Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Aktualnye_problemy_sovremennoy_lingvistiki_201

.pdf
Скачиваний:
7
Добавлен:
17.07.2023
Размер:
6.65 Mб
Скачать

Вданнойстатьеизлождалневсевозконымоежъязыковогоности сопостанадвлыяизатеявлензыковыхкартиньмого,одяраэтифактыако позволяютговоритьегоэффективностипродуктивности.

 

 

 

Литература

 

1.

ВерещагинЕ.М.Костомаров, .Г.Языккуль

 

тура:Лингвпреподаостусскогоанованииедение

 

 

языиностранногокак .

– М., 1990.

 

 

2.

Қазақ тілініңтүсіндірмесөздігіЖалпы/ ред.бас.А..Ысқақов.

– Алматы, 1974.

– 1-том.

3.

Словарьрусскязыка:Втомах4 Подго/ред.А..Евгеньевой.

 

– М., 1985

-1988,Т. Т..21985;.1986;

 

Т.4. 1988.

 

 

 

 

МатвеевАлексей

Юрьевич

СеверныйАрктич( )федеский

ральныйуниверситетимениМ.В.Ломоносова

 

АНТРОПОМВНЕФТДИСКУРСЕГАЗОВОМТ ФОРА

 

Всовреммиружнеявляетсянномсом еобходимостьительнойдетального

 

 

лингвистическогоизучентеорп перакятеикихнидатерач.Этоскойтуры

 

 

фактдаетнам

прназватьпвотерминнят«»егозучениеоднимизперспективных

 

напрасовременнойли итерминоведениягвистикиий.Невызывасомнтот

 

 

факт,чтоязыкявляетсяважнипервостйшимявлением,обеспечивающимпенным

 

 

коммуникацию.Вэтойсвязиспеци

альныйязыкстанаиболееовитсяразвивающимся

представисловарногососязыкт.Онава,елембезусл,выполняетчрезвычайновно

 

 

важнуюрольсовременномобществе.Этарользаключаетсятом,чтокаждая

 

 

специальнаяобластьзнанийсозвдальнейшемаетразвив

 

аетсвойязыковойаппаратдля

обозначенияпонят,ихосмысленияпередачийвходекоммуникации[6;с. 114].

 

 

Нефтянаяигазоваяпромышленностивляютсяоснтопливновой

 

-энергетического

комплексасовременногомира.Нефтьгазтранспортируютсясн вном

 

 

трубопро,работающимвлюбремяводамг суток,чтообеспечивает

 

 

технологичихпримедаетбольшуюнэконоенияостьвреисрм,июулучшаетдствни

 

 

условиятруда,такженитарнсостоянгородов,предприятийжилыхедомов[2;с.

 

 

3]Следуетподч.

еркнуть,чтооднимизсамыхсложныхнаправленийте нического

 

переводасточкизренияузкоспециализированнойтермиявляетсяефтегазоваяологии

 

 

тематика.

 

 

 

Термины,являясьчастьюобщелитературногоязыка,неявляютсястатичными

 

 

образованиями,они,какязы

 

квцелом,подвергаютсяпостоянизменениямым

преобраз.Формисовраниямтеовармиефтегиеотрновыхаслизовой

 

 

происходитзасчетвнешнихсредствноминобъектовз(аимствованнаяциилексика)

 

 

внутренномисредствн,средиихатикоторыхыделяютных

 

сясемантический,

морфологический,синтаксичеспособысоздантерм[4;.и206]яновй.

 

 

Однимизвидовсемантическогосп бразовасобатермивыступаетияов

 

 

метафоризац[1;с. 210]ВследЕ..См. мыисчиярновой, метафорические«аем

 

 

номинацииспос

обствуютприобтерминамитакогоетениюважногокачества,как

 

внедренносринятостьобще( ,уп )ребительность.[3;142].

 

 

Втакойспециальнойобластизнан,какнефтдело,метафгазовявляетсянеора

 

 

простоспособомадекватногоопределко, ц птания

 

изачастуюонаявляется

единственнымспособомноминацилопредеобъектапроцессаенногои.Сутьметафоры

 

 

вданнслучаеовсттом,чтоитпринапомощиимеющихязыковыхсредств

 

 

передаетновыепонятияспециальнойобластизнан.

 

 

Актуальныеп

роблемы современнойлингвистики

61

Какпоказываетматери

 

алисследован,совр менныйфтегазовыйияскурс

 

 

многообразенсвоимиметафпонятиям,рическотоажаюткыеиружающуюми

 

 

 

 

действи.Метафоричепереносельзначестаостьнсовитсяиядлякийновойразвития

 

 

 

 

прагмзначеутерминовичнеийскихфтегазовой

 

 

трасликомпонобъективныхнтами

 

признаков[5;с. 263].

 

 

 

 

 

Вданнойстатьемыпр попыткудпринялиразграничитьантропотер( минетафоры

 

 

 

ГороховойН.В.)с. [1;Это214]метаф,кот. пеорпонятияедаюты,связанные

 

 

 

 

человекомивсемисторегжизни:нами

 

 

 

 

 

Тип «Физический»:

 

 

 

 

 

baby tower - малогабвыпколонкаар, итнаяdead man

-

якорь,которому

 

крепитсяоттяжкабуровойвышки, tank breathing

 

 

– дыханиерезервуара, rock age

– возраст

породы.

 

 

 

 

 

Вданномслучаемынаблюдаемметафоризабстрактнойлексики.К цию

 

 

 

 

показываетнашеисследование,этоменеечастотныйспособтерминообразования.

 

 

 

ТипПоведенческий« »:

 

 

 

 

 

Метафоры,иллюстрирующиеповчеловекадение:

 

 

 

 

 

noiseмиграционнаяsmileдуга, screamer

 

 

– верховойабочий, flow disturbance

возмущентеч ,нияфтbehaviorя

 

of well – поведениескважины.

 

 

ТипСоциальный« »:

 

 

 

 

 

Метафоры,иллюстрирующиесоциальнуюжизньчеловека:

 

 

 

 

 

incompetent rock – некомпетентнаяпорода, seam rise

восстаниепласта,

 

machine/controlстыковкаустройствауправления, bodymarriageshop

 

 

– кузовнойцех

 

ТипПрофессиональный« »:

 

 

 

 

Метафоры,иллюстрирующиесфдеятрычел: ьностиовека

 

 

 

 

stripper – малодебитскважи, killerная

– наклоннаяскважина, dancer

– компенсатор,

thief – трубкадляотборапроб, doctor

 

– скребок.

 

 

 

ТипБытовой« »:

 

 

 

 

 

Метафоры,иллюстрирующие

 

повседневныйбытчеловекаодежда( ,посуда, ища

 

 

т.д.):

 

 

 

 

 

hat – посадкатрубышапкой« », drive shoe

 

– башмакосаднойтрубы, pump collar

 

воротнасоса, gripping fork

– вилкаротора, macaroni

– трубамалогодиаметра.

 

 

Такимобр, зомисследованиятериалпозволяет

 

 

сделатьнамследующийвывод:

 

специализироваанглоязычныхсловаряхнефтеготроснныхобразованияслиовой

 

 

 

 

метафорыслужитпонятиечеловек« какбиолсоциальноегическсущество»Эт.дает

 

 

 

 

 

осноутв,чтоанияерждатьантропометафорыпредставляютсоб

 

 

ойэлементнефтегазовой

 

метафоркартмиранческпредставляеттересыойпоставлениетерминов

 

 

 

 

магистральныхтрубопровнефтегазкомплексадизразндобвязыков. вающегох

 

 

 

 

1. ГороховаН.В.Метафоризацразвитиякакпроцесссеманттермического

Литература

новдискурсе

 

 

 

 

специалистатрубопроводтранспортаВест//Ленигосударственногонградского

 

 

 

университеПушкинаим.А.С. ,Выпуск№2,том1, 2014

 

 

– С. 210 -217.

 

 

2.ГубайдуллинМ..Дундин, Н.И.Введспеннефтциальндел.Учебнгазовпособиесть, ое

изд-воАГТУ,Архангельск, 2007.

– 219с.

3.СмирноваЕ.В.Метафоракакнаибпр леедуктивнспособобразованияновтерминовыйх кардиологлексикена(приманглийчерусрескойязыковского)ВестникАдыгейск// .гос.

ун-та.Сер.Филологияискусствове

дение, 2011,Вып. .

– С.142 -145.

4.СулеймаА.К.Терминосистемаефтяногооваделаеефункцивпронировафессиониеальном

диспецкурсе:д.идссалиста

 

-рафилол.наук,Уфа, 2006,с. 459

5. ТерскихН.В.ЗоомвнефтегазовомтафорадискурсеКогнитивные// исслед

ованияязыка,РАН,

выпуск№18, 2014.

– 868с.

 

6.ТерскихН.В.РазвитнефтегазовойанглийскойтерминологииВестник// ЧГУ.№24,С. 2011, 114-116.

Current issues of linguistics

62

МеркуловаНадежда Вячеславовна

Воронежскгосударсархитйвенныйектурно

-строитунивельныйрситет

STYLISTIC ROLE AND FUNCTIONS OF AESTHETIC ONOMASTICS WITHIN A FICTION (ON THE MATERIAL OF THE NOVELS BY G. FLAUBERT)

Currently in linguistics and literary studies the diversity of issues associated with the study of onomastics in the language of fiction traditionally comes down to two aspects: 1) the thematically marked system of the names of the fiction characters; 2) the stylistic expressive means based on the use of some specific properties of the aesthetic onyms [2; 5].

The action of the most artistic works, regardless of their form and genre, is constructed around the actions and the thoughts of certain individuals - their characters. A fiction character is established in the minds of the readers by his/her appearance, behavior and speech. And if a character is the successful creation of the author, in the view of the readers all his/her traits will be associated with the only word - the name of the character able to evoke a certain image [1].

The study of the creative search of the writers clearly demonstrates the importance and the significance of the process of choosing onomastics for the characters in the process of creating a fiction. So, in the notes by G. Flaubert it is possible to find the eloquent testimony of how carefully the author selected the names for the characters frequently changing their names already in the process of working on the piece which was a guarantee of realistic creating of specific artistic images [3; 4]. G. Flaubert often chose the real life onyms that had attracted him with their expressive possibilities, that is in itself the key to the realism and the artistic credibility of the images he created. However, the great master could not be limited to the restricted use of the really available onomastics. Each name or naming in his works have received some stylistic connotation the aim of which is deeper and more fully disclose the named character's nature.

So, in the novels by G. Flaubert "Madame Bovary" and "The Sentimental Education" by the stylistic role within the fiction the following groups of aesthetic onyms may be distinguished:

 

Descripti

 

- Most of these names contain the

ve

onomastics:

essence of the character and the fiction

the foundations

on the whole.

 

 

of

such names

 

 

 

 

 

give direct or

 

 

 

 

 

indirect

 

 

 

 

 

characterization

 

 

 

 

 

to

the

-

Characterizing

are

also

characters.

nicknames

which

represent

a

 

 

privileged

category of

onyms as

they

are allowed to give the direct characterization of any external or internal qualities of the character.

Neutral - Most of these names are given onomastics: to positive or secondary characters.

the value of the base and the form does

-The surname Bovary - from Fr. "bovin" ("the bull") - contains a hint of something rough, peasant, down-to-earth (which becomes the stark contrast to a graceful and romantic name Emma of the main character).

-In the novel "The Sentimental Education" the nickname of Frederic Moreau’s mistress la Maréchale is to highlight not only her specific occupation but also the brightness and the strength of the nature of the image (in particular, Frederick is obviously weaker than this woman and often subordinates to her will).

-In the novel "Madame Bovary" the name Rouault of Emma’s father has neither positive nor negative connotation.

Актуальныеп

роблемы современнойлингвистики

63

not reflect

the

- On the other hand, neutral

personality

and

names given to the main characters can

the behavior of

be regarded as a more sophisticated

the character.

method of characteristics (compared to

 

 

"speaking" names). Taken from real

life, they can be correlated with a certain epoch or social environment.

- In some cases neutral names underline the fact that the character (even the main) is devoid of any special, exceptional qualities and does not stand out from the crowd.

-Thus, in the period of creation of the novel "The Sentimental Education" in the town of Nogent-on-Seine (scene of the novel) really lived the petty bourgeois family by the name of Moreau inherited by the G. Flaubert character.

-In the novel "Madame Bovary" the name of a very important character of Charles Bovary is to underline the mediocrity of the image.

Associati

- Different categories of onyms

-

In

"The

Sentimental

ve onomastics:

have a different degree of imagery. So,

Education" the name of the beloved

names leave the

classical and biblical names have

of Frederick Mme Arnoux – Marie

reader with

an

significantly

more

characterizing

is the obvious biblical allusion - a

association

 

stability compared with the new names

symbol of the supremacy of a sacred

specifying

and

that allows the writers in their use to

mother’s essence over a woman's

deepening

the

rely on the same situational association

coquetry.

A

successful

onomastic

characteristic

understood by the representatives of

association is to highlight the image

of the image.

almost all without exception cultures.

of Mme Arnoux from a series of

 

 

 

 

 

female characters in literature.

Thus, the choice of aesthetic onomastics in fiction contributes to the solution of some stylistic problems which the author poses to a particular character. Due to their characterizing potential, all kinds of aesthetic onyms may function as a symbol of nature or destiny of the characters within fiction. Moreover, the role of toponyms and other different from anthroponyms onomastics is often reduced to an indirect characterization of the characters that is explained by the general concept of anthropocentrism in literature.

References

1. Меркулова Н.В. Имя собственное как средоточие духовного потенциала художественного образа

(на материале романа Г. Флобера «Госпожа Бовари») // Development of the creative potential of a person and society : materials of the II international scientific conference on January 17-18, 2014. – Pragueědecko: V vydavatelské centrum «Sociosféra-CZ», 2014 – С. 36-40.

2Меркулова. Н.В.Моташкова, С.В

.Эстетичеономасвхудожекаятеиикста венном

интертексте:основныефункциипроблматериалеперна(еводазн произведенийковыхфранцузской

 

литературы)моног: .Во онежскийафия

ГАСУ – Воронеж, 2013. - 177 с.

3.Correspondance, Pléiade, éd. J. Bruneau, t. I et II, 1973.

4.G. Leuleu, J. Pommier, Madame Bovary, nouvelle version, Paris, Corti, 1949.

5.Merkulova N.V. Themed Semantics of the French Literary Onomastics // Scientific Newsletter. Series: Modern linguistic and methodical-and-didactic research. - 2014. - Vyp. 2 (5). – P. 43-56.

Current issues of linguistics

64

 

 

МихальченяЮрий

Чеславович

 

 

 

Белорусскаягосударственнаясельскохозяйственнаяакадемия

 

, г.Горки,

Могилевская

 

 

 

область

 

 

 

 

СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТВТЕРМИНОЛОГИ

И

 

Постояннпродвижнаучночествачелпопутее и

 

 

-техническогопрогресса

 

неразрывносвязанопост вершенствованиемяннымязыкаоскносителяовного

 

 

 

 

средстванакоплеинформации.Любоеаучияоткрытеуклоннооеприводит

 

 

 

 

 

появлновогоденотатию

а,которыйвсвоюочередьсоздаетпре наделенляпосылкия

 

 

 

данногоденотаталексическим,морфологическическимсинтакзначенвстрогомем

 

 

 

 

 

соостойветствиисистемойорганизязык,средеаоторогоциипроиз шел

 

 

 

 

 

технологическийскачек.

 

 

 

 

 

 

Особоеместов

созданиитерминологическойсистемыиграеттакойспособкак

 

 

 

 

заимст,посколькувпрованиерганизацтерминолоцессеедневсеницгдаических

 

 

 

 

удаетсянайтиприемлемоепрофессиональнойточкизрениясигнификативное«

 

 

 

 

отношензначением»междусловапоня

 

 

тием,чтобыопределитьточзн«ыйак

 

 

 

понятия» .е.слово[1],

 

-термин.Таксппополненияйсоблексичезапа, сакого

 

 

 

безусловно,способствуетусилению«позицийэлементовсловарногосостава» [1]

 

 

 

 

 

заимствующегоязыка.

 

 

 

 

 

 

Прирассмотренииметонимическогосп соба

 

разованиянетерминовиз ,

 

 

можноутвержда,чтоневсегданетмогвыражатьерминыьузкуюспецифику

 

 

 

 

 

коммуникативногопослречевомния.ктеТакуютрансфпжнодтвердитьрмациюс

 

 

 

 

помощьюрядаслов,применяемыхвиспанскомязыкевкачт рмстве

 

 

 

иновсфере

сельскохозяйственнойопрыскивающетехни,такихка

 

alimentación,

sección,

sensor,

válvula [5], которыепримдляописаниняютсяработымеханизмузловданновго

 

 

 

 

оборудо.Приведенныевышетерминыанияпозвосделатьвывотомяют,чтоонид

 

 

 

 

не

находзапределамиятзыксистемыя обладаютвойтемижемантическзаконами,

ми

 

 

 

 

какинетермины.Вэтойсвязимысч деютаем

 

 

языковойнепрерывности

[2],

выдвинутуюА.И.Моисеевымкакнаиболееточноопределяющуюпроцедуру

 

 

 

 

 

терминологизациитерминов

 

путемпревращенияобщеупсловатребительного

 

 

 

профессиотерми. нальный

 

 

 

 

 

 

Возвращаяськранеепривтерми,денможноутверждатьымам,чтоонис лу

 

 

 

 

человспеческойцифическдеятельностиобнаружновыесферыпрй влименения

 

 

 

 

 

результате логико-семантическихпреобразованийсловобщеупотребительногоязыка.

 

 

 

Еслирассматриватьслово

alimentación,тов бщеупотребительномсмыслеегоследует

 

 

 

пониматькак

кормление,питание,пища,продуктыпитания,снабжение

 

 

,аесли

воспридансловокакниматьое

 

терминвтехническомаспекте,томысможемобнаружить

 

 

 

тожесамоезвучание,тужелекструктединуюиче, с усруловоизменениятему,

источникпитания

, снабжение,

подача.

приобретаетфункциюспециальнойноминации:

 

 

Аналогичобразомможпредставитьнымо

 

 

лово sección,котороевобиходе

 

воспринимаетсякак

секция, участок, часть,авслучаеегоприменениявспециальных

 

 

сферахмыожембнаружитьтакиезначениякак

 

 

секцияштангиопрыскивателя,

 

рассечение, разрез, отделение,идажевотерминнный

взвод.Вотношениислова

 

sensor

вобщеупотребязыкеданнуюл ксединицутельследческпонкакуометиюать

 

 

 

 

орган

чувства, восприятия,вфизиологическомсмыслеслова,техническойжесредеданный

 

 

 

 

теримзначениееетин

датчик,причемпочтивлюбластиой

 

ехники.

 

 

ВэтконтмслпривестикдуеттеловаА.А.Рефотор,чтомеслибыатского

 

 

 

 

термсостоялииныхззвукнеподчинялисьвграмматическимзакода ного

 

 

 

 

языка,тотерминологиянепринадлежалабыданномуязыку,посколькуобственно

 

 

 

 

 

терминыче

рпаютсяизязыкаисоответобладаютствфо(енн,етическимиостями

 

 

 

 

Актуальныеп

роблемы современнойлингвистики

65

грамматическими)включаюсловарсоставдаязыканся,ногоыполняяйдвойную

 

функцию:нетермина[3].

 

 

Подпоктолкованиюдходбныйорганизациитерминологическойсистемы

имеет

ярковыраженныйсоциолингвихаракт,посколязыкестьявлениерическийку

 

социа.Иесвылиьноестойтупатьпозиции,ч ермиявляетносиекойбазойсятема

 

номинационныхданных,посредствомкоторыхпроисходятактыобщения

 

специфическихсферах,т

оимеютсявсеосноутв,чтоанияерждамесеютоь

 

индивидуальныеаспр чктыятельностивой,частности,применениесовокупности

 

термвэтречеиновактах.Притакихыхактахосуществляетсясоотношение« частного,

 

индивидуальсодержанияязыка ого

циальным,обществстроязыковогоенным

 

материала»о[4],чемвсвоеговорилмяВ.Гумбольдт.

 

 

Социальнаянаправлентерминоэлементчреостьзначимавычайн.Впроцессев

 

профессиональногоречевактасл в

-терминявляср обособлениядтством

конкретногопонятиявданнойсфеотрнерелевантныхугихотраслейпроизводства

 

науки,которымпринадлежитогромноеличтерминствоединиц, логических

 

состоящихизоднсловагово,ате,всочевою, танийрганизуютедь

 

диффтерминологиченцируют

ескиеполя.

 

Многиеисслвобластидователитермвыдвигаютнологиирядтребованийк

 

терминологическкомпоненуказываяязыка, нато, ерминдолженбытьмув

 

достатмекр,оатебладатьчнойкз имачением,избегатьсинонимичного

 

выстпфунраивания

кциональнойномипо, приниеацятврасчейомонимыть

 

стем,чтобысформироватьудобныйинструментдляпрофессионала

-польз.Нователя

нашемнениюсамауногогпричеловечраннаяодадеятвынуждаетльностиской

 

терминпоспзанейвпроцессеватьд

ефинденотатаиоблциипоследнегоченияв

 

словесныерамкивнутриданногоязыка.Такойтермтерминосочетаниеили обладает

 

всемилексловообраз, ическими,морфологическими,синвательнымиаксическ ми

 

логико-семантическимикачествами.Вдополнениевыше

сказанному,термпри

налоднойитойчиижес миотическойструктуры,обладаетполисемиейприего

 

практивческомразличныхменениисферахнаучно

-техничесдеятельности.Такойая

особенностьтерминакакполираструкемияширяетграницу миносистые

емыи

связананепосредствеоцессноминируяпознания, бъдымействительностикты

 

ужеадекватнымиобоснованнылексзнака,ческсопряженнымими

 

психобралогичсо,зспаминанеполучаетскимициалтотярезультат,кост орый

 

решаетзадачутермин

ообрносновеазованиясущязыковогоствующегоматериала.

 

Такимобразом,приналичиисходныхпосутипо аучнятийсодержанияднойго

 

стороны,исоответствующегологико

-семантичеопределенэтихпонятсдругойкого, ия

 

указываетнаполисемичностьобщеуп

отребительногослова,какрамках

 

нетерминосистемы,такв лупотребленияучаеогичесданнсловакачествегой

 

термина,следо, ,всилуательномногограин научныхпознанийполисемиченности.

 

Таксвотействорминашрокоспользуетсяприсоставле

 

нииполитехнических

словарей,техническихсправочниинструкцийпоэксплуатации.ов

 

Способностьлексическойединицывыполнятьфункциинетермина

 

подтверждаетуниверсязыковогоматльностьприериаладефипо,егоицятияи

 

номинациизакреплении

логико-семантическогопризнакадляразграниченияобласти

 

примэлетерминосистемыиямен.тов

 

 

Вэтойсвязиещеразнеобходимоуказатьзначимуюсоциальнуюсущность

 

терминакакдейственногофактораспецифическогоактапрофессиональногообщенияв

 

рамкахда

нногоязыка,гдеявления,связимежду,взаимноемивлияниехдругнадруга

 

выражапосреализациитязыковойдствомкоммеждууникациисубъектами

 

общения.Такаяформапередачиобменаинформациипроисходчастьюбольшейи

 

использованиинетерминов

итермвтомчи,сдифференовсле пр знаковциацией

 

Current issues of linguistics

66

особтноминационныхенностейлингвистическихсредств,которыеиспользуются качествесоцизн денотатльночимыхвданнсфере. ойв

Литература

1.

ГолоБ.Н.Вввинедениеязыкознание.Высшая« школа».

 

– М., 1966.

2.

МоисеА.И.Спетермициальнепрерывностьвязыковаяны.Научныйсимпозиум.

 

 

 

«Семиотичпроблязыковнауки,терминологиимысинформатики»Часть. Изд2.

 

-во

 

Московскогоуниверситета.

– 1971.

 

 

3.

РеформатскА.А.Введениеязыкознание.Просв«й

 

ещение».

– М., 1967.

4.

БерезинФ.М.Историялингвистучен.Высшая«школаий»ческих. 1975.

 

 

 

5.

НарумовБ.П.Испанско

-русловарьРусский. « язык».

– 1988.

МуштаАлена Олеговна

Старооскольскийфилиал Белгоросуднаскогорственногоционального исследовательскогоуниверситета

ДИСКУРСИВНЫЙПОТЕНЦИАЛФРАЗ ДИНИЦ, ОГИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИЗУЮЩИХИНТЧЕЛОВЕКАЛЕКТ

Фразеологическхарактеризующиеединицы, интеллектуальныекачества

 

человекаотносятобластифразеологическогояядраязы,такакобразная

 

 

характеристикаобразамысчеловека

 

– однаизприобласритеко твеныхйнно

-

производнойноминации.Привсейустойчивфразезначенияологическогостивусловиях

 

 

определённогоконтексможесущественноменятьсяакакуголоценки,выраженной

 

 

образнойномин

 

ац,такисобственноисмысловоесодефржаниеазеологической

 

един.Этизмененияцыособзаметны, нносливспомнитьтом,чтосвойствами

 

 

фразеолявляютсявполнегипределёзначемовипостоянныйсоставиеное

 

 

структура.Однаковречипостояннонаблюда

ютсяспонтанпреобразованияаченияые

 

формыфразединицологических[2;.100].

 

 

Всеконтекстуальныепреобфразеологизмовазованопираюнаихсисятемныеся

 

свойстзакономерныеивыявляютсвязимеждуфразеологическимидиницамикак

 

 

элементамифразеоло

 

гичесисиихкойтремычреализациямивыми.Приёмы,

 

исподусильзуяэкспрессии,видоизменмыенияпонятийногосодержания

 

 

фразеологи,приводяткоккапреобразованиюзмональнихсемантическойму

 

 

структуры.

 

 

 

 

Вданработенойамибыларассмотренатра

нсформациярядафразеологизмов

 

отмтематическойченнойобластивхудожетек, симеющиеходтв нном

 

 

выраженнуюположительотрицательнуюкон. отацию

 

 

Всеотобранныенамидляисследованияфраземожноусловнологизмыразделить

 

набольшие3 группы,хар

 

актеризующиеразличныесоставляющиеинтчеловекаллекта

 

[2; с. 60]:

 

 

 

 

1Наличие. илиотсутствиеума

 

 

2Наличие. илиотсутствиезнания

 

 

3Характеристика. памяти,внимания.

 

 

Вкаждойизгруппбыловыявбоколичествоьшоеенофразе,поэтомулогизмов

 

рассмотримна

иболееяркизн.Так,напримерх,впервойгруппетаковымиявляются

 

фразеологизмы:

головарит,с еголо,семилаяпядейволбуа.

Данныефраз ологизмы

 

испдляобрльзуютхарактеристикизнойумногочеловека.Например:

Втакихслучаях

 

ПавелВасильевич…спрашивал:

 

— Какжеэт?Яоызапыкиголёиневарилаовася?

 

[1;с. Но10]вданномприположиереконнотациутрачиваетсяельнаяблагодар

 

 

Актуальныеп

роблемы современнойлингвистики

67

использованиючастицыне.Такимобразом,можноговоритьвариативности

 

 

 

 

 

коннотативногокомпонзначданнойфразениятаединицыологической.

 

 

 

 

 

Вконтексте

ОЕфимеЛаврентьевеещёдовойныупрочилдобраяславась

 

 

человека,укотз«ро»укисветлаятыегоголова

 

 

 

 

[3;с. фразеологизм1363]

сохраняетсвоюизначальнуюконнотацию,темсам

 

 

 

ымпозволяяпередатьположительную

характеристперсонажа.Инаякартинанаблюдаетсявкуследующемконтексте:

 

 

 

 

Не

отксердцаоем

– погибнем…будьнашакультура

 

 

– семипядейволбу,останетсяот

неекамнянакамне.

 

(А. Блок.)

Вданнслучаепомложительное

 

коннотативноезначение

наклнаотрицдываезнвсчтвыражесяльноениего.Фразеологизмов,ния

 

 

 

 

 

характеризующихглупоговчеловекадангруппенойамнбольше.Ихгосбенность

 

 

 

 

 

соствтом,чтонитспосновнльзуютсяразгречио.Такимвобразрной

 

 

 

 

ом,

можноговоритьпреобполадаожительногоконнотативногоиизначенияу

 

 

 

 

 

фразеологизмовданноготипахудожетек,приуслственныхахохранениявииих

 

 

 

 

 

изначальнойструктуры.

 

 

 

 

 

 

 

 

Следгрующаяппа

– характеризующаяналичиеотсутствиезнания.Внеймы

 

 

видим рядфразеологизмов,характеризующихбольшойобъемзнанийчел, овека

 

 

(Дуврнеакеменизнает.Дуракучнио

 

употребляютчащевсегоразговорнойречи

 

 

 

 

время,тоипора;Дуракбожьихднезнаразбираетйне( ) .д.)

 

 

 

 

нибум -бум;ни

 

Малыйобъемзнанилихотсутстй

 

 

виеотражаютфразеологизмы:

бельмеса;нивзубногой.Н ,пример

 

 

 

 

 

 

 

- СтасикпринёсдухиМ«женщинелой»…

 

 

 

— Нузачемты…

— несразусказала

она. — Вчестьчего?

— Дапросто.Получка,

 

— совралСтасик.

— Хорошие,а?Атояв

нихбум

-бумВ(.

Болтышев.ДядяБоряизБарнаула)

 

[4;с.52].

 

 

— Ивообразите,кузина,

— продолжалПавел,

— смесяцтомуназаднийоты,ни

бельмесанезналпо

 

-французскиПисемский( .Людсоргоовых

 

 

[4;с.21].

 

Сталонднячерездваспрашивпросодержаниекниги,ять

 

 

 

— нивзубногой

(Шолохов.Поднятцелин) ая

 

[4;с.262]

 

. Вовсехприведенныхпримерахфразеологические

 

единицымеютсходнуютрицательнуюконнот.Как яцию

 

 

 

 

-либовариативность

значенияотсутствует.

 

 

 

 

 

 

 

Вгруппе , характерпамятьивни,выделяютсязующманиесле й

 

 

дующиеприм: ры

 

1) [Чичиков]сталчитатьСобакевпостланиеВертечухахкШа,нарлоттеа

 

 

 

котохлопалтроег азамиькоГоголь( .Мёртвыедуши)

 

 

 

[4;с.724].

 

2) КнягиняNNпрогуливаласьПольс,едваслушаякраемомухако плименты

 

 

 

новичка.Марлински(

 

й.Испытание)

[4;с.319]Вданныхпримерах. фразеологизмыимеют

 

отрицательконнотацию,об значаятсутвниманияссторонытвиеперсонажей

 

 

 

 

 

произведений.

 

 

 

 

 

 

 

3) Одарённыйредкимиспособнос,налетусхваонпознаниятямиывал

 

 

 

 

шестнадцатьлетбылакимначё

 

 

 

тчик,чтстаромтолькодивилисьобрядцы

 

(Мельников -Печерский.Очеркипоповщины)

 

 

[4;с.670].

 

 

 

4) [Наташа]налетуловилаещёневысказаносилаеслопрямои всвоё

 

 

 

 

 

раскрысердце,угадытайныйоесмыслваяседушевнойработыПьераЛ(.Н.

 

 

 

 

Толстой.

Война имир)

[4;с.350] .

 

 

 

 

 

 

Втретьемичетвертомпримерефразеологизмыимеютположительную

 

 

 

 

коннотацию,таккаквыражаютхорошиеумственныеспособностипр( 3)мер

 

 

 

 

 

повышинткновомуе.реснный

 

 

 

 

 

 

 

 

Такимобразом,анализфразединицолстозрениячкигческих

 

 

 

 

 

функционирнетопомлькованиявыихгаетмногозначносвить, ирасширить

 

 

 

 

представлениеосфереихиспользования.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Литература

 

1.

Осеева В.А.ВасекТрубачевиегот варищи.

 

 

– М.Литература: артистикэ, 1989.

 

2.

Мазаел Одай М.Интеллектуальныекачестловеказ

 

 

еркалерусскойфразеологии:дис.канд.

 

филол.Наук.

- Воронежскийпед.ун

 

-т,

– Воронеж, 2014.

 

 

Current issues of linguistics

 

 

68

 

 

3.

Поповкин Е.СемьяРубанюк.

– М.Военное: издатМинистерствальствообороныСССР, 1962.

 

4.

Федоров А.И.Фразеологическийсловарьрусскоголитературногоязыка.

– М.: Астрель,АСТ, 2008.

 

 

 

НауразбаеваЛилия

 

Викторовна

 

 

 

 

УфимскюридинститутМВДческийРоссии

 

 

 

ЯЗЫКОСОБЕННОСТИSMSВЫЕ

-СООБЩЕНИЙВМОЛОДЕЖНОЙСРЕДЕ

 

Совремеритмжиззаставляетнпостинойизобретатькакиеянно

 

 

 

-тоновые

технологии,сп бщениясобы,

 

посколькулюдвсем свободногоньшейвременидля

 

дружескихвстреч,разгпдушамо.воровТелефонныебеседымоби( те ужеьныефоны

 

 

 

 

вытесбытастационарныеняют),перепискапоинтернетуобычные( письматеперь

 

 

 

редкость),

SMSМS/

– сообщения становятся альтернативой.

 

ОсновнойотличичертSMSельной

 

 

-сообщенияявляетсяограниченность

 

текстпроистранствавоготрудннабсообщениясть.Техникаоказываетвлияниена

 

 

 

 

языкоформл.ИзвоеперанглийскогоеводаниеназванияSMS

 

 

-услугистановитсяясно,

 

чторечь идетокорсообщениитком.

 

 

 

 

Большуюпопулярностьэтотспособпередачиинфорпрвмолодежнойобрелации

 

 

 

среде.Мололюввозрастедотиыедо15летявляются25 основнымипотребителями

 

 

 

SMS-услуг,таккакэтонадежно,удобноисовременно.

 

 

Действительно,насе

годняшний

деньязыкSMSбыстроразвиваетсязатрагиваетмногиеаспектынашейповседневной

 

 

 

жизни.СотнисловимеютSMS

 

-эквивалент.

 

 

 

ПоводовдлянаписанияочеSMSмного:уточнениеьместонахождения,

 

 

 

осведомлеуведомление, обопоздании, апом,предупнание

 

 

реждение,поздравление,

сообщениедел держаниявого.

 

 

 

 

 

СписоквозможныхсферприменениярастётSMSежедне,чтозволяетно

 

 

 

выделитьSMSособыйжанрписьмречевойкультурынной.Доказательствамиэтого

 

 

 

служатследующиеоснования:письменнаяформаразговор

 

 

нойречи;реализациякакв

 

формедиал,такмонологическогогавысказывания;неподготовленность,

 

 

 

незапл,самопроизвнированн;непосредственностьк междульностьакта

 

 

 

 

коммуникант.ЭтоявляетсядоказательствомфункцмиприонанадлежностиSMSьной

 

 

 

разговфоррусскогоменойязыка,чтоп зволяетпределитьстилистичес

 

 

 

кие

особенностиSMS

-сообщений.

 

 

 

 

Основнчертысмскажанракие

 

-

краткость,сиюминутностьчастный

 

(непубличный)характерсодержания,сильнаязависимостьотсредствапередачи

 

 

 

 

информации - мобител,разрешающефьнолишьгонанебольшобъсообщениямгой

 

 

 

распограниченнымлагющегоклавборомпр( п тошчемройслатиницейько),на

 

 

 

 

каждойизкоторыхнеодна,несколькобукв.Этичертывлияютнаязыковойоблик

 

 

 

 

смсок.

Согласнолингвистичес

кисследованиямимололю,длякоторыхыеи

 

приоритявляетсяным

общениечерезSMS

, хужевоспрновуюинформациюимают.

 

Кртмолод, гомечувстветолькобяжьтогдауетвереннообществе,когдаумеет

 

 

 

 

свободно,понятноиграмвыразсвотномысличувствать. SMSобщениенебудет

 

 

 

 

этомуспособств,чтосказываетсянафоватьрмышировании

 

 

лениявовремяобщения.

 

Обменсообщенформупрощеннмышлениеиямирует,неспвосприниматьобное

 

 

 

 

развернутыелитератексты,чприводитурныеобразованиялемаммолодежи.

 

 

 

 

Представоспецификмолкоммуникацениеодёжнпозволяетсоставйиить

 

 

 

переченьформулречевэтикета, овходятгоязыковуюрыекомпетенциюносителей

 

 

 

определённкультуры.Речевэтикетой

 

 

-

системаустойчивыхформулобщения,

 

предписываемыхобщедляустановленияречеввомконтакта,поддержаниягообщения

 

 

 

 

Актуальныеп

роблемы современнойлингвистики

69

визбраннойтональности

 

оответственихсоциаролямролевымьнымпозициям

 

относительдруга,взаимнов ымшенеофобстановкеициальнойем.

 

 

Вбытовобщениим человкаклодоймреализуетс бяличностьболеесвободен

 

ввыражениичувств,предпочтений,поэтомутребован

 

 

ияречевогоэтикетанетакжёстко

регламентируются.

 

 

 

Обращенявляютсяграмматичеинтонационнобосккибленныммпонентом

 

высказыван.Ихиспользованиеилине( я) ользовароцессекоммуниекации

 

показываетстепеньблизособщающихся,чпредполагт

 

 

аетсуществованиегендерной

спецификихарактераечевоговзаимодействия.

 

 

 

Присравненииупотребленияформулречевогоэтикетаобращения( ) знополыми

 

коммуниканпозвосделедующиеяетвывьами: п1)опризнакдыловой,являющийся

 

фактречевогоромбщения

 

,получаетсвоёотражениевSMS

-общении; наблюдается2)

пробезличивацессоднопологопарткоммуникацииёраия,тогдакак

 

 

противопполуимеетсядостаточноложразнрядобращенийобразныйму; формулы3)

 

 

обращен,используеюношамидевушкамия,почые

 

 

идентичны.

Безсомнения,общениепомощьюэлектронныхсообщенийоченьпопулярносреди

 

молодежи.Оноэконовре,сленгобщмяитделаетнедоступнымгоиядля

 

 

непосвященныхипоэтомусоздаетчувсобщностиумво.лодежиКромеслов

 

 

 

используютсясимволы,

картинки,позволяющкратко,безлишнслов,выиех

ражатьсвое

настр,эм.оциение

 

 

 

SMS-сообщенкакособыйжанрписьмяречевойкультурыннойрусскогоязыка

 

даётуникальнуювозможностьописанияречепоязыковогоеденияличнойсти

 

 

молодежи,темсамымпозволяе

 

твнестидопобщуюлненияязыковуюкартинумира,

 

которая,каксовокупностьзнанийм

 

ире,отражаетсявродномязыке.

 

 

 

Литература

1. БугорскаяН.В.Языковнограммат: аиясоциподходыокультурныйческий.

- 2009. URL: http

://www. auditorium .ru/ aud/ v/index .php.

 

2. ВиноградоваН..Компьютжаргонаспгерныйктедрно

 

 

-лингвистическихисследований

(Исследованияпославянскимязыкам).

 

- 2002. URL: http://www.philology.ru/lmguistics2/ vinogradova-

02.htm

 

 

 

3. Лигвистическийэнцикло. педическийварь

- М., 1990с.

. 683

4.СавельевЕ.А.РусскиеSMS -сообщенизучениякакобъектлингвистикиЯзык//.Речь.Речевая

деятельность:Межвузовскийсборникнаучныхтрудов.

- НижнийНовгород, 2008С. 125.

-130.

5. ХейликТ.А.СМСкакноваяформаречевойкоммуникацииТ.А.Хейл/

 

икВісник//

Дніпропетуніве:сеМовознавство«рситетуовськогоія».

– 2009. – №11.

– С. 160 -165.

Current issues of linguistics

70