Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

qS9WwoWrVT

.pdf
Скачиваний:
0
Добавлен:
15.04.2023
Размер:
2.58 Mб
Скачать

УДК 378

В.В. Пунанцева

ББК 74.268

Мурманский арктический

 

государственный университет

 

г. Мурманск, Россия

СОЗДАНИЕ УСЛОВИЙ ДЛЯ ПРОЯВЛЕНИЯ ОРИГИНАЛЬНОСТИ РЕЧЕВОГО МЫШЛЕНИЯ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ

Аннотация. Обучение речи как коммуникативному взаимодействию и естественному поведению приводит к тому, что обучающийся создает свой собственный уникальный речевой облик, выражающий его личность. По мнению автора, невозможно отдельно научиться говорить, отдельно мыслить. Настоящая работа над речью начинается с осознания уникальности собственной мысли. Речевое развитие происходит по принципу «капля камень точит». И самое важное в этом принципе не то, что процесс идет медленно, а то, что он незаметен для ребенка.

Ключевые слова: оригинальность, речевое мышление, начальная школа, развитие речи, русский язык.

V.V. Punantseva

Murmansk Arctic State University Murmansk, Russia

CREATING CONDITIONS FOR THE MANIFESTATION

OF ORIGINALITY OF VERBAL THINKING YOUNGER STUDENTS

Abstract. Teaching speech as a communicative interaction and natural behavior leads to the fact that the student creates his own unique speech appearance, expressing his personality. It is physically impossible to learn to speak separately, to think separately. The real work on speech begins with the awareness of the uniqueness of one’s own thought. Speech development is based on “drop a stone”. And the most important thing in this principle is not that the process is slow, but that it is invisible to the child.

Key words: originality, speech thinking, primary school, speech development, Russian language.

Изложение мыслей – навык, необходимый в жизни каждому человеку. Изложение как вид работы по развитию речи стоит, наверное, в самом начале того пути, на котором мы развиваем речь обучающегося. Именно поэтому его роль так велика.

Когда в подходе к обучению изложению предлагается детальный разбор исходного текста (по количеству абзацев, которые называются частями; по плану; по опорным словам и т.п.), смысл отходит на второй план. Учитывая весьма скромные размеры текстов для изложений в начальной школе, обучающиеся при таком подходе просто «вынуждены» запоминать значительную часть текста, что может помочь в развитии памяти, но не речепорождающей способности.

181

Результат такой работы – формирование зависимости от чужих слов. Обучающемуся внушается стереотип на уровне подсознания, что тексты составляются из слов: в том смысле, что где-то как-то должны быть представлены слова, из которых он должен составлять предложения. И если этих слов нет, то обучающийся зачастую даже не может начать работу.

Такой подход не то, что не развивает речь обучающихся, напротив – он блокирует развитие. Необходимо искать новые пути, способы и приемы совершенствования речевой компетенции школьников.

Любая деятельность обеспечивается некоторыми условиями. Для планируемой деятельности соответствующие условия должны специально создаваться.

По мнению А.М. Новикова, слово «условие» означает то, от чего зависит нечто другое. Исходя из этого, понятие «педагогические условия» можно попытаться определить как обстоятельства процесса обучения и воспитания, которые обеспечивают достижение заранее поставленных педагогических целей» [4. с. 140].

«Речевое мышление – это совокупность умственных навыков речепорождения и речевосприятия на том или ином языке. Оно формируется путем погружения человека в речевую среду и путем целенаправленного обучения и тренировки» [5].

Отношение мышления и речи можно схематически обозначить двумя пересекающимися окружностями, которые показали бы, что известная часть процессов речи и мышления совпадают. Это – так называемая сфера «речевого мышления». Но это речевое мышление не исчерпывает ни всех форм мысли, ни всех форм речи. Есть большая область мышления, которая не будет иметь непосредственного отношения к речевому мышлению. Сюда следует отнести, как указывал Карл Бюлер, инструментальное и техническое мышление и вообще всю область так называемого практического интеллекта [Цит. по: 2].

Необходимо прокомментировать слово оригинальность. Оно восходит к латинскому языку. В «Латинско-русском словаре» И.Х. Дворецкого слово orīginālis («первичный, первоначальный по происхождению, т.е. природный») восходит к слову origo («происхождение, начало»), которое, в свою очередь, является производным от глагола orior («появляться, начинаться») [3].

В различных словарях к этому термину приводятся такие синонимы, как, с одной стороны, подлинный, настоящий, истинный, действительный, а с другой – необыкновенный, своеобразный, незаурядный, самобытный, неповторимый, самостоятельный, нестандартный, и, что самое важное, НЕПОДРАЖАТЕЛЬНЫЙ.

Антонимами же «оригинального» являются такие слова, как избитый, пошлый, обыденный, шаблонный, стандартный, тривиальный, стереотипный, «утративший выразительность вследствие частого повторения».

182

Однако стереотипность и оригинальность в жизни, в деятельности, наконец, в обучении вовсе не антагонисты. Между ними, скорее, наблюдается симбиоз. Оригинальность – это как бы надстройка, видимая часть айсберга, которая держится на стереотипии. Никакая самая сложная деятельность не может обойтись без стереотипов, т.е. того, что мы называем навыками. Так, в активных видах речевой деятельности масса стереотипов: звукопроизводство, интонирование, почерк и др. Однако все это возможно только тогда, когда есть что произносить и писать (например, при чтении или письме под диктовку). Когда же дело доходит до речепорождения, т.е. производства собственного текста, тогда главной проблемой становится создание смысла, т.е. мыслительная деятельность, которую трудно заподозрить в стереотипности. Мышление по природе своей уникально (имеются в виду не механизмы мышления, а его содержательная составляющая).

В изложении совмещаются стереотип и оригинальность. Имеется исходный текст. В распространенном подходе (явно или неявно) наблюдается стремление учить детей воспроизводить исходный текст в идеале идентично внешне. При таком отношении понимание не попадает в фокус внимания. Однако общеизвестно, что «изложение» – это письменный пересказ чего-либо своими словами [6]. Но путь от одной текстовой формы заданного смысла к другой лежит через весьма неоднозначный, нетривиальный, можно сказать, ОРИГИНАЛЬНЫЙ процесс мышления. «Одевать» заимствованный из исходного текста смысл в свои слова – это самый первый и очень важный этап обучения порождению (а НЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЮ) речи.

Исследовательская работа проводилась в марте 2018 г. в 3 классе МБОУ г. Мурманска «Гимназия № 8». Я проанализировала изложения группы учащихся, написанные с учителем в январе по тексту Л.Ф. Воронковой «Снег идет». Критерии анализа:

Повтор (ПВ) – повторение всего предложения исходного текста целиком или значительной его части.

Искажение (И) – искажение смысла текста, в результате которого его понимание или затруднено или изменяется.

Перифразирование (ПФ) – передача другими (СВОИМИ) словами смысла, заключенного в одном предложении, в нескольких предложениях, или в части предложения.

Пропуск (ПР) – отсутствие фразы исходного текста и содержания, в ней заключенного.

По работам детей можно понять, что изложение они пишут по общему плану. Из разговора с учителем я узнала, что перед написанием изложения с обучающимися проводится словарная и орфографическая работа.

Результаты анализа показали следующее:

Количество повторов в разы превосходит остальные параметры. Скорее всего, это является следствием того, что учащиеся были ориентированы на дословное воспроизведение текста изложения.

183

Учитывая это, мной было проведен урок написания изложения по тексту А.Л. Гарф «Какое у тарелки дно» с использованием картиночной наглядности (рисования).

Текст о том, как перед поваром в детском саду стояла задача накормить детей на завтрак кашей и как она с этой задачей успешно справилась.

Текст для занятия был подобран с учетом возрастных и индивиду-

альных особенностей учеников третьего класса. Он был представлен учащимся однократно на слух. Также им было предложено во время чтения закрыть глаза и представить то, о чем говорится в тексте (таким образом, было активизировано воссоздающее воображение). Перед проведени-

ем данного урока было проведено 2 занятия по написанию сочинения по сюжетным картинкам. Серия сюжетных картинок – основа для развития кодирующе-декодирующего механизма речи. Такая серия подобна тем образам, которые хранятся у нас в памяти. Но из памяти надо еще достать, отыскать, вспомнить, а здесь эпизод, обработанный художником, целостный, законченный. Также перед написанием изложения было проведено

5 занятий по обучению и тренировке в перифразировании.

Согласно Большому толковому словарю русского языка под редакцией С.А. Кузнецова, перЕфразировать – переделать, переделывать чьилибо слова, изречения, фразы изменяя их. А перИфразировать – сказать, говорить иными словами [1].

Например, перифразами предложениями «Вчера целый день шел дождь» будут:

1.Вчера целый день лил дождь.

2.Вчера целый день был дождь.

3.Вчера весь день лил дождь.

4.Вчера весь день был дождь.

5.Вчера с утра до вечера лил дождь.

Пример работы обучающегося, написанной на первом занятии по перефразированию:

Оригинальный текст:

Еще нет и четырех часов, а летнее солнце коснулось косым лучом верхушек сонной рощи. Первыми заметили конец ночи птицы. Вот одна робко попробовала свой голосок, за ней другая, третья. Не прошло и пятнадцати минут, как вся роща тонула в радостном птичьем пении.

Работа ученика:

Сейчас меньше шестнадцати часов, а теплое солнце направило свой лучик на зеленую рощу. Первые проснулись грачи. Один грач начал петь, за ним еще один, и третий. Через полчаса проснулись уже все животные.

Перифразирование – это не бездумный подбор синонимов вне контекста, как это часто предлагается в учебниках. При перифразировании важно сохранять целостность и смысл исходного текста. Этим мы и занимались с ребятами на наших занятиях.

184

Работа этого же ученика спустя несколько занятий: Оригинальный текст:

Сейчас меньше шестнадцати часов, а теплое солнце направило свой лучик на зеленую рощу. Первые проснулись грачи. Один грач начал петь, за ним еще один, и третий. Через полчаса проснулись уже все животные.

Работа ученика:

Это произошло на берегу Черного моря обычным летним утром. Дельфин приблизился к берегу. Люди начали беспокоиться. Очень скоро

около дельфина было много-много людей. Спасатели несли дельфина. Он не вырывался. На лодке дельфина увезли в море.

Через некоторое время дельфин вернулся. Его спина была вся в крови. Позвонили доктору. Он вылечил дельфина и отпустил его в море.

Дельфин больше не вернулся.

Результаты работы той же группы обучающихся по изложению текста были подвергнуты аналогичному ранее анализу.

Пропуски – это неизбежное следствие способа предъявления материала: при однократном аудиальном восприятии невозможно (при нормальной, а не феноменальной памяти) весь текст запомнить наизусть. Все пропуски надо оценивать с точки зрения их информационного «веса» (в работах пропущены не самые существенные смысловые компоненты).

Количество повторов снизилось. Общее количество перифраз в изложениях значительно увеличилось, что свидетельствует о более глубоком понимании содержания и смысла текста, что естественно, а значит природосообразно.

Ребята были внимательны, активно работали и проявляли интерес к новому виду работы. Текст им понравился. Об этом можно судить по их реакции после прочтения, по их лицам, по их активной работе на уроке. Они улыбались, глядя на иллюстративную опору к тексту. Это еще раз доказывает, что увлеченность – хорошая почва для зарождения и проявления оригинальности в мышлении и речи детей.

Литература:

1.Большой толковый словарь русского языка / под ред. С.А. Кузнецова. СПб.:

Норинт, 2000. 1536 с.

2. Горелов И.Н., Седов К.Ф. Основы психолингвистики: учебное пособие. 3-е изд., перераб. и доп. М.: Лабиринт, 2001. 304 с.

3.Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Рус-

ский язык, 1976. 1096 с.

4.Новиков А.М. Методология образования. М.: Эгвес, 2006. 488 с.

5.Стернин И.А. Язык и мышление: учебно-методическое пособие. Воронеж: Изд-во ВГУ, 2004. 23 с.

6.Толковый словарь русского языка: в 4 т. / под ред. проф. Д.Н. Ушакова. М.: ТЕРРА – Книжный клуб, 2007. 752 с.

185

УДК 376.1

С.Д. Джейранова

ББК 74.202

Мурманский арктический

 

государственный университет

 

г. Мурманск, Россия

ПРОЕКТНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ КАК СРЕДСТВО ФОРМИРОВАНИЯ МЕЖЛИЧНОСТНЫХ ОТНОШЕНИЙ МЕЖДУ МЛАДШИМИ ШКОЛЬНИКАМИ В ИНКЛЮЗИВНОЙ СРЕДЕ

Аннотация. В статье рассматривается роль проектной деятельности в учебно-воспитательном процессе и в формировании межличностных отношений между младшими школьниками в инклюзивном классе. Рассмотрены виды проектной деятельности, особенности их структуры.

Ключевые слова: проектная деятельность, младший школьный возраст, развитие.

S.D. Jeyranova

Murmansk Arctic State University Murmansk, Russia

DESIGN ACTIVITIES AS A MEANS OF FORMING INTERPERSONAL

RELATIONS BETWEEN YOUNGER SCHOOLBOYS

IN AN INCLUSIVE MEDIUM

Abstract. The article discusses the role of project activities in the educational process and in the formation of interpersonal relations between younger schoolchildren in an inclusive classroom. The types of project activities, especially their structure.

Key words: project activities, younger school age, development.

Современная система образования предполагает использование педагогами нетрадиционных методов и приемов обучения и воспитания детей. Среди таких нетрадиционных методов обучения можно выделить организацию проектной деятельности. Данный вид деятельности формирует у детей познавательный, исследовательский интерес, учит ставить цель, искать способы для ее реализации. Кроме того, проектная деятельность осуществляется в групповой форме и тем самым играет важную роль в формировании коммуникативных умений школьников.

Метод проектов, известный также как метод проблем, возник еще в 1920 г. в США. Автором данного метода является представитель гуманистического направления Дж. Дьюи [1] и его ученик В.Х. Килпатрик. Дьюи предлагал планировать процесс обучения на активной основе, через практическую деятельность ученика, соответствующую интересам учащихся. Он определял проект как занятие, вид деятельности ребенка, который воспроизводит или аналогичен какому-либо виду работ, выполняемых обще-

186

ством в процессе жизнедеятельности. В России идеи проектного обучения возникли практически одновременно с разработками в зарубежной педагогике. Под руководством русского педагога С.Т. Шацкого [3] была организована небольшая группа сотрудников, активно использующая проектные методы в учебно-воспитательном процессе. Позднее эти идеи стали довольно широко, но недостаточно грамотно и последовательно внедряться в школу; в результате постановлением ЦК ВКП(б) в 1931 г. метод проектов был осужден. С тех пор и до недавнего времени в отечественной школьной практике метод проектов не применяли. Сегодня как в зарубежных, так и в отечественных школах метод проектов активно и весьма успешно развивается, и приобретает все большую популярность, так как рационально сочетает теоретические знания и их практическое применение для решения конкретных проблем. «Я знаю, для чего мне надо все, что я познаю. Я знаю, где и как я могу все это применить» – вот основной тезис современного понимания метода проектов.

Особенно полезным применение проектной деятельности будет в процессе обучения младших школьников. В этом возрасте дети стремятся познавать мир, в процессе проектной деятельности ребенок сам может узнавать что-либо новое, осмысливать и применять полученные знания на практике. По мнению С. Френе [2], в таком обучении реализуется принцип «познания на ощупь», когда знания усваиваются не через объяснение и демонстрацию, а через «экспериментальное ощупывание», через пробное самостоятельное действие, когда ребенок действует сам, т.е. выбирает, классифицирует, распределяет, исследует.

Использование проектной деятельности в инклюзивном классе позволяет распределить обязанности между всеми учащимися для достижения общей цели. Дети совместно решают проблемные ситуации, вклад каждого ребенка является особенно ценным как для самого ученика, так и для всего класса. Работа в группе развивает у детей навыки сотрудничества, оказывает положительное влияние на формирование межличностных отношений между учащимися с особенностями в развитии и с нормой.

Принципиальным отличием проекта от других форм организации совместной учебной деятельности является детская инициатива: ребенок начинает действовать по собственной, а не чужой инициативе и вносить в совместную деятельность определенные изменения, что становится критерием субъектного действия ученика.

Таким образом, преимуществами использования проектной деятельности в начальной школе являются самостоятельное приобретение знаний, обогащение опыта полученными знаниями, создание условий для творческого развития учащихся, коммуникативное развитие, создание положительной мотивации к обучению в школе, повышение качества работы учащихся используя разнообразные методы оценивания и контроля.

187

Существуют различные виды проектов, которые возможно реализовать в инклюзивной среде с младшими школьниками. Информационный проект предполагает сбор учащимися необходимой информации об интересующей их проблеме. Дети совместно анализируют полученные знания, делают вывод. Учителю необходимо оказать помощь учащимся в планировании данного вида проекта. Структура в данном проекте состоит из следующих элементов: актуальность, цель, задачи, источники, проведение интеллектуальных мероприятий (викторины), обработка полученных знаний, результат в виде сообщения или презентации.

В исследовательском проекте учащиеся проходят все этапы проектной деятельности для того чтобы ответить на поставленный вопрос. Этот тип проектов предполагает аргументацию актуальности темы исследования, формулирование проблемы, предмета, объекта исследования, обозначение задач, методов, необходимых для решения поставленной проблемы, выдвижение гипотез, разработку путей ее решения (экспериментальных), обсуждение полученных результатов, выводы, оформление результатов исследования, обозначение новых проблем для дальнейшего развития исследования.

Проекты, которые носят более изобретательский характер, называются творческими. Данный вид проектной деятельности не предполагает четкой структуры его организации. Результатом такой групповой деятельности может быть оформление фотоколлажа, стенгазеты, коллективная творческая работа (спектакль), проведение какого-либо праздничного мероприятия, экскурсии. Особое внимание в творческом проекте уделяется оформлению результата проекта, дети совместно с педагогом продумывают структуру (планирование, оформление).

Ролево-игровой проект предполагает принятие участниками определенных ролей в соответствии с тематикой проекта. Данный вид проекта направлен на формирование у детей социально-коммуникативных навыков, оказывает положительное влияние на развитие речи учащихся. Дети, участвуя в данном проекте получают положительные эмоции, налаживают контакты со сверстниками, тем самым в инклюзивном классе формируются межличностные отношения между учащимися. Результаты ролевого проекта могут быть намечены в начале деятельности, либо в конце.

Таким образом, организация проектной деятельности оказывает положительное влияние на всестороннее развитие учащихся: развивает познавательные умения, учит детей использовать полученные знания на практике, формирует исследовательские умения, навыки работы в коллективе, учит младших школьников выражать свою точку зрения, прислушиваться друг другу, способствует поиску нестандартных способов и приемов при решении задач. Вовлечение ребенка с особенностями в развитии в работу творческой группы, в проектную деятельность, позволяет установить дополнительный коммуникативный контакт и выявить дополнитель-

188

ные образовательные и личностные ресурсы ребенка. Что в свою очередь поможет лучше подготовить его к самостоятельной жизни в социуме, поиску и установлению положительных социальных контактов, поможет стать полноценным, независимым и успешным членом общества.

Литература:

1.Дьюи Дж. Школа будущего. М.: Госиздат, 2006.

2.Прокопьева Н.И. Проектное обучение в зарубежной педагогике. К вопросу о становлении и развитии // Сибирский учитель. 2004. № 2 (32).

3.Шацкий С.Т. Школа для детей или дети для школы // Избр. пед. соч. в 2 т. Т. 2. М., 1980.

189

УДК 371.32

Е.Н. Кибирева

ББК 74.268.1

Бурятский государственный университет

 

г. Улан-Удэ, Россия

ПРИМЕНЕНИЕ КЕЙС-ТЕХНОЛОГИИ С УЧЕТОМ СТИЛЕЙ УЧЕНИЯ ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

Аннотация. Принцип максимальной ориентации на индивидуальный опыт обучаемого, его потребности в самоорганизации, самоопределении и саморазвитии актуален для профессии педагога, и его реализация требует от преподавателя учета личностных способностей обучающихся, в частности стилей учения. В данной статье рассматривается применение кейс-технологии с учетом стилей учения при обучении студентов методике преподавания иностранного (английского) языка. Даны примеры практических заданий для студентов.

Ключевые слова: ситуационные задачи, методика обучения английскому языку, стили учения, фрагменты урока английского языка в начальной школе.

E.N. Kibireva

Buryat State University

Ulan-Ude, Russia

THE USING OF CASESTUDY TECNOLOGIES IN CONSIDERATION OF LEARNING STYLES WHILE TEACHING FOREIGN LANGUAGE

Abstract. The principle of maximum orientation to the individual experience of the student, his needs for self-organization, self-determination and self-development is relevant for the profession of the teacher, and its implementation requires the teacher to take into account the personal abilities of students, in particular teaching styles. This article deals with the use of case technology, taking into account the styles of teaching in teaching students the methodology of teaching foreign (English) language. Examples of practical tasks are given.

Key words: situational problems, methods of teaching English, teaching styles, fragments of English lesson in primary school.

Становление профессионала во все времена являлось и является трудоёмким, продолжительным процессом. В современном обществе профессиональное образование определяется как процесс и результат профессионального обучения и воспитания, становления и развития личности человека. Как справедливо отмечает А.М. Новиков [3], данная формулировка смещает многие акценты и приоритеты профессионального образования. Если раньше, его основой считалось только приобретение знаний и умений, необходимых для будущей профессии, а личностное развитие будущих специалистов было второстепенно, то сейчас принят социальный заказ на другие цели, задачи, формы и содержание образования.

190

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]