Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги / Studiere dich frei!

..pdf
Скачиваний:
2
Добавлен:
12.11.2023
Размер:
2.9 Mб
Скачать

Das Wort hat Herr (Frau) … Haben Sie Fragen an den Referenten?

Den nächsten (letzten) Vortrag hält Herr (Frau) …

Vielen Dank für einen interessanten Vortrag.

Zum Abschluss möchte ich das Wichtigste aus dem heutigen Meinungs- (Erfahrungs-, Informations-) Austausch zusammenfassen.

Das besprochene Thema ist wirklich sehr aktuell.

Es sei erwähnt, dass …

Alle Vorträge waren interessant und informativ.

Ich hoffe, dass diese Konferenz uns wertvolle Anregung für weitere Forschungen vermitteln wird.

Слово имеет господин (госпожа) … У вас есть вопросы к докладчику?

Следующий (последний) доклад делает господин (фрау)… Спасибо за интересный доклад.

В заключение я хотел бы выделить самое важное из сегодняшнего обмена мнениями (опытом, информацией).

Обсуждённая (обсуждаемая) тема действительно актуальна. Следует упомянуть, что … Все доклады были интересными и информативными.

Я надеюсь, что эта конференция послужит важным стимулом для дальнейших исследований.

II

In meinem Vortrag geht es um (A) … Ich möchte … verallgemeinern.

Ich möchte hervorheben, dass… hinweisen auf (A) …

Ich gehe von dem Standpunkt aus, dass …

Es ist bekannt, dass … Sie wissen, dass … Es sei betont, dass …

Ich bin mit der Meinung des vorigen Redners einverstanden.

Ich möchte aber etwas hinzufügen. Hieraus kann man schlussfolgern. Ich danke Ihnen für die Aufmerksamkeit.

В моём докладе речь пойдёт о …

Яхотел бы обобщить …

Яхотел бы подчеркнуть, что … указать на …

Яисхожу из точки зрения,

что… Известно, что … Вы знаете, что …

Следует подчеркнуть, что … Я согласен с мнением предыдущего оратора.

Но я хотел бы кое-что добавить. Отсюда можно сделать вывод Благодарю Вас за внимание.

III

Gestatten Sie mir eine Frage?

Позвольте мне один вопрос?

Wie erklären Sie …?

Как Вы объясните …?

Was meinen Sie zu (D) …?

Что Вы думаете о …?

Warum denken Sie, dass …

Почему Вы думаете, что …

81

Womit begründen Sie

Чем Вы обосновываете

Ihre Behauptung, dass …

свое утверждение, что …

Ich vertrete denselben (anderen)

Я придерживаюсь той же самой

Standpunkt, aber …

(другой) точки зрения, но…

Ich habe nur eine Bemerkung.

У меня только одно замечание.

In seinem (ihrem) Vortrag hat Herr

В своём докладе господин (госпожа)

(Frau) … das Problem …

исчерпывающе осветил (а) проблему …

ausreichend behandelt.

 

Ich bin der Meinung, dass der

Я считаю, что докладчик прекрасно

Redner das Thema gut kennt.

знает тему.

Seine (ihre) Argumente sind

Его (её) аргументы убедительны и

überzeugend und präzise.

точны.

In dieser Frage gibt es keine

По этому вопросу нет принципиальных

grundsätzlichen Einwände

возражений (разногласий).

(Meinungsverschiedenheiten).

 

Der Redner hat seinen Stand-

Оратор блестяще обосновал

punkt glänzend begründet.

свою точку зрения.

2.Как председатель конференции подготовьте вступительную речь, заключительное слово и проведите конференцию.

3.Как основные докладчики подготовьте и сделайте доклады по темам:

1)„Technische Bildung als eine der Herausforderungen der wissenschaftlichtechnischen Revolution“;

2)„Technische Bildung in der Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft“.

4.Как содокладчики подготовьте сообщение по одной из данных ниже тем

ивыступите с ним на конференции.

1)Wissen als entscheidender Wettbewerbsfaktor

2)Anfänge der höheren technischen Bildung

3)Die Universität als die Gesamtheit von verschiedenen Funktionen und Aufgaben

4)Die Reformen der technischen Bildung in Russland (Deutschland, England und den USA, Frankreich)

5)Der Beitrag von bekannten Wissenschaftlern zur Entwicklung der technischen Bildung

6)Der Ingenieurberuf als ein alter und immer gefragter Beruf

7)Die Permer Staatliche Technische Universität als Schmiede der Fachleute für die Produktion

8)Die TU Dresden (Die TU Perm) von gestern und heute

9)Virtuelle Ausbildung als eine der Ausbildungsformen

10)Vorund Nachteile der virtuellen Vorlesung

11)Universitätssysteme in England und in den USA

5. Как председатель конференции выступите с заключительным словом.

82

EINHEIT II. DIE REFORM DES HOCHSCHULSYSTEMS IN EUROPA

§ 1. Der Bologna-Prozess und die reformierten Studiengänge

Text 1. Bologna-Erklärung 1999

1.In Gang gesetzt wurde die Reform des Hochschulwesens während einer Konferenz im Juni 1999 in der Stadt Bologna (Italien). Die 29 europäischen Bildungsminister unterzeichneten eine Erklärung, mit der sie verpflichteten, bis 2010 ein System international anerkannter und vergleichbarer Abschlüsse und gestufte Studienstrukturen einzuführen. Inzwischen haben 40 Länder dieser Erklärung zugestimmt, deren Vorbereitung und Umsetzung als Bologna-Prozess bezeichnet wird.

2.Die Bologna-Deklaration hat Transformationsprozesse eingeleitet, deren Ziele sind:

die Schaffung eines Systems leicht verständlicher, vergleichbarer und europaweit anerkannter Abschlüsse,

die Schaffung eines zweistufigen Systems von Studienabschlüssen (Bachelor und Master),

die Förderung der Mobilität der Studierenden durch Gliederung des Stoffes in thematisch zusammenhängende und semesterbezogen geprüfte Module, für die europaweit gültige Leistungspunkte vergeben werden. Dabei zählt der von den Studierenden zu erbringende Lernaufwand unabhängig, wo die Leistung erbracht wurde,

die Förderung von Mobilität zwischen Hochschulen und Studiengängen durch Beseitigung von Mobilitätshemmnissen und lebenslanges Lernen,

Qualitätssicherung der Hochschulausbildung durch Akkreditierung der Studiengänge, Förderung der europäischen Zusammenarbeit bei der Qualitätssi-

cherung.

3.Einer der Beweggründe dieser Vereinbahrung, der auch Russland folgt, dürfte die Befürchtung (опасение) sein, dass die europäischen Universitäten eines Tages die Konkurrenzfähigkeit verlieren können, und zwar besonders im Vergleich zu den USA und zu Japan. Daher sollte also ein gemeinsamer europäischer Hochschulrahmen geschaffen werden, der zu leichter verständlichen und international vergleichbaren Studentenabschlüssen führt.

4.Ein wichtiger Teil dieses Projekts ist die Einführung des so genannten European Credit Transfer System. Hierbei handelt es sich um (речь идёт о) ein Leistungspunktesystem: Die Leistungen der Studenten werden in Punkten weitergegeben, die überall in Europa den gleichen Wert haben.

5.Für die europäischen Studenten ist die Einführung eines einheitlichen Leistungspunktesystems in mehrfacher Hinsicht von Vorteil. Einerseits stoßen die Studenten dadurch auf wenigere Hindernisse, wenn sie ihren Studienort wechseln möchten. Andererseits haben diejenigen, die einige Semester im Ausland studiert haben,

83

weniger Schwierigkeiten bei der Anerkennung von Studienbedingungen, die sie an der ausländischen Universität erbracht haben. Zusammenfassend lässt sich also feststellen, dass die Studenten durch dieses System mehr Freiheit bei der Wahl des Ortes haben, an dem sie studieren möchten.

6. Doch die Schaffung von Standards, die europaweit gültig sind, stellt einige neue Anforderungen an die Universitäten: Um nachzuweisen zu können, dass sie europäische Standards erfüllen, werden sie mehr in Lehre und Forschung investieren und sich von Fächern trennen müssen, die weniger lukrativ (выгодный) sind. Damit sie sich als wettbewerbsfähig (конкурентоспособный) zeigen, werden dabei möglicherweise manche Universitäten die Kriterien der Studentenauswahl verschärfen und außerdem auch auf die Möglichkeit zurückgreifen, Studiengebühren einzuführen bzw. die schon bestehenden Gebühren zu erhöhen.

A

Лексические, грамматические и структурно-композиционные упражнения в чтении

1.Прочитайте заголовки к разделу II, к параграфу 1, к тексту 1 и скажите, о чём сообщает автор.

2.Прочитайте текст 1, найдите и выпишите знакомые вам слова к теме

„Bildung, Ausbildung, Studium“ и скажите, о чём сообщается с их помощью.

3.Прочитайте текст 1 без словаря и с помощью данных ниже образцов речи скажите, о чём сообщает автор более подробно.

Im Text geht es mehr um (A)… Meiner Meinung nach geht es ausführlicher um (A)…

So viel ich verstanden habe, geht es im Text ausführlicher um (A) …

Schwer zu sagen.

Ich meine (glaube), dass es im Text mehr um (A) … geht. Ich weiß es leider nicht.

Ich habe nicht verstanden.

В тексте больше говорится о… По моему мнению, говорится подробнее о

Насколько я понял, речь идёт в тексте подробнее о

Трудно сказать.

Ядумаю (полагаю), что в тексте больше говорится о...

Я, к сожалению, не знаю.

Яне понял.

4. Прочитайте текст 1, найдите и запишите немецкие эквиваленты к данным на русском языке словосочетаниям; скажите, о чём сообщается с их помощью.

1)начать реформу высшего образования

2)подписать заявление

3)ввести ступенчатые структуры обучения

4)называться Болонским процессом

84

5)вводить (начинать) процессы трансформации

6)так называемое „Болонское заявление“

7)профессиональная способность граждан Европейского cоюза

8)достижения (успеваемость) студентов

9)иметь одинаковую ценность

10)введение единой системы оценки успеваемости

5.Прочитайте вслух данные ниже словосочетания, найдите их в тексте 1

искажите, о чём сообщается с их помощью.

1)die Bildungsminister der EU-Staaten

2)die Mobilität und Berufsfähigkeit der EU-Bürger steigern

3)die internationale Wettbewerbsfähigkeit der Hochschulen verbessern

4)einer der Beweggründe sein

5)eines Tages die Konkurrenzfähigkeit verlieren

6)im Vergleich zu den USA und zu Japan

7)einen gemeinsamen europäischen Hochschulrahmen schaffen

8)die Leistungen der Studenten in Leistungspunkten wiedergeben

9)den Studienort wechseln

10)auf weniger Hindernisse stoßen

11)weniger Schwierigkeiten haben

12)mehr Freiheit bei der Wahl des Ortes haben

13)die Einführung eines einheitlichen Leistungspunktesystems

14)in Lehre und Forschung mehr investieren

15)die Kriterien der Studentenauswahl verschärfen

16)Studiengebühren einführen oder erhöhen

6.Прочитайте текст 1, найдите интернациональные существительные

искажите, о чём сообщается с их помощью.

7.Прочитайте абзацы 3 и 4 из текста 1, найдите сложное существительное, котороеобъединяетобаабзаца, искажите, чтосообщаетавторсегопомощью.

8.Прочитайте абзацы 3 и 5 из текста 1 и найдите согласованные и несо-

гласованные определения к существительным „Teil, Anforderungen“; скажите, чем они выражены (прилагательными, причастиями, существительными

спредлогами) и о чём сообщается с их помощью.

9.Прочитайте текст 1, выпишите глаголы к данным ниже словам и словосочетаниям, которые употреблены с ними; скажите, какая информация сообщается с их помощью.

1)die so genannte Bologna-Erklärung

2)die Transformationsprozesse

3)von Vorteil

4)weniger Schwierigkeiten und mehr Freiheit

5)einige Semester im Ausland

85

6)europäische Standards

7)von Fächern

8)auf die Möglichkeit

10.Прочитайте абзац 3 из текста 1 и скажите, что явилось одной из причин подписания Болонского соглашения, какие слова помогли вам принять ваше решение.

11.Прочитайте абзац 5 из текста 1, назовите средства для обозначения понятий „больше, меньше“ и скажите, какая информация сообщается с их помощью.

12.Соедините и запишите по образцу данные ниже слова; скажите, о чём сообщается в тексте 1 с их помощью.

z. B. 1c: die Erklärung unterzeichnen – подписать заявление

1. die Erklärung

a) einleiten

2. die Transformationsprozesse

b) verlieren

3. die Konkurrenzfähigkeit

c) unterzeichnen

4. den Schulrahmen

d) einführen

5. den Studienort

e) erhöhen

6. die Schwierigkeiten

f) schaffen

7. die Anforderungen

g) wechseln

8. die Kriterien

h) verschärfen

9. die Studiengebühren

i) haben

10. die Gebühren

j) stellen

13.Прочитайте текст 1, найдите существительные с суффиксами „-ung, -keit“ и назовите их род; скажите, о чём сообщается с их помощью.

14.Прочитайте абзацы 1, 3, 4 из текста 1, найдите простые предложения

иопределите порядок слов; скажите, на какие формальные признаки вы ориентировались, какая информация сообщается в этих предложениях.

15.Прочитайте найденные вами предложения в упражнении 14 и измените в них порядок слов; скажите, какая информация в них является наиболее существенной.

16.Прочитайте текст 1 и с помощью данных ниже словосочетаний составьте письменно предложения с прямым и обратным порядком слов; используйте их в сообщении о реформировании высшего образования в Европейском союзе.

die Transformationsprozesse einleiten

ein System leicht verständlicher, vergleichbarer und europaweit anerkannter Abschlüsse schaffen

die Mobilität der Studierenden fördern

die Mobilitätshemmnisse beseitigen

86

die Qualität der Hochschulausbildung sichern

in mehrerer Hinsicht von Vorteil sein

auf wenigere Hindernisse stoßen

wenigere Schwierigkeiten haben

einige neue Anforderungen stellen

mehr in Lehre und Forschung investieren müssen

sich von wenig lukrativen Fächern trennen müssen

die Kriterien der Studentenauswahl verschärfen

Studiengebühren einführen

die schon bestehenden Gebühren erhöhen

17.а) Прочитайте данные ниже предложения с вопросительными словами

искажите, какая информация запрашивается в них, есть ли она в тексте 1.

1)Wann unterzeichneten die europäischen Bildungsminister die so genannte „Bologna-Erklärung“?

2)Warum werden die Universitäten mehr in Lehre und Forschung investieren?

в) Исключите вопросительные слова из предложений упражнения 17а

искажите: какой член предложения оказывается на первом месте, какая информация запрашивается в этом случае; как называются такие предложения

икакого ответа требуют.

18.Прочитайте текст 1, найдите предложения с подчинительными союзами и скажите, какая информация сообщается в них.

19.Прочитайте абзац 5 из текста 1, найдите сказуемые и скажите, какие временные формы актив использует автор и о чём сообщает с их помощью.

20.Прочитайте абзац 3 из текста 1, найдите сказуемое в пассив, определите

временнуюформу и скажите, какая информация сообщается с его помощью.

21.Прочитайте абзацы 1 и 5 из текста 1, найдите предложения с инфини-

тивными группами и инфинитивным оборотом; скажите, что объединяет и что отличает эти грамматические явления, какую информацию сообщает автор с их помощью.

22.Прочитайте внимательно текст 1, найдите основные мысли автора

вкаждом абзаце и запишите их в виде плана.

23.Прочитайте ваш план из упражнения 22 и предложите свой вариант заголовка к тексту 1.

24.Прочитайте данную ниже поговорку и три варианта её перевода; выберите самый удачный, с вашей точки зрения, вариант и обоснуйте свой выбор.

Lesen ohne Nachdenken macht stumpf.

1)Чтение без размышления отупляет.

2)Чтение без раздумий делает безразличным.

3)Не всякий, кто читает, в чтении силу знает.

87

В

Информативно-познавательные упражнения в чтении

1.Прочитайте вопросы и скажите, какая информация запрашивается

вних; найдите эту информацию в тексте 1 и ответьте на вопросы полным предложением.

1)Wie sind die Ziele der so genannten „Bologna-Erklärung“?

2)Was war einer der Beweggründe der „Bologna-Vereinbarung“?

3)Was versteht man unter European Credit Transfer System?

4)Was bringt das Leistungspunktesystem den Studenten mit sich?

5)Welche Anforderungen an die Universitäten stellt die Schaffung von europäischen Standards?

6)Was möchten einige Studenten wechseln?

7)Was werden möglicherweise manche Universitäten verschärfen, einführen bzw. erhöhen?

2. Прочитайте абзацы 3 и 4 из текста 1 и найдите предложения с данными ниже глаголами; составьте и запишите предложения с вопросительными местоимёнными наречиями (Varianten A и B); используйте их в беседе с коллегами.

sich handeln um, stoßen auf, haben durch, sich trennen von

3.Просмотрите абзацы 1, 4, 5 из текста 1, составьте и запишите предло-

жения с вопросительными словами „wann, wo, wie viele, wie, für welche“; ис-

пользуйте их в беседе с коллегами.

4.Прочитайте данные ниже предложения и скажите, о чём сообщается

вних, есть ли эта информация в тексте 1.

1)Die Leistungspunkte der Studenten werden überall in Europa den gleichen Wert haben.

2)Das Leistungspunktesystem gibt den Studenten sehr wenig Freiheit bei der Wahl des Studienortes.

3)Alle Studenten möchten ihren Studienort wechseln.

4)Die Schaffung von europäischen Standards stellt sehr viele neue Anforderungen an die Universitäten.

5)Einige Universitäten haben die Gebühren eingeführt.

6)Manche Universitäten werden die Kriterien der Studentenauswahl verschärfen.

7)Die europäischen Universitäten befürchten, dass sie eines Tages die Konkurrenzfähigkeit verlieren.

8)Man muss die Mobilität und die Berufsfähigkeit der Bürger Europas steigern.

9)Die Konkurrenzfähigkeit der amerikanischen und japanischen Universitäten ist nicht höher als die Konkurrenzfähigkeit der europäischen Hochschulen.

10)Manche Studenten haben einige Semester im Ausland studiert.

88

5. а) Прочитайте данный ниже текст и для более полного понимания информации сделайте письменно учебный перевод со словарём.

Text 1 A. Bachelor ['bǽt∫ələ] oder Master ['ma:stə]?

Um das deutsche Hochschulsystem an die internationalen Kriterien anzupassen, wurden in den letzten Jahren an vielen deutschen Universitäten die so genannten neuen Studiengänge Bachelor und Master eingeführt. Sie sollen die traditionellen einstufigen Studienabschlüsse allmählich ablösen, z. B. den so genannten Magisterabschluss.

Das neue Bachelorstudium ist im Vergleich zum alten Magisterstudium kürzer und etwas weniger umfangreich. Außerdem hat es einen strenger organisierten Studienplan. Die straffe Organisation des Studiums hat zwei positive Aspekte. Die Bachelor brechen ihr Studium seltener ab als ihre Kollegen in den herkömmlichen Studiengängen. Zudem studieren die Bachelor kürzer, was ihnen einen früheren Einstieg in das berufliche Leben ermöglicht.

Derzeit werden an deutschen Hochschulen bereits mehr als 4 600 Bachelorund 3 000 MasterStudiengänge angeboten, davon ein Großteil in englischer Sprache. Bachelorund Masterprogramme machen somit mehr als 60 Prozent aller in Deutschland verfügbaren Studienmöglichkeiten aus. Die Re-

gelstudienzeit für ein Bachelorstudium beträgt nämlich nur sechs Semester, für ein vertiefendes MasterStudium sind zwei bis vier Semester vorgesehen.

Trotzdem fehlt es nicht an Stimmen, die sich dem neuen Abschluss gegenüber kritisch äußern. Einige sehen dadurch das Prinzip der akademischen Freiheit bedroht und beklagen, dass das neue System zu „verschult“ sei, d. h. zu stark an den schulischen Unterricht erinnere. Andere bezeichnen die Bachechelorstuden-

ten mit den Ausdrücken wie „Dünnerbrettbohrer“ oder „Schmalspurakademiker“, die ein leichteres Studium suggieren (внушать, предполагать), das weniger ernst zunehmend und weniger allgemein bildend ist. Ein anderer Grund für die Kritik dürfte aber auch die allgemeinmenschliche Tendenz sein, auf das Neue zunächst mit Ablehnung zu reagieren.

Zweifellos sind bei der Umstellung auf Bachelor und Master noch einige Hürden (барьеры) zu bewältigen: Das Studium ist sehr kompakt und straff strukturiert, viele Studierende haben das Gefühl, dass in kurzer Zeit sehr viel Lernstoff behandelt wird. Da bleibt kaum Zeit, nebenbei zu arbeiten – ein Problem gerade angesichts der in vielen Bundesländern erhobenen Studiengebühren. Und: Oft lassen die neuen Studiengänge keinen Raum für Praxis – oder Auslandssemester. Dabei sollten doch die neuen Abschlüsse den Weg ins Ausland eigentlich einfacher machen.

Weitere Vorteile: Absolventen deutscher Hochschulen haben auf dem internationalen Arbeitsmarkt bessere Chancen. Und ausländische Studierende kommen eher nach Deutschland, wenn die hier erworbenen Abschlüsse in ihrem Heimatland problemlos anerkannt werden.

89

в) Прочитайте текст из упражнения 5а ещё раз и запишите наиболее важную информацию в виде простых предложений; используйте их в сообщении на семинаре „Vorund Nachteile der Hochschulreform in Europa“.

C

Лексические и грамматические упражнения

вустной речевой деятельности

1.Подтвердите и дополните высказывание вашего партнёра с помощью данных в скобках слов и словосочетаний.

z.B.

A. Die Reform des europäischen Hochschulwesens wurde im Juni 1999 in Gang gesetzt.

– (während einer Konferenz in der italienischen Stadt Bologna)

B.Ja, Sie haben Recht. Die Reform des europäischen Hochschulwesens wurde im Juni 1999 während einer Konferenz in der italienischen Stadt Bologna in Gang gesetzt.

1)A. Die 29 europäischen Bildungsminister unterzeichneten eine Erklärung.

(über ein System international anerkannter und vergleichbarer Abschlüsse) B. Ja, Sie haben Recht. …

2)A. Noch 40 Länder haben dieser Erklärung zugestimmt.

(und gestufte Studienstrukturen eingeführt)

B. Ja, das stimmt. …

3) A. Die Bologna – Erklärung 1999 hat Transformationsprozesse eingeführt.

– (um die Mobilität und Berufsfähigkeit der EU-Bürger zu steigern) B. Ich bin gleicher Meinung. …

4)A. Die Leistungen der Studenten werden in Punkten wiedergegeben.

(und überall in Europa den gleichen Wert haben)

B. Ich bin damit einverstanden. …

5) A. Durch das neue Studiensystem stoßen die Studenten auf wenigere Hindernisse beim Wechseln ihrer Studienart.

– (und mehr Freiheit bei der Wahl des Studienortes haben) B. Es ist ganz richtig. …

2. а) Прочитайте данные ниже образцы речи и выберите роль.

А. Pro (für)

Ich bin damit völlig einverstanden! So ist es! Kein Zweifel!

Das stimmt genau! Ganz meine Meinung!

B. Contra (gegen)

Ich bin damit nicht einverstanden! Das möchte ich bezweifeln!

Das stimmt überhaupt nicht! Ich bin anderer Meinung!

90