Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

!Учебный год 2024 / Evolyutsia_sravnitelno-pravovykh_issledovanii_774_na_soglasovanie2

.pdf
Скачиваний:
3
Добавлен:
26.01.2024
Размер:
2.37 Mб
Скачать

Эволюция сравнительно-правовых исследований в западной и восточной традиции права

ционализировать свое профессиональное портфолио…236 Индивидуальные юридические и лингвистические возможности были важными факторами, которые определяли развитие сравнительного правоведения и латиноамериканского права как такового. Хорошим примером является борьба за влияние между традиционным французским и более поздним американским подходом между специалистами в области административного права в Аргентине. Сторонников традиционного подхода представляет Хуан Карлос Кассань (Juan Carlos Cassagne), профессор из Университета Буэнос-Айреса (Universidad de Buenos Aires). Он говорит по-французски и имеет тесные контакты с Францией и Испанией. Второй подход представляет Гектор Майрал (Hector Mairal), заведующий другой кафедрой административного права в том же университете. Он говорит на французском и английском, имеет американскую степень магистра сравнительного правоведения и является внештатным профессором Гарварда и Кембриджа237. Этот аспект индивидуальных возможностей, а также диверсификации иностранных источников и роли авторитета сравнительных аргументов можно проиллюстрировать на примере функции сравнительного правоведения в двух латиноамериканских Верховных судах, чьи конституционные традиции уходят корнями в американское конституционное право.

Следует заметить, что развитие сравнительного правоведения в Аргентине в XXI в. берет свое начало с момента создания в 1946 г. аргентинского отделения Общества сравнительного правоведения (Socié́té́ de Lé́gislation Comparé́e), базирующегося в Париже, по инициативе доктора Игнасио Виницки, который собрал группу выдающихся аргентинских юристов. Среди них юристы Эктор Лафай, Хуан Карлос Ребора, Эдуардо Буссо, Энрике Мартинес Пас, Сатановски и Мачадо Донелл. Климат академической свободы, возможность быть в контакте с миром и поиск наибольшего количества связей для совместной жизни в глобализированном мире были перенесены в правовое поле.

В Аргентине ежегодно присуждается Премия Хулио Сезара Куэто Руа (Julio César Cueto Rúa) за лучшую неопубликованную работу, разработанную с использованием методов сравнительного правоведения. Президентами Общества сравнительного правоведения были: д р Леопольдо Мело (Dr. Leopoldo Melo), д р Софанор Новилло Корваран (Dr. Sofanor Novillo Corvarán), д р Эдуардо Б. Буссо (Dr. Eduardo B. Busso), д р Игнасио Виницки (Dr. Ignacio Winizky), д р Хулио Сезар Куэто Руа (Dr. Julio

236Dezalay and Garth.

237Miller J. M. A Typology of Legal Transplants: Using Sociology, Legal History and Argentine Examples to Explain the Transplant Process // AJCL. 2003. № 51. Р. 839, 878–879.

70

Глава I. На западном фронте без перемен

César Cueto Rúa), д р Хорхе Рейнальдо Ваносси (Dr. Jorge Reinaldo Vanossi), д р Хосе Доминго Рэй (Dr. José Domingo Ray), д р Серхио К. Ле Пера (Dr. Sergio C. Le Pera), д р Франсиско де ла Вега (Dr. Francisco de la Vega), д р Марсело Урбано Салерно (Dr. Marcelo Urbano Salerno), д р Рауль А. Этчеверри (Dr. Raúl A. Etcheverry), д р Альберто Далла Виа (Dr. Alberto Dalla Vía), д р Хулио К. Ривера (Dr. Julio C. Rivera) и д р Педро Аберастури (Dr. Pedro Aberastury). В настоящее время его возглавляет д р Грасиела Медина (Dra. Graciela Medina).

2.3.3.3. Сравнительное правоведение в действии: Верховные суды Аргентины и Бразилии

Как отмечалось выше, при обсуждении конституционного права XIX в., аргентинский Верховный суд (Corte Suprema) с готовностью обращался к конституционной доктрине и прецедентному праву США для толкования своей собственной Конституции. Он до сих пор регулярно делает это, когда подобный подход представляется целесообразным238. Однако законодательство США больше не является единственным убедительным зарубежным авторитетом. В качестве одного из примеров можно упомянуть деликатное дело 1998 г., в котором брат жертвы военного режима, пропавшей без вести в 1976 г., подал в суд, желая получить доступ к правительственным источникам информации. Мнения, высказанные большинством судей, содержали многочисленные ссылки, а иногда даже подробный анализ не только международных договоров и мягкого права по этому вопросу, но и зарубежных разработок по вопросу о data habeas, таких как конституционное право Колумбии, Бразилии и Германии, в дополнение к конституционному праву США239. По вопросу о том, можно ли экстрадировать лицо, осужденное in absentia, судьи помимо законодательства США довольно часто ссылались на английское, итальянское, французское и немецкое за-

238Самые последние примеры см. в Corte Suprema de Justicia de la Nació́n, 05.04.2005, A.126.XXXVI, Angel Estrada y Cí́a. S.A. c/ resol. 71/96 — Sec. Ener. y Puertos

§13 (о допустимости отнесения административных вопросов к ответственно сти государственных структур); 05.04.2005, G.2181.XXXIX, Galli, Hugo Gabriel y otro c/ PEN s/ amparo sobre ley 25.561, мнение судей Zaffaroni и Lorenzetti, § 10 (о поддержке со стороны Конституционного суда финансового суверенитета Конгресса).

239Corte Suprema de Justicia de la Nació́n, 15.10.1998, U.14.XXXIII, Urteaga, Facundo Raúl c/ Estado Nacional — Estado Mayor Conjunto de las FF.AA. — s/ amparo ley 16.986,

§13, но особенно мнение судьи Petracchi, § 10–11.

71

Эволюция сравнительно-правовых исследований в западной и восточной традиции права

конодательство, а также на прецеденты Европейского Суда по правам человека240. В целом следует отметить, что сравнительные аргументы часто встречаются в особых мнениях241. На них регулярно ссылаются одни и те же судьи.

Даже поверхностный анализ некоторых недавних дел Верховного суда Бразилии (Supremo Tribunal Federal) дает очень похожую, но еще более сложную картину. Хотя ссылки на иностранные источники иногда выступают как украшение мнения судьи242, серьезные сравнительные аргументы встречаются довольно часто243. Обращение к прецедентам конституционного права США прослеживается в некоторых деликатных решениях судьи Селсо де Мелло (Celso de Mello) (он окончил школу в США) и недавно назначенного судьи Жоакима Барбозы (Joaquim Barbosa). Жоаким Барбоза получил докторскую степень во Франции и является внештатным профессором Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, а также юридического факультета Колумбийского университета. Эти решения,

240Corte Suprema de Justicia de la Nació́n, 05.11.1996, № 1.XXXI, Nardelli, Pietro Antonio s/ extradició́n, мнение судей Fayt, Petracchi и Bossert, § 21–29.

241Некоторые недавние примеры см. в Corte Suprema de Justicia de la Nació́n, 8, March 2005, A.869.XXXVII, Arancibia Clavel, Enrique Lautaro s/homicidio y asociació́n ilí́cita, особые мнения судьи Petracchi, § 7, 17, судьи Belluscio, § 15–16, Judge Fayt, § 15, 18 (с опорой на прецеденты Европейского Суда по правам человека, на немецкие прецеденты и экспертные работы о принципе законности в уголовном судопро изводстве); 30.03.2004, R.663.XXXVII, Roviralta, Huberto c/ Editorial Tres Puntos S. A. s/ daños y perjuicios, особое мнение судьи Fayt, § 7–9 (ссылается на американское за конодательство и прецеденты Конституционного суда Испании в отношении пра ва на неприкосновенность частной жизни).

242Мнение судьи Grau в STF, 18.08.2004, ADI 3105, по вопросу о том, могут ли пенсии государственных служащих быть привилегированными в плане налогообложения, судья ссылается на Ulpianus, Alexy (немецкий профессор теории пра ва), Kelsen, Аристотеля и Платона.

243О самой ожесточенной на сегодняшний день битве сравнительных ар гументов см.: STF, 17.09.2003, HC 82424 (все решение составляет 488 страниц текста). Судьи должны были решить, следует ли квалифицировать публикацию книги, отрицающей холокост и описывающей немецкий народ как реальную жертву Второй мировой войны, как акт расизма, который, согласно ст. 5 № XLII Конституции Бразилии, является преступлением, на которое не распространя ется какой-либо установленный законом срок давности. Французское, испан ское, португальское, немецкое, английское и американское законодательство использовалось для защиты как расширительного, так и ограничительного тол кования Конституции.

72

Глава I. На западном фронте без перемен

в частности, касаются ограничения иммунитета иностранного государства244, ограничения юрисдикции военно-полевых судов245 и абортов в случае анэнцефалии246. Еще один недавно назначенный судья особенно выделялся тем, что привносил в решения суда идеи сравнительного правоведения. Это судья Гильмар Мендес (Gilmar Mendes), он получил степень магистра права, а докторскую диссертацию по сравнительному конституционному праву написал в Германии247. Ряд его мнений по основным делам содержит тщательно продуманные сравнительные аргументы. В вопросе о том, действует ли признание закона противоречащим Конституции только ex tunc, он опирался не только на конституционную доктрину и прецедентное право США, но и на австрийское, немецкое, испанское и португальское законодательство, а также на прецеденты Европейского Суда по правам человека248. В деле о том, могут ли пенсии государственных служащих быть льготными с точки зрения налогообложения, он ссылался в основном на немецкое, а также французское и итальянское конституционное право. В других делах его сравнительные аргументы ограничивались немецкой конституционной доктриной249. Однако и в области частного права обращение Мендеса к сравнительному правоведению оказало определенное влияние. Пример — решение, согласно которому недействительность трудовых договоров не имеет обратной силы. Это решение базировалось на немецкой доктрине faktisches Arbeitsverhältnis, с дополнительной аргументацией на основе французского, мексиканского и итальянского законодательства250.

244Supremo Tribunal Federal, 20.06.1995, AgRg 139671, мнение судьи de Mello, 12–13 (ссылается на Закон США о суверенном иммунитете иностранных государств от 1976 г. в контексте защиты посольства США от иска бывшего сотрудника).

245Supremo Tribunal Federal, 18.06.2002, HC 81963, мнение судьи de Mello, 9–13 (воспроизводит значительную часть «ценного исторического прецедента» ex parte Milligan 1866 г., согласно которому ранение военнослужащего не может стать пово дом для обращения к военной юрисдикции в мирное время).

246Supremo Tribunal Federal, 04.03.2004, HC 84025, мнение судьи Barbosa, 17–19 (ссылается, в частности, на цитаты из прецедентного американского дела Roe

v.Wade 1973 г.) ; о похожем деле в Аргентине см.: Corte Suprema de Justicia de la Nació́n, 11.01.2001.

247Кроме того, он свободно владеет английским, французским и немецким языками, а также получил награду от президента Германии в 1982 г., то есть еще до того, как получил немецкую докторскую степень.

248Supremo Tribunal Federal, 09.06.2004, AC 189, мнение судьи Mendes, 3–8.

249Supremo Tribunal Federal, 23.10.2003, Rcl 2363, мнение судьи Mendes, 4–10.

250Supremo Tribunal Federal, 30.11.2004, AI 476950, мнение судьи Mendes, 3–12.

73

Эволюция сравнительно-правовых исследований в западной и восточной традиции права

Почти парадоксальный и несколько двуличный характер сравнительного правоведения, вероятно, неизбежен, поскольку он является частью очень сложной правовой традиции и культуры Латинской Америки251. В отношении Латинской Америки, конечно, нельзя заканчивать обзор последних ста лет развития современного сравнительного правоведения выводом о том, что «его влияние на юридическую практику, по крайней мере за пределами законодательства западных государств (“первого мира”), было довольно незначительным»252. Хотя это не всегда очевидно, влияние сравнительного правоведения в Латинской Америке было и остается всепроникающим, иногда даже чрезмерным.

Результатом этого смешения является мозаика весьма разнообразных правовых систем, которые, даже находясь в кругу семьи романо-герман- ского права, имеют особую окраску со своими собственными, особыми характеристиками. Неудивительно, что Латинскую Америку называют мечтой компаративиста. Тот факт, что бо́льшая часть латиноамериканского законодательства имеет иностранное происхождение, объясняет первостепенное практическое значение сравнительного правоведения. Латиноамериканский юрист обязан уважать и уважает сравнительное правоведение. Соответственно, сравнительно-правовые исследования настолько знакомы латиноамериканским юристам, что они их часто даже не замечают253.

3. Англосаксонская традиция компаративных исследований

Всестороннее исследование развития идей сравнительного правоведения не может обойтись без изучения британской традиции компаративных исследований, репрезентируемой обширной плеядой философов и ученых. Среди них можно отметить Ф. Поллока, X. Гаттериджа, Р. Уайзмана, П. Ви-

251Eder P. J. Law and Justice in Latin America. Р. 42–43: «Как следует понимать любопытное сочетание внешнего уважения к юридическим формальностям и ри туалам, свидетельствующее о реальном уважении к закону, и полного пренебре жения содержанием и сущностью некоторых элементов писаного права?» Цит. по:

Karst K. L., Rosenn K. S. Op. cit. P. 58.

252Michaels R. Im Westen nichts Neues: 100 Jahre Pariser Kongreß für Rechtsvergleichung — Gedanken anläßlich einer Jubiläumskonferenz in New Orleans // RabelsZ. 2002. № 66. Р. 97, 112.

253Hernández-Bretón E. Sueño o pesadilla de un comparatista: el derecho en Suramérica // Revista de la Facultad de Ciencias Jurí́dicas y Polí́ticas. 1998. № 109. Р. 33, 35 (термин «Южная Америка» был заменен термином «Латинская Америка») ; цитата «мечта компаративиста» относится к Розену: Rosenn K. S. The Jeito: Brazil’s Institutional Bypass of the Formal Legal System and its Developmental Implications. Р. 92.

74

Глава I. На западном фронте без перемен

ноградова, Г. Мэна, Т. Элиаса и многих других. Это признанные классики сравнительно-правовой мысли, на которых английская правовая компаративистика, безусловно, не закончилась. Она благополучно здравствует и поныне, будучи представленной такими исследователями, как Дж. Самюэль, Л. Грин, Дж. Финнис, К. М. Шмиттгофф. В связи с этим присутствует необходимость уделения более пристального внимания английской сравнитель- но-правовой парадигме.

Сто́ит отметить, что в данном случае речь идет именно об английских ученых, а также отдельных исследователях, так или иначе связанных с английской компаративистикой, поскольку англоязычный мир достаточно разнообразен и представлен самыми различными странами.

Необходимо выделить еще одно обстоятельство. Общее право существует не одно столетие и обладает богатой историей. Накопленный эмпирический материал осмысливался деятелями различных эпох. В частности, уместно вспомнить такие труды, как «В похвалу законам Англии» (Дж. Фортескью, XV в.), «Комментарий к праву Англии» (У. Блэкстон, XVIII в.) и ряд других254. Однако само сравнительное правоведение является достаточно молодым научным дискурсом, интегрировавшим в себя отдельные предыдущие правовые достижения и получившим свое первоначальное оформление во второй половине позапрошлого столетия. Интересно, что, по мнению Л. Ж. Константинеско, до XIX в. в целом сто́ит говорить о предвестниках юридической компаративистики, к числу которых относятся английские юристы Бэкон и Мэнсфилд255.

Наконец, в контексте изучения англосаксонской традиции компаративных исследований нужно отметить парадоксальную ситуацию, сложившуюся в Англии в Новое время. С одной стороны, особенности данной правовой системы, в том числе специфика общего права, наличие обширной колониальной империи служили факторами, обуславливавшими необходимость интенсивного развития сравнительного правоведения. С другой стороны, несмотря на использование, по мнению Ф. Поллока, английскими юристами с конца XVII в. сравнительного метода, юридическая компаративистика не получила в Англии обширного развития в первой половине XIX в.256

В связи с этим временны́е границы обзора англосаксонской традиции компаративных исследований в настоящем параграфе ограничены серединой позапрошлого века и началом текущего столетия.

254Давид Р., Жоффре-Спинози К. Основные правовые системы современно сти : пер. с фр. В. А. Туманова. М. : Международные отношения, 2009. С. 239.

255Константинеско Л. Ж. Развитие сравнительного правоведения // Очерки сравнительного права : сборник / сост., перевод и вступ. статья д-ра юрид. наук проф. В. А. Туманова. М. : Прогресс, 1981. С. 106.

256См.: Константинеско Л. Ж. Указ. соч. С. 121.

75

Эволюция сравнительно-правовых исследований в западной и восточной традиции права

Воснове развития английского сравнительного правоведения лежали различные политические, экономические и иные причины. Например, еще

вэпоху Средневековья по решению Генриха VIII в целях усиления качества подготовки дипломатов в Англии создавались кафедры римского права257. Очевидно, это было сделано для улучшения коммуникаций с ближайшими соседями. Роберт Уайзман (Sir Robert Wiseman) (1613–1654) отмечал значение сравнительного правоведения в своих трудах по римскому праву. По его мнению, римское право является образцовым с точки зрения полноты и справедливости, хотя при этом само по себе представляет итог восприятия у завоеванных народов с лучшими системами управления258. Спустя несколько столетий бурное развитие деловых контактов обусловило необходимость изучения зарубежного торгового права, что привело к появлению в 1859 г. труда Л. Леви «Международное торговое право», содержавшего сравнение английского торгового права с его зарубежными аналогами из 28 стран259.

Однако английская компаративно-правовая мысль не ограничивалась прикладными аспектами, она также охватывала теоретические основы сравнительного правоведения. В связи с этим необходимо отметить следующее.

Вкачестве своеобразного фактора, влиявшего на юридическую компаративистику, выступало наличие Шотландии в составе Великобритании. Будучи смешанной правовой системой, данная часть Соединенного Королевства исторически тяготела к романо-германской правовой традиции. Влияние общего права усилилось после объединения с Англией в 1707 г.260 В связи с этим вполне закономерно то, что в 1862 г. шотландский судья лорд Маккензи опубликовал некое подобие учебника по юридической компаративистике «Исследование римского права со сравнительным взглядом на право Франции, Англии, Шотландии, дающее по каждой проблеме римского права краткий обзор соответствующих институтов в других правовых

257См.: Давид Р. Сравнительное право // Очерки сравнительного права : сбор ник / сост., перевод и вступ. статья д-ра юрид. наук проф. В. А. Туманова. М. : Про гресс, 1981. С. 26.

258См.: Батлер У. Э. Фрагменты ранней истории сравнительного правоведе ния // Журнал зарубежного законодательства и сравнительного правоведения. 2014. № 2 (45). С. 236.

259См.: Саидов А. Х. Сравнительное правоведение (основные правовые систе мы современности) : учебник / отв. ред. В. А. Туманов. 2 е изд., доп. и перераб. М. : Юристъ, 2007. С. 72.

260См.: Бакулина Л. Т., Губайдуллин А. Р. Теоретические основы сравнительного правоведения : учебное пособие. Казань : Казанский университет, 2014. С. 93.

76

Глава I. На западном фронте без перемен

системах»261. Сто́ит обратить внимание на широту объектной зоны компаративного анализа, охватывающего континентальное, английское и смешанное правовые пространства.

Кродоначальникам сравнительного права традиционно относят автора труда «Древнее право: его связь с древней историей общества и его отношение к новейшим идеям» Генри Самнера Мэйна (Sir Henry James Sumner Maine) (1822–1888). Обычаи и традиции, по мнению ученого, составляют основной элемент механизма эволюционного развития правовых систем. Используя сравнительно-исторический метод, Г. Мэйн отмечал некоторые уникальные черты правовой эволюции отдельных обществ в контексте их национального своеобразия. Однако, определяя развитие различных правовых систем глобально, Г. Мэйн выделял единый закономерный процесс, происходящий постепенно. Интересно отметить, что на эти представления

Г.Мэйна оказала влияние теория эволюции Чарльза Дарвина. Выявленная закономерность правового развития «от статуса к договору» составляет методологический подход компаративистских исследований автора.

Анализируя правовую эволюцию отдельных правовых систем, Г. Мэйн выделил две основные типичные тенденции: неуклонное стремление к развитию у «прогрессирующих правовых систем» и сопротивление развитию у «статических правовых систем»262.

Эволюционный процесс развития права в статических системах Г. Мэйн разделил на три этапа: сверхъестественное предопределение права, эпоху обычного права и период письменных законов. Развитие статических обществ, по мнению ученого, задерживается на третьем этапе и выражается в узко установленных правовых условиях, отражающих доминирование конкретного статуса, что определяет прежнее превосходство обычая в социальном регулировании, а не закона263.

Кнебольшому числу прогрессирующих систем автор относил общества и правовые системы стран Европы и Америки, являющиеся образцом развития цивилизации. Здесь мы видим расширение сферы действия гражданских законов. По воззрению автора, правовое развитие происходит от личных условий к общему соглашению или от статуса к контракту.

Среди английских компаративистов видное место занимает Ф. Поллок (Sir Frederick Pollock) (1845–1937), подчеркнувший на Первом конгрессе по

261По мнению Л. Ж. Константинеско, книга представляет собой скорее сопо ставление, нежели сравнение (Константинеско Л. Ж. Указ. соч. С. 126).

262Мэйн Г. Древнее право. Его связь с древней историей общества и его отно шение к новейшим идеям. М. : Красанд, 2012. С. 231.

263См.: Синха С. П. Юриспруденция. Философия права. Москва ; Будапешт, 1996.

С.166.

77

Эволюция сравнительно-правовых исследований в западной и восточной традиции права

сравнительному правоведению статус сравнительного правоведения как одной из новых на тот момент наук264. Любопытно, что проблематика природы юридической компаративистики занимала умы многих мыслителей. Возникнув на основе использования сравнительно-правового метода, она могла быть рассмотрена в контексте ее признания как науки или как метода. Очевидно, эти дискуссии не обошли стороной Ф. Поллока, примкнувшего к методологическому лагерю, развитому в англо-американском мире, и отмечавшего, что «сравнительное право является не наукой, а лишь введением в

сравнительный метод в праве»265.

Однако Ф. Поллок известен не только своим оцениванием сравнительного правоведения в методологическом контексте. Объектная зона его исследований касалась и истории юридической компаративистики, представленной в его трудах в качестве целостного предмета исследования266. Наследие Ф. Поллока сложно переоценить, его отдельные работы стали образцом для последующих поколений компаративистов вплоть до 1980 х гг. (Г. К. Гаттеридж, Дж. Холл, частично К. Цвайгерт и Х. Кётц и др.)267.

Английский юрист Альберт Вэнн Дайси (Albert Venn Dicey) (1835–1922), рассматривая особенности действующего права Англии, обращал внимание на важность «прав личной свободы», содержащихся в конституционных системах отдельных государств. Выделяя особенности британской Конституции, он отмечал невозможность отмены гарантированных ею прав и свобод личности, что свойственно конституциям стран континентального права. Связано это с тем, что в Англии принципы конституции представляют собой обобщения отдельных решений, вынесенных судами по поводу прав частных лиц, и их защита не может быть приостановлена даже в случае отмены действия отдельных законов268.

Таким образом, идеи сравнительного права во взглядах данного ученого были переведены в прикладную плоскость, что неудивительно, учитывая

264Цит. по: Захарова М. В. История развития идей сравнительного правоведе ния // Lex russica (Русский закон). 2011. № 2. С. 199.

265Pollock F. Op. cit. С. 212.

266По мнению А. В. Кресина, фрагментарное знакомство Ф. Поллока с источ никами привело к ряду спорных суждений, в частности о появлении понятия «сравнительное правоведение» только в 1830 х гг. и только в методологическом значении. См.: Кресин А. В. Становление теоретических оснований сравнитель но-правовых исследований во второй половине XVIII — первой трети XIX века: компаративная концептуализация : монография. Одесса : Фенікс, 2018. С. 51.

267См.: Кресин А. В. Указ. соч.

268Дайси А. Основы государственного права Англии: Введение в изучение ан глийской конституции. М. : Тип. товарищества И. Д. Сытина, 1907. С. 225.

78

Глава I. На западном фронте без перемен

роль А. Дайси в развитии представлений о верховенстве права («Введение в изучение английской Конституции»)269.

Джеймс Брайс (James Bryce) (1838–1922), возглавивший в 1870 г. кафедру гражданского права Оксфордского университета, продолжал рассматривать традиции становления и развития права в различных правовых системах. В работе «Отношения истории и географии» он отмечал влияние особенностей географических и климатических условий на становление государственности и развитие правовых систем270. Дж. Брайс выделил три группы таких факторов. Первый фактор, по его мнению, выражен в особенностях земной поверхности, которая в ранние времена определяла движение отдельных рас и дальнейшее развитие их цивилизаций и государственности, а также экономики. Второй фактор определен метеорологией, влияющий на развитие экономики, рождаемости и смертности, а также миграции. И наконец, третий фактор связан с минеральными и полезными ископаемыми, существующими в данном регионе, что определяет особенности строительства, торговли и жизненного уклада. Всё это, по мнению Дж. Брайса, определяет прогресс и качество развития цивилизации, которые находят свое отражение и в праве. Это же, в свою очередь, обуславливает возможность или невозможность искусственного заимствования какого-либо явления, в том числе правового, правовыми системами, находящимися в разных географических условиях. При этом Дж. Брайс в проводимых исследованиях отмечал, что сравнительное правоведение является универсальным методом, применимым в любой отрасли права, а не самостоятельной наукой. Связано это в том числе и с отсутствием у сравнительного правоведения конкретных жизненных функций271. Тут он упоминает четыре метода, которые используются в правовых исследованиях, а именно: метафизический, аналитический, исторический и сравнительный методы.

Можно сказать, что в данном случае мы видим полифакторный подход, отражающий осмысление правовой материи как феномена, связанного с различными природными условиями. Однако сведение детерминации эволюции правовой карты мира лишь к географическим и климатическим факторам представляется узким подходом к данной проблематике. В связи с этим сто́ит отметить следующее.

269См.: Доклад о верховенстве права, утвержденный Венецианской комиссией на 86 й пленарной сессии (Венеция, 25–26 марта 2011 г.) // URL: http://www.venice. coe.int/webforms/documents/default.aspx?pdffile=CDL-AD(2011)003rev-rus (дата об ращения: 28.03.2021).

270Bryce J. The Relations of History and Geography // The Contemporary Review. 1886. № 49. P. 435.

271См.: Schmitthoff M. The Science of Comparative Law // The Cambridge Law Journal. 1939. № 7 (1). P. 94.

79

Соседние файлы в папке !Учебный год 2024