Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги / Основы языкознания

..pdf
Скачиваний:
7
Добавлен:
12.11.2023
Размер:
2.02 Mб
Скачать

«меньше», «мало». Мысль движется от одного полюса к другому. В движении мысль можно уловить в отдельных точках, т.е. языковых единицах. Они фиксируют моменты формирования понятия в виде языковых значений. В соответствии с задачами общения определенные понятия попадают в речь. Для того чтобы облечь в речевые знаки мысль, которая родилась в сознании, требуется некоторое время. Для говорящих на родном языке это время ничтожно мало, для говорящих на ИЯ – значительно.

Г. Гийом пришел к следующим выводам:

1.Означающее в речи может возникнуть только при наличии означаемого в мысли, предшествующей его воплощению в речь. Речевая система стремится к совершенствованию способов передачи мысли (появляются новые слова).

2.Язык находится в сознании в виде комплекса языковых обозначений, понятий. Он относится к понятийной сфере. Речь относится к сфере конкрентного общения. Непосредственному восприятию доступна толькоречь, толькореализацияязыковыхединиц.

3.Язык находится в сознании человека не только тогда, когда он говорит, но и тогда, когда он молчит.

Формулу Соссюра он преобразовал так:

1.Мыслительные операции – предпосылки создания языка.

2.Мыслительные построения системы языка.

3.Реализация языковых единиц в речи устной и письменной. Гийом четко разграничил язык и речь. Язык он понимал как

комплекс виртуальных языковых единиц, находящихся в распоряжении говорящего. По мере надобности говорящий пользуется языковыми единицами для передачи сообщения, для выражения своих мыслей, переводя их в речь. Язык – унаследованная конструкция, которая находится в сознании вплоть до образования речи, являющейся результатом процесса ее конструирования. Речь длится ровно столько, сколько нужно для ее произнесения и восприятия. Язык постоянно находится в сознании говорящего для конструирования речи. Речь находится в полной зависимости от языка.

141

Ученый предложил общую схему РД:

1)замысел сообщения, мысль, еще не осуществленная, находится в сознании как ментальная структура;

2)языковое знаковое оформление задуманного, сообщение, еще не выраженное, пребывающее пока в сознании;

3)речевое оформление сообщения, передача его в виде речи. Такова философия языка Гюстава Гийома.

Взгляды современных лингвистов на соотношение языка, сознания, мышления

В настоящее время продолжается активное изучение языкового сознания (А. Вежбицкая, А.А. Залевская, В.И. Карасик, Ю.Н. Караулов, В.В. Красных, И.А. Стернин и др.) с позиций когнитивной лингвистики.

Языковое сознание на данном этапе понимается как знание человека, выражаемое вовне при помощи языковых средств. Это значит, что это образы сознания, представленные языковыми формами: лексемами, сочетаниями, текстами, тезаурусами, понятийными полями и пр. Образы языкового сознания интегрируют в себе умственные знания, формируемые самим субъектом в процессе речевого общения, а также чувственные знания, полученные от органов чувств.

Языковое сознание формирует, хранит, преобразует языковые знаки, правила их сочетания и употребления.

Как пишет А. Вежбицкая, чтобы описать семантику слова, т.е. соответствующий ему образ, необходимо исследовать языковое сознание говорящих, а не внешний мир, в котором нет этих образов, а есть реальные объекты. При этом представления о мире в разных культурах разные, поэтому и толкования одних и тех же понятий разные. Для каждого этноса характерны свои языковые особенности, чтолежит воснове национальной специфики языковмира.

Так, например, возникают разные представления о семантике цвета, формируются лингвоцветовые стереотипы сознания на-

142

родов: в польском языке солнце золотое, желтое, в русском –

солнышко красное.

При описании цвета минералов, например сапфира, наблюдаются расхождения в трактовке специалистов и неспециалистов.

Для неспециалистов сапфир синий (сапфировый цвет – это красивый синий цвет, иногда васильковый). Но в западной ювелир-

ной терминологии сапфиром называют прозрачный корунд любо-

го цвета (желтый, зеленый, фиолетовый, розовый).

Изучая проблему языка и мышления, Н. Хомский развивал идеи Потебни. Хомский разработал трансформационно-гене- ративную грамматику (1957), которая получила широкий отклик в мире. Язык рассматривается в его работах не как набор единиц и классов, а как механизм, создающий правильные предложения из ограниченного количества слов. Система правил сочетаемости слов существует как способность порождать и понимать предложения, среди которых могут быть грамматически правильные, но бессмысленные (Зеленые идеи яростно спят).

Несмотря на критику этой теории, принцип синтагматического построения высказывания, когда говорящий по определенным правилам сочетаемости слов переводит свой замысел в последовательно выстроенные речевые единицы, верен и подтвержден моделями порождения речевого высказывания. Каждое предложение, произносимое человеком, представляет собой новую синтагматическую комбинацию слов, не встречавшуюся прежде в речевой практике. Исходя из этого, речь не может быть набором выработанных реакций на поступающие раздражения. Мозг говорящего человека должен содержать определенную программу, так называемую универсальную грамматику (общую для всех языков), с помощью которой можно производитьнеограниченноечисло высказываний.

Итак, в процессе порождения текста имеет место синтагматическое преобразование мысли в речь, наибольшее значение при этом имеет операция отбора структурных, т.е. смысловых и языковых элементов речевого высказывания, которая рассматривается учеными как универсальная операция речепорождения.

143

Современный исследователь М.В. Влавацкая показала, что при построении речи, которая имеет синтагматический характер, действуют определенные семантические правила сочетаемости слов, которые становятся фильтрами, обеспечивающими осмысленность высказывания.

Эти проблемы изучает комбинаторная лингвистика. Она изучает язык не просто как систему знаков. В основе этой системы лежит сочетаемость, т.е. свойство языковых единиц, которое определяет функционирование языка как средства познания и общения.

При этом комбинаторика изучает комбинации единиц языка, обусловленные заданным смыслом. У истоков этой теории стоял Л.В. Щерба (1963), который выявил законы сочетаемости слов, имея в виду не только правила синтаксиса, но и, что гораздо важнее, правила сложения смыслов, дающие не сумму смыслов, а новые смыслы.

Современная комбинаторная лингвистика изучает комбинаторный потенциал языка. Синтагматика присутствует в языковом сознании носителя языка. Именно благодаря синтагматике происходит последовательное преобразование мысли в речь с помощью семантически и структурно связанных слов. Процесс порождения речи включает несколько стадий, начиная от отбора структурных элементов высказывания и заканчивая развернутым высказыванием, и основывается на синтагматике, т.е. определенной последовательности этапов построения от внутренней речи к внешней. Изучение синтагматики показывает, как языковая система и правила построения речи позволяют человеку выражать свои мысли. Так синтагматика в рамках фразы или высказывания организует процесс речепроизводства.

Проблема языкового сознания исследуется Н.Ф. Уфимцевой, утверждающей, что «явления реальной действительности, воспринимаемые человеком в структуре деятельности общения, отображаются в его сознании таким образом, что это отображение фиксирует причинные, пространственные связи явлений и эмоций, вызывемые восприятием этих явлений, и образ мира меняет-

144

ся от одной культуры к другой» (Уфимцева, 2017, с. 33). Сложность изучения языкового сознания состоит в том, что оно не может быть проанализировано в момент протекания мыслительного процесса, егоможно изучатьтолькокакпродукт бывшей деятельности.

Необходимость изучения языкового сознания обусловлена тем, что оно обладает национально-культурной спецификой и выступает средством познания чужой культуры. Н.Ф. Уфимцева приходит к выводу, что коммуникативные конфликты между представителями разных лингвокультур обусловлены незнанием системных качеств культурных предметов, непосредственно не наблюдаемых, но интуитивно осознаваемых человеком. Недостаточная общность языковых сознаний является источником неполного понимания в межкультурномобщении.

Подытоживая, подчеркнем, что современные ученые выдвинули неожиданную мысль о том, что язык есть одна из способностей человеческого мозга. Мы рассуждаем о связи языка и мышления, а на самомделеэтодвестороныоднойобщечеловеческойспособности.

Лекция 10. Деятельностная концепция языка План

1.Становление деятельностных концепций языка.

2.Сущность деятельностного подхода к языку.

3.Языковая деятельность и коммуникация.

Становление деятельностных концепций языка

Крупнейший французский лингвист ХХ века Анри Мешонник так метафорически описал роль речевой деятельности: речевая деятельность говорит о речевой деятельности. Все мы без остатка являемся содержанием речевой деятельности. РД – это говорящий, всегда весь субъект в целом. РД обозначает в большей степени то, чего она не говорит, чем то, что она говорит. Важно понять, что и как она говорит. Несообщенное есть то, что сообщается в первую очередь.

145

Всамом широком смысле деятельность есть активность. Деятельностный подход к языку предполагает изучение языка как деятельности в процессе его совершенствования и развития.

Деятельностные концепции языка получили развитие в ХХ веке, но их истоки следует искать в теории Гумбольдта, который представил язык не как наличный, обозримый в своей целостности материал, а как вечно порождающийся, и законы этого порождения определены, а объем и даже вид продукта порождения неопределенные. Язык понимается как вечно порождающаяся работа духа, язык есть столько же деятельность, сколько произведение (Гумбольдт, 2001).

Деятельностная концепция языка предполагает антиномию, противоречие: по Гумбольдту, «язык есть нечто постоянное и вместе с тем в каждый данный момент преходящее… язык есть не продуктдеятельности, адеятельность» (Гумбольдт, 2001, с. 70).

Теперь обратим внимание на размышления ученых, поддержавших и развивавших эти идеи.

С деятельностной концепцией языка связаны идеи А.А. Потебни, крупнейшего мыслителя XIX века, который создал прообраз гуманитарной науки будущего. Он писал, что язык это деятельностная система, которая обладает свойством самоорганизации: она совершенствуется во времени, обеспечивая более компактное выражение мысли носителей языка. Ученый выдвинул идею о подвижности и динамике грамматической системы языка, и эта его теория обладает объяснительной силой. На ее основе поэты-символисты построили свою теорию творчества.

Мысли о прогрессе в области развития языка занимают важное место в его работах. Потебня считал, что «прогресс в языке есть явление несомненное» (Потебня, 1993, с. 12). Он пишет даже

означении языка в эволюции ума. Если понимать под языком не язык вообще, а конкретный язык, то язык оказывается не менее подвижным, чем речь.

Вживых языках разрушение старого есть вместе и создание нового. Не говоря уже о беспрерывном изменении лексического

146

содержания, можно отметить, что создание новых грамматических функций продолжается до нашего времени.

Вкачестве основного фактора развития языка Потебня выдвигал идею совершенствования, творческого начала в языке, он пришел к выводу: поскольку творчество не оскудевает, то язык идет к еще большему совершенству. Его называют Дарвином языкознания, так как он раскрывал эволюцию языка.

Вначале ХХ века к обсуждению деятельностной концепции подключился философ и мыслитель П.А Флоренский. Он называл язык средой, в которой мы движемся, воздухом, которым мы дышим. Мы дорожим языком, так как признаем его объективным данным нам условием нашей жизни, но мы говорим лишь тогда, когда заново отливаем его по себе.

Сущность деятельностного подхода к языку

В силу познавательной активности человека мир превращается в язык.

ХХ век называют веком лингвистического плюрализма – так много появилось течений и направлений.

Характерной особенностью современной лингвистки является ее стремление к познанию языка в движении, в развитии, в совершенствовании.

С одной стороны, утвердилось мнение о языковой системе, структуре, организации. Но если бы язык был строго симметрично или асимметрично организован, это привело бы к окаменелости, неподвижности.

Истинная жизнь языка – в его деятельностной и динамической сущности. Но если мы делаем ставку на одну динамику, то язык растворился бы в описании многообразных речевых данных. Вывод один: надо «брать язык в предел» (по словам Флоренского), в единстве неподвижности и подвижности, неизменности и изменчивости, инвариантности и вариативности.

Причину динамизма языка объяснил другой ученый, С. Карцевский, который писал о том, что природа динамичных явлений

147

на синхронном срезе языка обусловлена асимметрическим дуализмом языкового знака, его подвижной и неподвижной природой одновременно. Если бы знаки были неподвижны и каждый раз выполняли одну функцию, язык был бы собранием этикеток. Но любой знак имеет не одну, а несколько семантических и синтаксических функций.

Приведем примеры конкретных исследований в этой области. В.В. Бабайцева изучала грамматическое явление переходности в русском языке. При анализе односоставных и двусоставных предложений они объединены в одну группу простых предложений, так как они находятся в постоянном взаимодействии, взаимопереходе, и граница между ними подвижна. Например: Мне грустно из-за дождя (односоставное, безличное, именное). Лицо ее грустно (двусоставное предложение). Ср.: Идет дождь, и мне грустно (сложное предложение).

Перейдем к концепциям, раскрывающим деятельностную природу языка и речи на примере текста. Обратимся к работам Л.Н. Мурзина, который построил концепцию динамического синтаксиса, основываясь на теоретических положениях А.А. Потебни.

Ученый рассуждает о том, что текст – это не только продукт РД, но и сам процесс создания продукта. Как это доказать?

Когда я говорю, я создаю текст, и слушатели его воспринимают. При этом текст сразу же исчезает, оставляя в памяти нечто, что не является тем же самым текстом. Текст обладает свойством, которое отличает его от других элементов языка (слов, фразеологизмов): создаваясь, он тут же разрушается, исчезает. Можно возразить: если текст записан, он не распадется. Но он уже не существует как нечто целостное в единстве плана содержания и плана выражения. Что мы фиксируем на письме? Лишь план выражения. При каждом последующем чтении содержание текста будет меняться. Содержания не будет, если тот же текст читает человек, не знающий языка, на котором он был написан. Если мы читаем на понятном языке, текст воссоздается в процессе восприятия нами. Письменная фиксация текста – подсобное средство

148

его воссоздания. Линейная протяженность требует протяженности восприятия. Следовательно, текст по природе процессуален и динамичен. Это и результат РД, и сама РД.

Текст обладает психологической природой, так как связан с мышлением. Но в отличие от мышления текст вербален. Наша мысль воплощается в языковых компонентах. Все, что хранится в сознании,

впамяти, может быть выражено вербально. Это значит, что по условиямкоммуникациимысльнуждаетсявсловеснойодежде.

Как заметил Эйнштейн, мысль приходит в голову не в форме слова, а вне его. Е.С. Кубряковаподчеркивала, что путьмышленияне обязательнокречи, тексту, нопутькречиобязательноотмышления.

Ю.Н. Пинягин опирался на динамический взгляд на язык и культуру как явления непрерывно изменяющиеся, что в настоящее время с очевидностью проявляется в культурной и общественной жизни общества. Так, многие англоязычные культурные понятия, например credit card, воспринимались первоначально носителями русского языка как дивергентные, т.е. не имеющие аналогов в русском языке, а сейчас они стали неотъемлемой частью нашей реальности, культуры, т.е. конвергируют с английскими словами и реалиями.

Внекоторых случаях в результате конвергенции первичное значение может исчезнуть под наслоением вторичного. Например, английское слово cottage. Встречая британского гостя в современномзагородномдоме, русский говорит:

This is my cottage.

Наэто англичанин ему отвечает:

It is a proper hous.

Иными словами, то, что понимается у них под словом кот-

тедж, унаснужноназыватьизбушкой, избой.

Обобщая, скажем, что деятельностный подход в науке лежит

вглубинах человеческого знания. В настоящее время наступила эпоха так называемой постнеклассической науки, которая акцентирует внимание на динамической реальности, на сложных системах, к которым относится язык, на их организации и самоорга-

149

низации. В недрах отечественного и зарубежного языкознания сложился деятельностный подход к явлениям языка. Язык, как и творчество, – это особая деятельностная система, которые следует изучать деятельностными методами. Ученые концентрируют внимание на нестабильности языковой системы, на порождении новых единиц в процессе взаимодействия подсистем языка.

Языковая деятельность и коммуникация

Язык – уникальная система. В ней мы изучаем существующие синхронные связи между языковыми фактами, что обусловливает возможность диахронных преобразований. Противопоставление синхронии и диахронии оказывается поэтому относительным. Как пишет В.В. Бабайцева по поводу переходности, и это можно отнести ко многим другим явлениям, диахрония – это эволюционный процесс, который приводит к качественным изменениям в системе, а движение в синхронии – это сдвиги в качественных характеристиках языковых явлений, возникающие вследствие связей и взаимодействий языковых единиц и размывающие границы между языковыми категориями, движущая сила, обусловливающая развитие языка, его эволюционные процессы. Синхронное состояние языка динамично и диалектично. Для него характерна лишь относительная статика. Диахронные процессы зарождаются в синхронии, в синхронии закладываются потенциальные возможности языка.

Деятельностный подход к явлениям языка означает, что каждый язык способен приспосабливаться к бесконечному разнообразию ситуаций действительности и выражать их вербально в процессе коммуникации взаимодействия отправителя словесного соообщения (адресанта) с получателем (адресатом). Так реализуется основная функция языка – коммуникативная. Наряду с этим язык выполняет вторую функцию, не менее важную, познавательную (когнитивную), которая обеспечивает познавательную деятельность человека, образующую картину или модель мира.

150