспечивает:
-автоматическое управление - пуск насосов с предварительной заливкой;
-местное (ручное) управление отдельными агрегатами для наладочных и ремонтных работ;
-поочередную работу насосов и их дистанционный пуск;
-местное управление любым числом насосных агрегатов без нарушения работы остальных агрегатов в автоматическом режиме;
-разновременность пуска электродвигателей насосных агрегатов;
-включение и одновременную работу нескольких насосных агрегатов в зависимости от уровня воды в рассолосборнике;
-автоматическое включение резервного насосного агрегата при аварийном отключении работающего агрегата;
-аварийный останов насосов при снижении или потере производительности, перегреве подшипников, исчезновении напряжения в цепях управления, коротких замыканиях;
-блокировки, исключающие возможность пуска насосного агрегата при не залитом насосе, включения привода задвижки до пуска насосного агрегата, останова насосного агрегата до полного закрытия задвижки, дистанционного отключения насосов при отсутствии воды в рассолосборнике, повторного включения аварийно отключившегося насоса до устранения причины аварийного отключения;
-контроль производительности насосов, перегрева подшипников и положения задвижек;
-гидравлическую защиту, защиту от перегрева подшипников скольжения и другие виды защит;
-сигнализацию.
1.10.ЭНЕРГОСНАБЖЕНИЕ
Калийные рудники, как и в целом предприятия по добыче и переработке калийных удобрений рудоуправления, относятся к потребителям электроэнергии большой мощности. Их электроснабжение осуществляется от подстанций глубокого ввода
60
напряжением 110/6 кВ. Мощность головных трансформаторов составляет от 25 до 63 мВА. Напряжение для подземных электроприёмников равно 6 и 10 кВ. Рабочее напряжение для подземных машин и механизмов имеет величину 660 и 1140 В. Для ручного инструмента оно составляет 220,127 и 36 В
Принципиальная схема электроснабжения рудоуправления приведена на рис. 1.21.
Из рисунка видно, что электроснабжение поверхностного и подземного технологических комплексов осуществляется от главной поверхностной подстанции (ТПП), расположенной на территории предприятия. Часть потребителей горнорудных предприятий относится к первой категории и поэтому питание осуществляется от двух независимых источников.
Два мощных силовых понизительных трансформатора ГПП напряжением 110/6 кВ типа ТРДН-40000-110/6 мощностью в 40000 кВА с расщепленными вторичными обмотками получают питание по высоковольтным линиям электропередач (ЛЭП) от близлежащих ГРЭС (например, Яйвинской ГРЭС) или от районных распределительных или трансформаторных подстанций энергосистемы.
В табл. 1.2 приведены типы силовых трансформаторов, установленных на ГПП некоторых рудников.
Название рудника |
Таблица 1.2. |
Тип трансформатора |
|
БКПРУ-2 |
ТДН 31500-110/6 |
БКПРУ-3 |
ТРДН 40000-110/6 |
БКПРУ-4 |
ТРФН 25000-110/6 |
СКПРУ-2 |
ТРДН 32000-110/6 |
Каждая из вторичных обмоток трансформаторов через реакторы РБА-10-2500-12 и вводные высоковольтные ячейки с масляными выключателями присоединена к секциям шин 1, 2, 3, 4 (рис.1.21). Секции 1, 2 и 3, 4, соответственно, соединены секционными выключателями (СМВ). В нормальном режиме СВМ отключены, т.е. секции шин 1, 2 и 3, 4 рассоединены. При исчезновении напряжения на одной из секций шин ГПП секционный выключатель СВМ должен быть включен средствами подстанционной автоматики или вручную, что восстановит питание обесточенной секции.
Реакторы РБА (Реактор Бетонный с Алюминиевыми обмотками) являются индуктивными сопротивлениями и служат ограничителями токов короткого замыкания на шинах ГПП. Это позволяет установить на ГПП коммутационную аппаратуру с меньшими допустимыми