Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

577

.pdf
Скачиваний:
4
Добавлен:
06.12.2022
Размер:
2.19 Mб
Скачать

cranes, by autocars, by trucks and manually in so far as the weight and volume of individual packages allow.

Before packing, the equipment is to be protected with anti-corrosive coating to protect it from any damage and corrosion in transit and to ensure storage during hot summer and cold winter (to ± 40 °C).

The Sellers shall be responsible for any damage to or breakage of the goods that may be caused by poor packing or for corrosion which may appear due to improper or insufficient coating.

Marking

The cases in which the equipment is packed are to be marked on three sides: on the top of the case and two non-opposite sides. The marking shall be clearly made with indelible paint in English and Russian as follows: Contract No., Trans No., Package No., Net/Gross weight in kg, and Case dimensions in cm (length, width, height).

All cases which need special handling must have an additional marking as well as other indications if specific handling of a particular case is required: “Handle with care”, “Top”, and “Do not turn over”.

Comprehension

1.What are the packing requirements?

2.What preventive measures are necessary to protect the goods from damage?

3.Why is it necessary for the packer to know the freight routes?

4.What are the requirements for marking goods?

6.What may be written on the cases if they need special handling?

7.Explain the essence of the clauses to a non-expert.

RENDERING

Read the extracts and render them in English.

Упаковка и маркировка товара

Упаковка товара

Вид упаковки товара определяется в контракте базисными условиями поставок. Так, при условиях поставки, предусматривающих перевозку товаров морем, продавец обязан обеспечить морскую упаковку груза, при других базисных условиях – соответственно сухопутную. Это очень важный пункт контракта. Если в договоре международной купли-продажи товаров не согласовано иное, в обязанности продавца входит надлежащая упаковка товара, обеспечивающая сохранное обращение с ним во время транзита и в месте назначения. В большинстве случаев обе стороны заинтересованы в предварительном выяснении того, какая упаковка необходима для обеспечения сохранности товара и его доставки по назначению. Однако поскольку обязанности продавца по упаковке товара зависят от вида и продолжительности транспортировки, необходимо учитывать, что продавец обязан упаковывать товар надлежащим образом, но только в той степени, в которой он проинформирован об обстоятельствах перевозки до заключения контракта. Остановимся на нескольких существенных моментах договора, касающихся упаковки.

• Соответствие характера упаковки требованиям законодательства страны назначения

груза:

1)если в договоре нет особых указаний относительно упаковки, продавец должен отгрузить товар в упаковке, применяемой для экспортных товаров в стране продавца, которая обеспечила бы сохранность груза при перевозке с учетом возможных перегрузок, при надлежащем и обычном обращении с грузом; в соответствующих случаях должны учитываться также продолжительность и способы транспортировки;

2)перед упаковкой должна быть произведена надлежащая смазка поставляемых машин и оборудования, обеспечивающая их сохранность от коррозии.

• Обусловленность типа упаковки, которая по тем или иным причинам может наносить покупателю вред, поэтому характер и серьезность нарушения перечисленных выше

121

требований определяют правомочность расторжения договора покупателем, серьезной причиной для расторжения договора является «основное существо» товаров. В некоторых случаях ненадлежащая упаковка может рассматриваться как дефект товара и со страховой точки зрения лишить страхователя защиты от всех рисков. Обычно в данном пункте контракта указывается, что ответственность за повреждения вследствие неправильной упаковки, а также неправильной антикоррозийной обработки несет продавец.

Упаковка должна служить носителем информации – рекламы и маркировки. Кроме того, она должна обеспечивать удобство при складировании и хранении товара с учетом места и способа его складирования и средств автоматизации; транспортировке, погрузке и выгрузке с учетом видов транспортных средств и транспортных путей следования груза; таможенных досмотрах; продаже товара.

Обычно в контракте отдельно оговаривают внешнюю упаковку – тара (container): брезент (canvas cloth), ящики (boxes), контейнеры (containers) и пр., а также внутреннюю упаковку (interior packing), неотделимую от товара.

Качество упаковки может определяться ссылкой на соответствующие стандарты (established packing standard) и технические условия (technical specifications), если они имеются.

Способы оплаты упаковки устанавливаются сторонами в контракте и могут предусматривать: включение цены упаковки в цену товара, определение цены упаковки в процентах от цены товара или определение цены упаковки отдельно от цены товара – цена без упаковки (packing not included); цена, включая упаковку (price including packing).

В каждое грузовое место должен быть вложен подробный упаковочный лист.

Маркировка груза

Это необходимые надписи, изображения и условные обозначения, помещаемые на упаковке, бирках или самом отгружаемом товаре. В маркировочных надписях должно содержаться указание страны происхождения. Сторона договора, экспортер, должна предъявить сертификат (свидетельство) происхождения товара. Это особый момент, выдаваемый уполномоченными на то органами в стране экспортера (торговыми палатами, ассоциациями предпринимателей и т.п.).

Маркировка внешнеторгового груза среди прочего содержит, как правило, информацию о стране происхождения.

Маркировка, известная также как «погрузочная разметка», выполняет три основные задачи:

идентифицирует груз для перевозчиков и других лиц, вовлеченных в транспортировку и имеющих с ними дело во время перевозки или транзита;

указывает грузополучателю на соответствующие порядок и деятельность для обеспечения правильной доставки груза; мapкировка должна наноситься несмываемой водостойкой краской и позволять отличить груз одного получателя от остальных грузов;

предупреждает об опасностях, которые может нести с собой перевозимый груз в случае ненадлежащего с ним обращения.

Маркировка дает потребителю необходимую минимальную информацию о товаре, способе его хранения и применения. Маркировка должна включать общие сведения о грузе: наименование производителя, страны происхождения; наименование отправителя (поставщика) груза; наименование получателя груза; пункт назначения; пункт отправления; общие сведения о грузе; номер контракта; номер места; возможную идентификацию; инструкцию по погрузке и выгрузке (например, «Не кантовать», «Верх», «Низ», «Стекло» и т.п.); указания о нахождении инструкции или документации и пр. Обычно правила маркировки содержатся в специальных справочниках.

Иногда требуется дополнительная информация, например, вес брутто, вес нетто, а также предупреждающие знаки, предусмотренные специальными правилами в соответствии со свойствами данного груза, либо наносимые отправителем из соображений безопасности транспортировки или осторожности, для правильного обращения с грузом. При отгрузке товара несколькими партиями маркировку следует унифицировать, предусмотрев изменения для порядковых и фактических номеров ящиков, контейнеров и т.п.

122

Unit 7

PAYMENT IN INTERNATIONAL TRADE

DISCUSSION

How much do you know about payment in international trade? Discuss the following points with your partner.

Influence of the exchange rate fluctuations on the terms of payment in a contract of sale.

Payment in cash versus payment on credit.

Possible reasons for non-payment in import-export transactions.

READING

RISKS IN FOREIGN TRADE

Key concepts and terms

Match up the words on the left with their definitions on the right.

1) default

a) a person or a company adjudged insolvent by a court, with their property

 

being transferred to a trustee and administered for the benefit of the

 

creditors; any person or company unable to discharge all their debts

2) bankrupt

b) exposure or vulnerability to injury, loss, etc.

3) ban

c) a failure to act, esp. a failure to meet a financial obligation

4) hazard

d) an official prohibition or interdiction

5) exchange rate

e) fulfilment of formalities necessary at the customs when goods or

 

vehicles cross national boundaries, including filling in forms and

 

documents and paying duties

6) customs clearance

f) a metal or paper medium of exchange that is in current use in a particular

 

country

7) currency

g) the rate at which the currency unit of one country may be exchanged for

 

that of another

Text 7.1. Read the text and explain the role of banks in reducing non-payment and delay risks.

How to Avoid Hazards in International Transactions

Both sides face risks in an import-export transaction. This is because there is always the possibility that the other side may not fulfil the contract.

For the exporters there is a risk of the buyers’ default: the customers might not pay in full for the goods. There are several possible reasons for this: the importers might go bankrupt; a war might start or the importers’ government might decide to ban trade with the exporting country; or they might ban imports of certain commodities. Another possibility is that the importers might run into difficulties getting the foreign exchange to pay for the goods. It is even possible that the importers are not reliable and simply refuse to pay the agreed amount of money.

For the importers there is the risk that the goods will be delayed and they might only receive them a long time after paying for them. This may be caused by port congestion or strikes. Delays in fulfilment of orders by the exporters and difficult customs clearance in the importing country can cause loss of business. There is also a risk that the wrong goods might be sent.

It is to guard against such possibilities that different terms of payment have been developed. Many of the risks in foreign trade are reduced by the work of the banks. They provide different

services, which give security to exporters and importers.

The risk of the buyer default or non-delivery by the exporters is removed by payment against shipping documents. Also, the exporters’ banks provide information about the financial reliability of their customers. They also help arrange buyer credit or finance for the sellers. Without this a lot of trade would not take place at all.

123

There is also a risk of financial loss because of a change in the exchange rate. This kind of loss can happen in any export-import situation where the national currencies go up and down in terms of the payment currency. But the risk can be avoided, with the help of a bank, by buying the foreign exchange on the forward exchange market.

The exporter who is due to receive dollars, for example, arranges to sell them at a price fixed in the present but for delivery in two or three months. The time for delivery of the dollars depends on the length of credit given to the importers. At the same time the importers can arrange to buy dollars forward. In each case the traders pay a premium, but they can base their calculations on fixed exchange rates and avoid uncertainty and risk of loss.

Concept check

1. What are the risks and possible reasons for these risks for the parties involved in international business transactions? Complete the chart and describe it.

 

Risks in International Trade

 

 

 

 

Risks for _________

 

 

Risks for _________

 

 

 

 

1) Buyer default

 

 

1) Delayed receipt of goods

a) b________

 

 

a) slowness of ______

 

 

 

 

b) war

 

 

b) work _______

 

 

 

 

c) trade _______

 

 

c) port ________

d) f______ e_______ difficulties

 

 

d) customs ______

 

 

 

 

e) importers not _______

 

 

 

 

 

 

2) Possibility of receiving wrong _______

2. List all the services which banks provide to importers and exporters. Complete the table.

 

 

 

 

Services to exporters

 

 

Services to importers

 

 

 

1)

 

1)

2)

 

2)

 

LANGUAGE STUDY

1. Using contextual clues, guess the best meaning of the words.

1) reduced

a) made smaller

 

b) made bigger

 

c) taken away

2) security

a) safety

 

b) danger

 

c) help

3) removed

a) increased

 

b) taken away

 

c) decreased

4) financial reliability

a) the amount of money

 

b) honesty with money

 

c) company size (how big they are)

5) buyer credit

a) the buyer pays for the goods later

 

b) the buyer pays for the goods in advance

 

c) the buyer gives the seller time to pay

6) finance

a) payment

 

b) help

 

c) loans

124

7) exchange rate

a) the speed of international trade

 

b) the speed of currency price changes

 

c) the price of one money in terms of another

8) currency

a) money

 

b) letter

 

c) coins

9) premium

a) a kind of price

 

b) tax

 

c) present

10) forward

a) to be sent on

 

b) for future delivery

 

c) moving towards the front

11) fulfil

a) agree with

 

b) receive

 

c) perform

12) fulfilment

a) agreeing with

 

b) sending out

 

c) executing

13) default

a) failure

 

b) success

 

c) mistake

14) ban

a) permit

 

b) increase

 

c) forbid

15) reliable

a) trustworthy

b)hopeful

c)thoughtful

2.Study the words and word combinations in the box and use them to fill in the gaps in the text. Use a dictionary, if necessary.

bad debts

encounter

obtaining

insurance

collect

honoured

credit checks

prudence

negotiate

resolve conflicts

bad faith

compromise on

obtain

handles

affiliated

 

 

 

Payment Problems

In international trade, problems involving (1)_______ _______ are more easily avoided than rectified after they occur. (2)_______ ______ and the other methods can limit the risks. Nonetheless, just as in a company's domestic business, exporters occasionally (3)________ problems with buyers who default on their payment. When these problems occur in international trade, (4) _________

payment can be both difficult and expensive. Even when the exporter has (5)______ to cover commercial credit risks, a default by a buyer still requires time, effort, and cost of the exporter to

(6)______ payment. The exporter must exercise normal business (7)_______ in exporting and exhaust all reasonable means of obtaining payment before an insurance claim is (8)________ . Even then there is often a significant delay before the insurance payment is made.

The simplest (and least costly) solution to a payment problem is to contact and (9)_________

with the customer. With patience, understanding, and flexibility, an exporter can often (10)________

_______ to the satisfaction of both sides.

This point is especially true when a simple misunderstanding or technical problem is to blame and there is no question of (11)______ _____ . Even though the exporter may be required to (12)_______ on certain points – perhaps even on the price of the committed goods – the company may save a valuable customer and profit in the long run.

125

However, if negotiations fail and the sum involved is large enough to warrant the effort, a company should (13)______ the assistance and advice of its bank, legal counsel, and other qualified experts. Since arbitration is often faster and less costly, this step is preferable to legal action if both parties can agree to take their dispute to an arbitration agency. The International Chamber of Commerce (14)______ the majority of international arbitration and is usually acceptable to foreign companies because it is not (15)_______ with any single country.

3.Make up your own sentences using the words and word combinations in 1 and 2.

4.Prepare a three-minute talk on the ways to prevent and solve payment problems in international trade.

READING

GENERAL OVERVIEW OF TERMS OF PAYMENT IN THE CONTRACT OF SALE

Key concepts and terms

Match up the words on the left with their definitions on the right.

1) credit

a) a money payment made before it is legally due

2) letter of credit

b) the practice of permitting a buyer to receive goods or services before

 

payment; the time permitted for paying for such goods or services

3) advance

c) (now chiefly in foreign transactions) a document, usually negotiable,

 

containing an instruction to a third party to pay a stated sum of money at a

 

designated future date or on demand

4) bill of exchange

d) another word for an unaccepted bill of exchange

5) draft

e) a letter addressed by a bank instructing the addressee to allow the person

 

named to draw a specified sum on the credit of the addressor’s bank; a

 

letter issued by a bank entitling the bearer to draw funds up to a specified

 

maximum from that bank or its agencies

6) honour

f) the date upon which a bill of exchange, bond, note, etc., becomes due for

 

repayment

7) accept

g) accept and then pay when due (a cheque, draft, etc.)

8) maturity

h) agree to pay (a bill, draft, shipping document, etc.), esp. by signing

9) beneficiary

i) buy or sell (a bill of exchange, etc.) before maturity, with a deduction for

 

interest determined by the time to maturity and also by risk

10) endorsement

j) a person (company, country, etc.) who gains or benefits in some way

 

from something

11) cash

k) the part of the money market consisting of banks, discount houses, and

 

brokers on which bills are discounted

12) discount market

l) capable of being revoked; able to be cancelled

13) discount

m) immediate payment, in full or part, for goods or services

14) revocable

n) something that approves, such as a signature or qualifying comment

Text 7.2. Read the text and explain what is meant by currency and financial terms and conditions in the sales contract.

Currency and Financial Terms of the Sales Contract

General Overview

There exist two groups of terms and conditions of the sales contract regarding payment: currency and financial. Currency terms include price currency and payment currency which have to be adjusted by the application of the corresponding exchange rate if the contract stipulates that these are different currencies. Financial terms comprise first, ways of payment (advance, cash and credit), second, forms of payment (open account, collection, bank transfer and letter of credit), third, means of

126

payment (bills of exchange, cheques and money proper), and, fourth, various types of bank guarantees, when importers’ and exporters’ banks interact, such as acceptance, aval or other banks’ guarantees. The flow chart below illustrates the currency and financial terms of the sales contract.

Ways of Payment

As far as ways of payment are concerned, payment in cash implies, as a rule, making full payment through a bank when the goods are ready for shipment or when they are being handed over. Payment is made after exporters’ notification about the readiness of the goods for dispatch or while passing the documents of title to the importers. This way of payment is only possible when the partners have been collaborating for a long period of time and their relations are based on mutual trust.

Payment on credit suggests payment for the goods after they have been delivered, i.e. the exporters give the importers right to pay by installments. This way of payment is used when the exporters are particularly interested in selling their goods. However, in this situation the exporters may increase the price for the goods and require the importers’ bank guarantee.

Payment in advance means partial (10–30 %) or complete (100 %) payment beforehand for the goods before their dispatch. The importers credit the exporters, for example, the contract may stipulate a 10 or 15 per cent advance payment, which is advantageous for the sellers. This way of payment is used when the buyers are unknown to the sellers or in the case of a single isolated transaction or as part of combination of different ways, forms and methods of payment in a large-scale contract.

Forms of Payment

A form of payment is a mode and procedure of transferring goods and payment documents through a bank. A bank transfer denotes the movement of money by the importers’ bank on the basis of its payment order to the exporters’ account. It is made from the buyers’ bank account to the sellers’

127

in accordance with the buyers’ letter of instruction. Actually this form of payment may sometimes be lengthy, which is naturally not a benefit for the sellers. The transfer is carried out at current rates of exchange. The bank transfer (post remittance) is used where there is complete trust between sellers and buyers. The buyers can also transfer money through the special international electronic systems offered by commercial banks.

An open account stipulates periodical payments by the importers onto the open account of the exporters after the goods have been sent with due regard for the current backlog. The open account agreement is usually granted by the sellers to the regular buyers in whom the sellers have complete confidence, but sometimes it is granted when the sellers want to attract new buyers, then they risk their money for that end. Actual payment is made monthly, quarterly or annually as agreed upon. This form is disadvantageous to the exporters, but may be good to gain new markets.

Payment for collection means charging an order by the exporters to their bank to receive from the importers a certain sum of money or a confirmation of payment within the agreed period of time. This form does not give any advantages to the exporters because it does not give any guarantee that they will receive payment in time or at all. That is why the exporters usually require that the importers present a guarantee of a first class bank that payment will be effected in due time. Also, there is a long period of time between the delivery of the goods and actual payment. But it is beneficial to the importers because there is no need to withdraw from circulation big sums of money before actually receiving the goods.

The fourth form of payment, a Letter of Credit (a credit or an L/C), is the most frequently used one because it is advantageous and secure both to the exporters and to the importers though it is more expensive than payment by the bank transfer, for example. It overcomes the gap between delivery and payment and gives protection to the sellers by making the money available for them on the fulfilment of the transaction and to the buyers since they know that payment will only be made against shipping documents giving them the title for the goods. (See Text 7.5 for details.)

Means of Payment

As for means of payment, apart from money as it is, substitute money may be used, such as cheques and bills of exchange. Cheques are not practicable in foreign trade as a cheque is payable in the country of origin and its use is time-wasting to say the least. That is why cheques are mostly used for payment in home trade. Using bills of exchange, the exporters credit the importers, which is advantageous to the latter. This is a widely spread means of payment in foreign trade. (See Text 7.4 for details.)

Text 7.3. Read the text and explain the differences and similarities between D/P and D/A.

Two Methods to Effect Payment

In order to reduce risks for both parties, the companies agree upon one of the two methods to effect payment (see the flow chart in Text 7.2): documents against payment (D/P), which is also known as cash against documents (CAD), or documents against acceptance (D/A).

If the D/P method has been agreed, the buyers need the transport documents before they can take possession of the goods they have purchased, but are only given them after paying a sight bill drawn by the sellers. A D/P payment transaction is effected as follows.

1)The sellers send the goods to the carrier (shipowner, airline, etc.).

2)The carrier gives the necessary transport documents to the sellers and transports the goods to the buyers’ country.

3)The sellers collect any other transport documents which may be necessary and give them to their bank (the remitting bank) together with a sight draft.

4)The remitting bank sends the transport documents and the draft to the buyers’ bank (the collecting bank). The buyers are notified when the documents arrive.

5)The buyers pay the sight bill and receive the transport documents in return. They can then take the transport documents to collect their goods from the carrier in their country.

6)The collecting bank sends the payment to the remitting bank. The amount is credited to the

sellers.

This means that if the buyers don’t pay, they don’t get the goods. This minimises the risk for the sellers, because if the buyers don’t pay, the sellers can ask the collecting bank to find another buyer. In theory this minimises the loss for the sellers, but may be a problem if they are exporting perishable goods, for example.

128

D/P holds a certain risk for the buyers, because they don’t have the chance to examine the goods before they have paid for these goods. However, this risk can be minimised by asking the sellers to arrange examination of the goods by an inspection company before they are dispatched. The inspection company will then seal the goods and issue an inspection certificate, which has to be sent to the collecting bank with the transport documents and the sight draft.

If the D/A method has been agreed, it should be born in mind that this method of payment is very similar to D/P. However, instead of sending a sight draft to their bank, the sellers send a time draft. In order to get the transport documents, the buyers only have to accept the draft. At maturity, they go back to their bank and pay for the goods.

A D/A transaction is, therefore, effected as follows.

1)The sellers send the goods to the carrier.

2)The carrier gives the necessary shipping documents to the sellers and transports the goods to the buyers’ country.

3)The sellers collect the other shipping documents and give them to their bank (the remitting bank) together with a time draft.

4)The remitting bank sends the documents and draft to the collecting bank (the buyers’ bank). The buyers are notified when they arrive.

5)The buyers go to their bank and accept the time draft. In return, they are given the transport documents and can collect their goods.

6)At maturity, the buyers go back to their bank and pay the bill of exchange. The money is sent from the collecting bank to the remitting bank and credited to the sellers’ account.

Obviously, this is more favourable for the buyers than D/P, as they can take possession of the goods before paying. However, D/A carries a considerable risk for the sellers: if the buyers fail to honour the bill of exchange, the sellers probably won’t be able to recover the goods (two or three months may elapse between the time the draft is accepted and the time it matures, in which time the buyers may, for example, have sold the goods on). Moreover, taking legal action to recover the money is far more difficult on an international basis.

Text 7.4. Read the text and say why payment by documentary bills is regarded not to be very complicated.

Bills of Exchange

Issuing and Discounting Bills of Exchange

Most modern business is done on a credit basis. Different financial instruments are used but the most popular is a bill of exchange (B/E). A lot of foreign trade is paid for using B/E so it is necessary to understand what a B/E actually is. Basically it is a credit instrument or a piece of paper which can be turned into money later. So, the exporter credits the importer which is advantageous to the latter. First, the exporters write a draft to the importers. A draft is an order in writing from a creditor (the exporters) to a debtor (the importers) to pay on demand or on a date named a certain sum of money to a company named on the bill, or to their order (the bank). In simpler terms, a draft is a note telling the importers to pay a certain amount of money to a third party. The exporters are the drawers of the draft; the importers are the drawees, and the third party to whom the draft should be paid, the payees. The drawees agree to pay the draft at the time when it becomes due that is, say, 120 days after sight. The draft has to be accepted by the importers by being signed. It is drawn by the exporters on the importers and is sent through a bank to the importers for acceptance (i.e. for acknowledging the debt). The draft becomes legally binding when signed and dated by the importers. But if a company of importers accepted the draft with their signature on the back, it would not have much value, because their name and the state of their finances might not be valued highly. So the draft has to be accepted by a well-known bank representing the importers. This turns the draft into a B/E which is sent to the payees, who are either the exporters or their bank. The payees know by the signature of the bank on the back that the bill will in fact be paid at maturity (60, 120 or 180 days after sight, the day the draft was accepted).

Bills of exchange can be discounted. What does it mean? The importers do not have to pay for their goods yet. They have credit until the bill matures. On the other hand, the exporters have the B/E and no money. But they need money to pay their costs. So, how does the bill help them? The answer lies in the fact that bills of exchange are negotiable instruments and can be sold on the discount

129

market. It means that they may be used by the sellers to pay their own debts, but in this case the sellers are to endorse it by signing it on its back, then they can pass it to the new holders.

If the exporters want immediate payment, they can discount the draft with a bank for a commission, i.e. sell it to a bank for its face value less interest, and by supplying a document (a letter of hypothecation) giving the bank the legal right to claim the goods if necessary. Besides, they may leave it with a bank as security for a loan. All this makes the draft a very practical means of payment in foreign trade. Thus, the bill of exchange simplifies the financing of export and import foreign trade and cuts down innumerable movements of currency.

The discount market is a market in which buyers and sellers, mainly banks, trade in bills for profit. It works as follows. The buyers pay the amount of the bill less the discount. This is the amount of interest for the period the bill has to run until maturity. If the period is 90 days, the interest deducted is ¼ of the current rate of interest for that kind of commercial bill times the face value of the bill. If the interest is 10 % and the bill is worth 100 $, the discount for 90 days would be ¼ x 10 % × 100 = 2.50$ because 90 days is ¼ of a year and interest rates are always given for the year. Therefore, the exporters would get 100$–2.50$ for the bill. Naturally, this is less than the importers have to pay after 90 days, so the exporters have to allow for interest when calculating their export prices and when they are giving credit. But how does the buyer of the bill make a profit? The discount for the bill gets less and less as time goes on. Also, interest rates change. So, the holders of the bill can sell it again to another buyer, this time getting more than the amount they paid. If the period left until maturity was 30 days, the interest would be for one month only. At 10 % the discount would be 0.83$, so the seller would get 99.17$ for the bill.

The bill of exchange may be rediscounted at the central bank. However, the central bank only rediscounts a limited number of bills, depending on how high the inflation rate is (if inflation is high, fewer bills will be rediscounted in order to prevent more money going into circulation).

Payment Procedure by Documentary Bills

Payment by documentary bills is simple. The exporters put together a draft drawn on the importers for the amount of money of the contract and all the shipping documents. These are airmailed to a bank in the importers’ country which has the task of collecting payment from the importers.

Payment can be either immediate or after a period of time. If the contract stipulates D/P (documents against payment), the exporters draw a sight draft. This means the collecting bank gets immediate payment from the importers when it presents the shipping documents to them. If, on the other hand, the exporters have agreed to give credit, they use the D/A method (documents against acceptance). This means they draw a time draft which has to be accepted by another bank acting for the importers. The draft might be drawn 90 or 180 days after sight, so the importers’ bank has to pay the collecting bank three or six months after the day they receive the draft. An accepted draft is sometimes called a usance bill. The collecting bank charges the exporters for its services and the accepting bank charges the importers for signing acceptance of the draft (now a usance bill of exchange). The exporters have to give instructions to the collecting bank what to do in case the importers dishonour the draft, i.e. they refuse to accept or pay it. The collecting bank may protest the bill. This means that banks and other companies dealing with them are informed about the dishonouring of the draft. The collection form contains the box in which the exporters are advised to endorse the Bills of Lading. This implies they can only write the name of the agent on the Bill of Lading in case the importers dishonour the draft. The goods can then be sold to somebody else or returned to the exporters.

A protest is a formal written notice that a bill of exchange has been dishonored, and is needed before the payees can go to court to recover the money. If the drawees don’t pay the B/E when it is presented to them at maturity, it will be presented to them again within two working days, this time by a notary public. If the drawees still don’t pay, the notary stamps and signs the bill as a record of the dishonour. Such as dishonour is a serious matter; it may be published in trade journals and at the Chamber of Commerce, in which case the drawees will lose their good reputation.

Types of Bills of Exchange

Each bill of exchange belongs to a certain category, depending on the time at which it matures (has to be paid).

130

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]