Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Aktualnye_problemy_sovremennoy_lingvistiki_201

.pdf
Скачиваний:
7
Добавлен:
17.07.2023
Размер:
6.65 Mб
Скачать

НоскинаЛюдмилаВл димировна

Санкт-Петербургский государственный электротехнический университет «Л ЭТИ» имени В.И. Ульянова (Ленина)

СПОСОБЫ ПЕРЕДАЧИ ИЗВЕСТНОЙ ИНФОРМАЦИИ АБСТРАКТНЫМИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМИ

Одним из условий определения известности, «данности» элемента является установление его семантической близости с предыдущими элементами текста.

В результате предупоминания элемента в тексте его повторное наименование можно

считать уже известным реципиенту,

при этом подобную данность можно трактовать как

эксплицитную,

поскольку при её установлении читающий производит операцию

идентификации ранее употребленного элемента с его повторным обозначением.

Как известно,

повторная номинация,

т.е. наименование уже упомянутого ранее в

данном тексте предмета,

действия,

качества представляет собой многообразное явление,

основывающееся на различных типах логических отношений между первичным и

вторичным обозначением.

Эти отношения обычно сводятся к отношениям тождества (или

равнозначности),

включения,

перекрещивания [1]. Отношения тождества устанавливаются

в результате равнозначного

наименования

 

одного и

того же объекта.

Отношениями

включения связаны наименования,

имеющие разный семантический объем.

Отношения

перекрещивания возникают, когда явления,

события «частично перекрывают друг друга»

[1], т.е. характеризуются наличием как общих,

так и дифференцирующих элементов.

Эти типы логических связей имеют универсальный характер. Рассматривая

названные типа логических сообщений,

мы вслед за Н.Ф.

Потаповой считаем,

что кроме

данных логических отношений,

находящихся на высшем уровне абстрагированности от

языковых единиц,

в предложении и тексте актуализируются конкретные содержательные

отношения,

 

присущие смысловой

организации

любого

отрезка

речи [2].

К

данным

отношениям,

согласно А.И.

Варшавской,

относятся логико-смысловые отношения цели,

результата,

причины и следствия,

части-целого [3].

 

 

 

 

 

 

 

Исследуемые нами абстрактные существительные подразделяются на предикаты

свойства,

состояния и отношения.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В

свою очередь,

среди

существительных,

выражающих

свойства,

выделены

свойства,

воспринимаемые органами чувств,

а именно звуковые (типа silence, quietness),

световые (типа darkness, light), тепловые (типа coldness, warmth).

 

 

 

 

К

 

предикатам-существительным,

 

обозначающим

состояние,

относятся

существительные типа happiness, anxiety, sadness, gaiety и т.п.

 

 

 

 

 

Предикаты-существительные,

выражающие

 

отношение,

репрезентируются

существительными типа anger, malice и т.п.,

которые,

как нам представляется,

всегда

содержат скрытую направленность на объект,

и вследствие

этого мы их

относим к

предикатам,

выражающим отношение.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Проведенное

нами

исследование

показало,

что

передача

данной,

известной

информации указанными существительными может осуществляться с помощью следующих факторов: использование слов близких по значению, наличие семантических отношений каузатор - каузируемое между словами, перечисление конкретных обозначений, подразумеваемых содержанием обобщающего слова. Все эти факторы действуют в тексте не изолированно, а в тесной связи друг с другом.

Было обнаружено, что для семантической группы существительных, обозначающих состояние, передача данной, известной информации в результате их использования как слов с обобщающим значением представляет собой характерное явление. Этот же способ обозначения данной информации свойственен и существительным, выражающим отношение. Однако, как показывают наблюдения над языковым материалом, для группы

Актуальныеп

роблемы современнойлингвистики

71

существительных, обозначающих свойства, воспринимаемые органами чувств, передача данной информации посредством анафорического замещения не характерна. Тот же вывод справедлив и для группы существительных, обозначающих физические свойства.

Литература

1.Варшавская А.И. Смысловые отношения в структуре языка. Л., 1984. 133 с.

2. Гак В.Г. Повторная номинация на уровне предложения // Синтаксис текста. М., 1979. С. 91-103.

3.Потапова Н.Ф. Корреляция лингвистических единиц в сверхфразовом единстве // Семантические связи слов в предложении и тексте. Саранск, 1985. С. 116-122.

 

 

ОлзСофьяева

Андреевна

 

Московскгосударственныйуниверситет

имени М.В.Ломоносова

КАТЕГОРИЯСТИЛЯВУЧЕБНЫХКНИГАХКОНЦАXVIII

 

– НАЧАЛАXIXВЕК

Преждечемпристкизученкатегопасти,обьюлярктеорииатимсяпонятий

 

теорииклассифтео( протий),котацотносяторыеикповйязыкуимышлениюся

 

разныхточзр.Не.Е.кКопосовнияпишет: «

 

-видимому,эте пр связьсываюти

мышлениясдвум

яразными,хотявзаимосвязаннымиобластопыта:опытомзыка

 

опытомвещей.Употримпредблениеопвещейытолагает.Языкневозможно

 

объяснибезотсылкито опытаальности»Копосов[ 2001:Этужемысль88].

 

 

находимуГ.Гий,конрассуждгдма

 

аетовозникнязыковойсущности,гдевении

опытувещейсоотвепу« ниверсализациитьствует»,которыйпрохслдляводит

 

 

обретсвоегокатегориальногониязначенияГийом[ 1992:Такимобразом, 109].

 

 

возникновениепонятиястилясвязаноначавшимсякатегориаль

 

нымосмыслениемязыка

каксистемы.

 

 

 

Объектнашегоисследования

– категстиля, онаходитриятораясвоеыражениев

словахштиль«»,слог»,«родречений«»,слово»Цельрабо«. состоитвтом,чтобы

 

 

проанализирвозникнпонятиястиль«»овучебнойениеатьлит

 

ратуреXVIIIвека,

проследиисториюегоупотребления,выделитьоснокритериивныеыдегокакления

 

 

категории.

 

 

 

ДляязыковойситуацииXVIIIвекахарасменактерныультурнойпарадигмы,

 

осмыслениенациональной« »формыязыка,формированиеновойфилологическо

йнауки.

Вэтожевренаучнаямысльприходпонятиюк стязык(ляпровыеграммы

 

Тредиак,Лом,Сумароковавскнос)Однако. даннойговаработерассматриваютсяне

 

подобныелингвистичес« события»,аучебныекниги,ру изданные,оводиепослетва

 

 

выходаР«

оссийскойграмматики»М.В.Ломоносова(1754

-1755),такиекак:Краткое«

рукководраториеромрос»твосийскА вросия(1778),йнахаЛогР торика«

 

длядворян»Феоктиста(1789Крреторика0),ткаявпользу«юношества»И.

 

Богоявленского(1801)и«

Оснроссийскойваниясловесн»А.Никольского(1823)сти .

Именновучебнойлитературе,выполняющейпросветительскиезад, асвоеходитчи

 

выраженсистематизацияязыка,создаетспонятийныйаппарат.

 

 

Каждаяизкнигопираенаритотрсяадициюическуюперево

 

дныхиисконно

русстекстовпокрасноречиюих,напредшесопыЛомот,одвун,ющийжеосакова

 

 

исходяизназваний,видныразличияметодеавторов.Амвропределяетраториюсий

 

какискус« преклонятьсловомтводругихсвоенам»,наукуерениюили«способно

сть

кпредсло»,ФеоктистважениюБогоявленсктакговорятриторике:как« й

 

 

обст,порядятельикрасгочноворитьписать»есть«наукахорошоикрасно

 

 

гов»соответстверить.Никольскойначисв наетчинениенослов:Словесность«

 

(дарслова)

естьпособносвыражатьмыслисловами»Та.областьзнаний,рамках

 

Current issues of linguistics

72

которойрассматриваетсястиль,оказываетсвязана,такимобразом, какязыком,ти

 

 

речью,притом,чтосистемапротиязыкачесвопоставлениречинепроисходого. ият

 

 

Однакоэтотф

актваженприанализеконтсословомштилькстов«»,слог»«др.

 

 

 

Понятиестилявритв рикахзникаетвсосисттавежан,илимырода« в

 

 

речений»,такжеразделениештиля«»навыс«,посредкиний»ственнойкий

 

 

происходит,исходяизтехфункций,присущих«

 

одуречений»Амврос. принимаетй

 

продолжаетразвиватустилистическуюреформуь,произведеннуюЛомоносовым,

 

 

несмотрянаотсутствфонет,морфологоических

штилей

-синтаксическихразличийштиля«»в

 

егоРуково« »Враз. дствеелении

оносновываетсяпобольшей

частина

лексоставляющическнауп йтр.ФопебленеоиБогоявленскийвктихотьист

 

 

отсылаютктрудамЛомоносиАмврП(«роочияитовасияпр,ическиеавила

 

 

достопамятныяихизъясненияпримерывРиторикахъЛомоносовойАмвросиейвой»),

 

 

акцентпри

выделкатстиеделгорииниинаэстетичяюткритерийвыб« слскийорав

 

 

выражений».

 

 

 

 

 

ИзприведенныхавторриттольНикоольслоскийзуетсясл«»вогм

 

 

качепоняст.ОниляветакжеиявслзаЛомоносовымдиСеребренниковымсоотносит

 

 

«слог»ро«

 

дамирече»,однакоговеийразличииритслогов«»употреблении

 

 

лексики,троп.Крчио«вмесл»тважноегатыместоОснованиях« »Никольского

 

 

занимаетпри« сл»,котороеогаичиезависитобстоя, ко« находитсяельстворых

 

 

объясняющийсвоимысли»Ни[

кольский1823:Такимобр,д112,нноезом113].

 

положеразделениемсход штилейопо«местурассуждения»Ам,новросия

 

 

отличнегоНикольскневыделяетзавиотместасимой«»илиобстиоятельств

 

 

никакихособыхвидовслога«»

 

.

 

 

 

Итак,мыпостара

лисьпроследитьотражениевзглядовнапонятиестиляучебных

 

 

книгахXVIII

– началаXIXвека,изсравнениякоторых,можноещеразудостовериться

 

 

измененииходанаучноймы.ЕслиАмвросийСеребренников,ФеоктистИ.

 

 

Богоявленскийпродолжают,разной

тепени,развиватьучениеотрех«штилях»

 

Ломоно,заимвместекотвнциуяатермпц,тоНикнологиюей,в льскийзможно,

 

 

поддаваясьобщейтенденцииперубежаиодавеков,сознупотребляетатесловаьно

 

 

«ст»иштиль«»Для.выделенияразличныхштилей«

 

»,слогов»«

авторы

ориентирнаразнообразиефу,присущихютсянкцийроду«речений»Таким. образом,в

 

 

ученыхтрудах,созданныхдляобученияритоприческим,авиламнамечается

 

 

формированиефункционально

-речевыхстилей.

 

 

 

 

 

Литература:

 

1.

Гийом.Принципы

теоретическойлингвистики.

– М., 1992

 

2. КопосовН.И.Какдумаютисторики.

– М., 2001

 

 

3.

НикольскийА.Оснр ссийскойваниясловесности.

– Спб., 1823

 

Актуальныеп

роблемы современнойлингвистики

73

ПреображенскаяОльгаАлексеевна

 

 

Санкт-Петербургскийгосударсэлек университротехнвенныйЛ« ческийт

ЭТИ»

 

 

имениВ.И.УльяноваЛенина( )

 

 

НЕФОРМТОПОНИМИКАСАНКТЛЬНАЯ

-ПЕТЕРБУРГА

 

(ЛИНГВОКОГНИТИВНЫЙАСПЕКТ)

 

Санкт-Петербург - первыйгородРоссии, топонимическаядеятельностьстала

 

регулярнсистемнойи .Крофициальныхмегородскиназваний,речьжителейго

 

рода

наНевевошломножествосленговыхноминацийгородскихобъек:достоваточно

 

 

 

процитирсамоечастальтернатиоватьазваниеоегородаНе ное

 

– Питер.

 

Неформальнаятопонимика

– универсальноеявление,характернд юбогяое

 

населенногопункта:деревн

и,поселка,города,мегаполиУказанные. лексемы

 

представляютбольшойин очкиз продуктиениямоделейслов,ообразованияных

 

 

семантики,социолингвистичмежкультурхарактеристик.Темнеенскихыхее

 

,

до

настоящвременибогатаяформальнаяготоп

 

онимикакомплекснонеизучалась,она

 

лишьконстэлементактировафолькСевернойстл.асьВлицыраистории

 

 

 

петербутопонимикийргослежитриоснопериода.Первыйаютсяных,

 

 

 

доурбанистич,охватывавремяотпо первыхвленияпоселенцевскийтнаневск

 

 

их

земляхдооснго;вродаторойания,которыйусловноназываютимперским,

 

-

от

основованиястдопервогойлицыпереимсовэпохиенованиятской(1703

 

 

-1918),а

третий – советипостсоветскийпериоды

– продолжаетсявнастоящеевремя[1].

 

Первыедвап

еристозрениячкидазаявленнойтематикипредставляютбольшой

 

 

интерес,однакотребуютращениякзначительномуобъемуобобщенногоисторического

 

 

материала,диахронно

-синхронномуподходуисследования.

 

 

Совремтопоняальтернаболее( т700названимикавная

 

ий)отражевизданаии

«НеформкартПитера» Необходльная[2]отмет. ,чтолексемыимоть

 

 

– названия

городскихобъектов

-

могутструктурноисемантмодифиц,ческироваться

 

архаипредставлятьзироватьсобойкласнеологизмыические.

 

Рядтопонимов

существуетпетербургскойречиужевтечн ниесколькихдесятилетийстановится

 

 

достнпоколвыхяниемпет.Такованийрбуржцевноминация

 

 

-аббревиатура

«Городскобщежитиепр »летариев

- ГОП,производнымкоторойсталилексемы

 

«гопник,гопота,гопничать»,

 

зафиксированныесловарямирусскогоязыка.

 

 

Характернойчертойнеформатопонимикиявлироничностььняется, йбразность,

чтобысмешно,запоминалось

 

прозрачнаямотивиро,неожиданныесозвучия: ка«

 

 

понятно»

[2].

 

 

 

 

Лингвистичанализкорпусапримеровформаский

 

льнойтопонимикипозволил

 

выделитьрядтенденций.Лидируюттопонимы,образосоз:Проспектвучиюанные

 

 

 

Просвещения – Проспбезосвещения;Пистолеткт

– магнуглуаЛитейногозин

 

проспектаиул

 

ицы Пестеля;Опухпропр(.вскийспект

Обухоб)овскойроны

– намек на

алкогольнуютематику;ЛошплощадьИра( Мира),

 

Костыльклуб( Castle Rock),

БесстыжевскаяБестужевскГрязнопутиловская( ), Кр( снопутиловская).

 

 

Продуктивнымсп собомбразованиялексемявляетсяабб азнообразныхевиация

 

 

типов,средикоторыхпреоблад

 

аетусечение:ПримаПриморская(),Пролет

 

(Пролетарс),ПушкаПушкинск( ),РыбааяРыбац();кв янтитативнокнейое

 

 

 

приблини:ЮЗциальнаяжаетсяЮго(

-Запад),ГДРГражданка( далееРучья),США

слышушумаэропорта

- Улья;мечастотныеекалескопияЧречка(

ЧернаяРечка),

Грибоналканал( Грибоедова)

иакронимия:Гопотаун

(Троицкоеполе).

 

Многомчисленнынации

-метафо:Стаэ(канрПулковоопорты«»);Щель

популярноекафе,зажатое«»междудвумямног

 

 

оэтажнымидом;В трушка

– площадь

Ломоносова;Бескозырк

аПавильон( станцииметроСенная«площадь»,название

 

 

Current issues of linguistics

74

появисбрушениялкозырькаосьнадвходом),

 

Частоттопонимы

имена

собственные:ВаськаВасильевсВитебский( остров),Вить( вокзала);Алексашка

 

 

 

(Александровсксадик),Катькапамятн( Екатерий

неП).

 

 

Альтернативныеопонимы

– локально-прецфеноменыдентные

- вполноймере

 

удовклетворяютассическдефин:онихорзцииовшойестнысемпредставителям

 

 

 

лингвсокультурногообщества(

вданномслучаежитС столицывернойлям),имеют

 

 

общийинвариан

твосприятия,актуальныкогнитивном

(познавательноми

эмоциональном)плане,апелляциякнимпостоянвозоб[3]но. вляется

 

 

Совокупностьнефортопонимрассматриватьальож какоыхколлективную

 

 

когнибазу, тивнуюкопределенномусящуюсялокусу

– вд

анномслучаеСанкт

-

Петербургу.Владеданпрецедентнымиымииефеномнивелиилиустнамирует

 

 

аняет

оппозициюсвой«

-чужой» (

жительгороданаНеве

– приезжий)Приэтом. необходимо

 

такжеучитывпринадлежнкоммуникатьразличстьллективнымымтов

 

 

 

пространствам:профессиональн,возрастным,гендерным,стар илродажилам

 

 

 

приехавшимнедавнот..Сленговыеназванияособчастмннолодежнойтныречи

 

 

 

всредепредставителейездящих«»профессийводители( общественноготранспорта,

 

 

 

«скоройпом»,сотрудщи

 

никовпра оохранительныхорганов[2].

 

 

Неформальнаятопонимипредставляетсобойярпримеркийвзаимодействияязыка

 

 

 

иопредеколлективногокультурногоннс общества

 

– вданномслучаежит лей

 

городанаНеве.Сленггорноминациивыедсэкспрессивныие,

 

 

оннотативокраше, ноы

 

отражаютисторическизменения,происходящиевРоссиивСевернойстолице.

 

 

 

 

 

 

Литература

 

 

1. С.В.Алексеева,.Г.Влаидр.имГородскиемровичгодна

 

няивчера.Петербургская

 

топонимика.СПбИнформационно

-издагтеЛИК«нтль»,ствокое

1997.

 

 

2. А. Ерофеев,Валдин. др.НеформкартПитера.Геогрльнаяфо

-культурологиздан. ическое

 

Дискурс-медиа.СПб2012.

 

 

 

 

3. О.А.ПреображеЛокальнскаяо

-прецфеноменыдентные:прос

транствоСанкт

-Петербурга.

Известия

СПбГЭТУЛЭТИ«»,серияГуманитарные« науки»,

 

изд-воСПбГЭТУЛЭТИ«», с2005.43.,

-47.

 

 

СаможеноваЛюбовь

Сергеевна

Нижегородгосударскийтвенный

лингвистическийуниверситет

 

 

имениН.А.Добролюбова

ВОРОНАОСЦИЛЛОГРАММА:КВОПРОСУОБЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО

-

ФОНЕТИЧИССЛЕВОБЛАСТИДОВАНИЯХРУССКОЙНТ

 

ОНАЦИИ

«Вороне,

- какизвестно,

- где-тобогпослалкусыру…очеконавзобралась», наель

и,держасырвклюве,имеланамерсклего,прнватьисвоейдерживаячёрнойлапой,

 

 

чтобынеупал…Но, «…

лисицу сыр пленил…».

 

Предметомженашегоисследовательского

 

интересастасловалисицы

«Голубушка,какхорош!»,сказ

 

анныетак«сла,чутьдышако»..,

потомучтопри

обучениииностранцеврусскомуязыкуприходизачастуюнелегобъяснитьсяим,как

 

 

жеэтосказать,например,сла«,чутьдышако»Ещёбольшую. трудност

 

ьвызываетуних

самихпроизнесениесловвыражений,имеющихподобнуюмодально

 

-эмоциональную

окраску,соответствующявленийинтонац.Дляанализаэт ,возникающихей

 

 

пробученцесрусязыскомукаияностранному,былорешенопровести

 

 

экспериментально-фонетическоеисследованиесупрассрреализациидствгментных модально-эмоциоконрусскойнальныхотацийречинанекоторыхприбасенмерахз И.А.Крылова.

Актуальныеп

роблемы современнойлингвистики

75

Теоретическосновойисследявилсятезисизвестногойванияпредставителя

 

 

Ленинградскойфонологичес

 

койшколыЛ.Р.Зиндера,которыйсчитал,чтоничего«…

 

 

нельзясказать,чтосодержалобыоттегневалас, ,иронк такдалееичтолин

 

 

 

звучалобынейтрально.Вкаждтакэмоцииойскрываетсяотнговорящегошение

 

 

 

содержаниюсвоеговысказывания,пос

колькучащевсегоименнотакпределяют

 

 

сущностькатегориимодаль,этооз,нчтонеачаетосвысказываи,лишённогоэтой ия

 

 

 

языковойкатегории» с. Отн[1;6].оворящегошениексодержаниюсвоего

 

 

 

высказывания,помнениюА..Кузьмичевой,

– этоопределени

есубъективной

модальности,эмоционсчитнеотъемлемойльностьетсячастьюкатегориисубъективной

 

 

модальности,всвязитем,чторазграничеэмоционднеальностиие

 

 

всегдавозможно,тоиспользуетсятерминмодально

-эмоциокон.нальнаяотаци

 

«Ко ннотация,выражаяэмоциональилиоценочоттевысн,кыеазываний

 

 

представляетсобойразновидпрагматиченфоость,отражающуюмациинесамикой

 

 

предмиявл,аопределённоетынияотношениекним.Кчислуобъпрояктивленийных

 

 

коннсловаследуеттации

тнестиявлр,котчн...ивоспроизводятсярыепроцессе

 

 

порожденияинтерпретациивыск зываниясловомнным.Модально

 

-эмоциональные

коннотацииохватыввсюгаммуреальнос ютществующихязыкесубъективно

 

 

-

эмоциоттенальныхговорящегковшения

оксообщ,таких:уверенностьемому,

 

 

восторг, сожаление…»..[2;51].

 

 

 

 

Материаломэкспери

ентально

-фонетичисслпоедованиясзаписанныекоголужили

 

 

нацифровойносерииитеслововь,отобрансочметсплодноыеийшнойм

 

 

 

выборкиизсинонимическо

гословарярусскогоязыкаонл,ибаИ.Айнс.Крыловая

 

 

«Воронаилисица»к. честведиктороввыступилистудентов7

 

филологов

Нижегородлингвиуниверситета.Запитичекогоэкспериментальногокогоьматериала

 

 

проходилавтриэтапа.Напервомэтзадача

 

иктсостояларовнейтральном

 

произнесениит..прочтенследующих( вслух) словсловосочетанийсерия( 1):

 

 

голубочка,голубонька,голубушка,сизаночка,ясочка,душенька;

серия2:

каккрасива,как

прелестна,какхороша,какпригожа,кнаряднак.

Навторо мэтзапедикторовача

 

состоялаввыразительномдекламивсейбаснисориованииопоройтельнойнатекст,

 

 

 

запроизводилисьпослепредварительногозн реципиентаськомстватекстом;на

 

«такс

ладко,чуть

треэтпередапеьемдикторбылапоставленазадачамипроизнести

 

дыша»

:Голубушка« ,какхорош!»

 

 

 

Экспериментально-фонетическисследованиепровметкдилдоммплексногось

 

 

анализа,

включающегосебяаудиторанализинструментальнокий

-акустический

анализ[3;с. 19

- 22].

 

 

 

Дляпроведенияаудиторскогоанализабылиносителей7влечены

русскогоязыка,

владеющихлитературнойнормойпро получающихзношения

 

лингвистическое

образование – студентыНГЛУ,обучающиесяпонаправлениюподготовкиФилология« ».

 

 

 

Напервомэтабылиоставленыследующиезадачи:опредсоответствиелить

 

 

записанныхтекстовлитератунормесов нойеменногоусскогоязыка;

 

 

соотнести

произневысказываниемодальноенное

-эмоциональной коннотациейсладко«,чу

ть

дыша»;оценитьстепеньвыраженностипризнакапо10

-балльнойшкале.Врезультате

 

былиотобранывсевыс,которыеазываниянабраили8болеебалловукаждогоиз

 

 

 

дикторов.

 

 

 

 

 

Навторомэтапеаудиторскогоанализабылипоставленыследующиезадачи:

1.Выделитьиз трёхкомпонентовпросодическойтруктурывысказывания

(мелодич,динамич,темпоральныйский)ведскийвыраженияущийлямодально

-

эмоциокон.нальнойотации

 

2.Оцтемпречинить:медл,сред,быстрыйнн. и

3.Определитьядерныйслогфразы.

4. Определитьнаправлен

иедвижениятонавофразе.

5.Оценитьинтеинициальныхсивностьвысказыванийнизкая( ,средняя,высокая).

Current issues of linguistics

76

Инструментально-акустическийанализбылпроизведёнприпомощиэлектронной

проганализараммыечевогосигнPRAAT,затемлаполученныерезультатыбыли

 

подвергнутылингвистическойинтерпретацСравнивались. акуст ческие

 

характериницвыисальных,реализованныхказыванийтикинейтральномодально

одинразвконтексте,другой

– внеконо, текстазаданнойконнотацией.

Осциллограмма.Припомощипрограммы

PRAAT исследовательполучаетна

мониторкомпьютеизображениеграфцифровческречеосигналавидеого

 

огибающейлинии( )частотыосногибающ, вногонаинтенсивн,сп ктрйостиграммы

 

осциллограммы.С былиполучевседантенымыпоралье

ном

комппронентесодичеструктурыфразыголубушка« , хорошаакой!»,именно

 

длительностьвсеговысказывания,средняядлительностьслога,длительностьпаузыв(

 

абсолютныхединица

– мс)В.дальнейшемпланируетсясравнительныйанализ

супрассредгментных

ствреализмодациильно

-эмоциоконрусскойнальныхотацийречи

иречииностранцев,говорнарусскомязыкещих.

 

Литература

 

 

1.Интонация. – Киев, 1978.

2.КузьмА..Динамическийчевакомпонентвыскасуперсзываниясредствореализациигментное

ирониивнемецкой

речиА..Кузьмичева/ Вестник//Нижегородскогогосударственного

 

лингвистическуниверситетаим.Н.А.Добр. оголюбова

– НижнийНовгород, 2011.

– Вып. 15. – С. 50 -

57.

 

 

3.Саможе.Н.КонноаспросодикитативныйектнемецкогорусскогоязыковНаучный// вестник

Воронежскогогосударсархитектурнвенного

-строительногоуниверситета.

– Воронеж, 2013.

– Вып.

1 (19). – С. 16 – 25.

 

 

 

СемененкоНаталияНиколаевна

Старооскольскийфилиал Белгородскогогосуднарственногоционального исследовательскогоуниверситета

ПАРЕМИЧРЕПРЕЗЕЦ ННОСТЕЙСКАЯКАКФРЕЙМОВЫХТАЦИЯ СТРУКТУР:ПРОБЛЕМАВИДОВОЙГ УППИРОВКИ

Проблемаценн делирстногосемантикпаремийв (родныхя афоризмовразл нгвосемиочногостатуса)находитак рууальнческялеогом современнойкогнитивно йлингвокультурологии,посколькукомплексный когнитивно-прагматическийанализпозволяетнаметисобственноь междисциплинароблаисследо,актитьввчастиизописанияуюрующуюся лингвоментальныхстереотиповоценкеразличявленийантропосферыых.

Народныеафоризмыпословицы( ,поговорки,приметы,загадки..для) подобногоисследявляютсярепрезентативнымванияматериалом,поскольку

прирединицкосвеннода

-производнойноминациисвязанаобразнымстереотипным

отражениемсамойтиповойситкуациильтур

ы,вкотвозникаетрподляйсыл

концептуализацииявлениясвыраженнымценностнымсодержанием. Важныммоментомдляопределенияпаремийкакзнаковкультурыс

выраженнымценностнымсодержаимеетихси иемкретичный

лингвосемиотическийстатусединиц,совме

щающпризнакитекставысказываниях

(пословицыпр), метыдметафорическогоомысочетанияпоговорки(

устойчивыесравнения),фр форизмамыпог( собвозначебщёнрки), ниемым

текстаиметафорическогосочетзаг( ) .д.ниядки

 

Народныеафоризм

ыхарактеризуютсябольшимжанровымразнообразием,

обусловленнымсамойприродойфолькасредыкпреимущественнолораустного

общения,порождающейформысзакреплёзначе.Малыежанрыфольклоранымие

транслируютопределённыедоминантыязыковсознания,чт го

обусловленоих

Актуальныеп

роблемы современнойлингвистики

77

(а) образнойситух рактеристикойтивнойпогово( устойчивыекиавнения),

 

 

 

 

 

 

(б) обобщённойрегламентациейповеденияпословицы( ),) (

 

 

образнойстереотипной

 

кодировкойдействительностизагадки(),) (

 

 

стереотипнымпрогнозоприметы(),

 

 

 

(д) стереотипнымвосприятиемвербальногоидеалапустоговорки( ,ск ,роговорки

 

 

 

 

 

чистоговорки).

 

 

 

 

 

 

 

 

Такимобразом,привыражеобщфункцстереотипизацииостиноймышления,

 

 

 

 

 

речиповеден,приобщсвойствахилаконя,идиоматичности/обобщённости

 

 

 

 

 

 

значениявариат

 

ивоспроизводимостиной выделяемыепаремичжанрыские

 

 

 

 

характеризуютсясущестразличивчастиенныкогнитивноями

 

 

 

-прагматических

функций,обуславливающихценностно

 

 

-репрезентапотенциал.Вчас, ностивный

 

 

 

когнитиоснопослвианпро,вицыкакепметы

 

 

 

рави,поликонцептуальное

 

образ,соответственнование,ихтекстахр презентируетсяболеечемоднаценность,

 

 

 

 

 

И

пр,вивыражчёмхинтевзаинномгративнример.Наодействии,п словице

 

 

 

 

 

могиладёрномпорастает

 

[1; с.

191]репрезентированыценностиПамя«

 

ть»иЗабвение«

 

горя»вихантитетическойсвязке, примете

 

 

Пчёлылетаютблизулья

 

– кдождю

[5; с. 77] – ценностьУдача«»веёинтегративнсоотнесённостьюслотомД«»йждь

 

 

 

 

 

фреймаПогода«

-Непогода».

 

 

 

 

 

 

Дляпоговоризагад,напротив,оценкакипревалируе

 

 

тнадценноивыступаетью

Леший

вкачествеисхкогднпитивноговербсыла.Нализации,поговоркеример

 

 

 

 

дёрнулзаязык

[2; с. 360]семантическикомпроводценСде« остивржанность»ечи

 

 

 

 

являоцБолтливыйе«тсянка»,загадке

 

 

 

Мужикстоит

– шесть поясовнанёмБочонок( )

 

 

[6; с. 191]ценностьКрепкий«/Надёжный»репрезентируетсякакследствиекосвенно

 

 

 

 

 

-

образногосоотнесенсемантпризнаковвертикальныйческихя‘/стоящий’,

 

бочонка каккрепкого‘ ’инадёжног‘

 

 

‘опоясанный/скреплённый’,осннаоценкеванного

 

 

 

о’.

Ещёоднойпроблзонойценностноймпаремичрепрезенявляескойтациися

 

 

 

 

 

неоднозначностьподходакстратификацииценностей,репрезентированныхпаремиями.

 

 

 

 

 

Мырассматриваемценности,объективируемыеязыкепосредствомдиницкосвенно

 

 

 

 

 

-

производнойномина

 

циив(томчисле,паремий),какфреструктурымовые,образуемые

 

 

 

 

ходекогниинттекстопорождающихеграцииивнойконцептовслотовфреймов

 

 

 

 

 

 

основаниипаремизначения.Сучётоскогообмеханизманностейкогнитивной

 

 

 

 

 

 

интеграциистепенучастиявнёмпа

 

 

 

раметровпрагма« фона»ст(ичереотипнаяского

 

 

 

установкаипрагмрекомендтическ)мывыделследующиеагруппыцияемценностей

 

 

 

 

 

 

как фреймовыхструктур:

 

 

 

 

 

 

 

 

1) безусловныерепрезе( какконтируемыеконцгломс ратыптов

 

 

 

 

 

 

соответствующденотатами,традицпол онноми

 

 

учившиевысокуюоценкуобществе

 

 

 

(«Труд/Созидание»

- Ктоотсвоеготрудапи, каждыйаетсяотденьпричащается

 

 

 

 

[4; с. 915],Семья«/Поддержка»

- Всясевместе,такьяидушанаместе

 

 

[4; с.

798],

«Здоровье/Удача»

-

Главное –

здоровье,аделакакпог:тода

 

вёдро,тоненастье

 

[4; с. 369] ит.д.));

 

 

 

 

 

 

 

 

2) «прагматическиеориентиры»стереотипы(,следованиекоторымприводит

 

 

- Добрыйдрлустачшег

 

 

достижбезусловныхценностейиюДружба(«/Верность»

 

 

 

 

 

родственников [4; с.

301],Любовь«/Преданность»

- Любовьималое

принимаетзавеликое

 

[4; с. 501],Выручка«/Жертвенность»

-

Другоговыручишь

– себявыучишь

[4; с. 169] и

т.д.));

 

 

 

 

 

 

 

 

3) «стерде»йствияотипы

(стере,осокоторыхзнаниетиспособствуетуспешной

 

 

 

 

ж,идлязнивыделкоторыхнтребуетниясоглавсехчленовияоциума;причём,

 

 

 

 

 

 

самоихвыделениевозможноприосмысленииключевыхмировоззренческихустановок

 

 

 

 

 

этнокультуры,репрезентвафорируемыхсти

 

 

ческойформеВерав («

 

 

 

чудо/Реальность»

-

Неродитвегрушиба

 

[4; с.

113], Зависть«какдвигатель

 

 

прогресса/Гордость»

 

- Лучшебытьдругихвзависти,нежеалости

 

 

[4; с.

356],

«Наивность/Познание»

 

- Пытливнаивностьпр стительному

[4; с.

578],ит.д.

)).

 

Current issues of linguistics

78

Такимобразом,вполнебезусловноепризнпаремиикрепрезентатораниек ценностейэтнокультурынеотмеобходимняетпрорабглубинныхпроблемвтксти определеникогнитстатусацени,ирепрезентативногогоностистатусапаремий различныхжанров.

Литература

1.

Даль В.И.Пословицырусскнар. года

 

– М., 2003.

 

2.

Мокиенко В.М.Никитина,

Т.Г.Большойсловарьрусскихпоговорок.

– М., 2008.

3.

Мокиенко В.М.Никитина,

Т.Г.Большойсловарьрусскихнародныхсравнений.

– М., 2008.

4.

Мокиенко В.М.Никитина,

Т.Г.Никол,

аева Е.К.Большоесловарьрусскихпословиц.

– М., 2010.

5.

Никитина Т.Г.Большойсловарусскихп .иметь

 

– М. – 2009.

 

6.

Садовников Д.Н.Загадкирусский/ нар.По,словицызагадки,сказки.

 

– М., 2007.

 

 

 

СидоренкоЕкатерина

Сергеевна

 

Нацисследовательсональный

технологическийуниверситет

«МИСиС»,г.Москва

АНГЛИЦИЗМЫВРУССКОМЯЗЫКЕВСФД РЕЛОВОГООБЩЕНИЯ

 

 

Проблемазаимствованийрусскомязыкенашевремяоченьактуальна.Одни

 

 

ученыесчи, заимствовоютпредстугрозунацвлиязыковомуональномуют

 

 

своеобразию,другиеуверены,чтодлярусскязыкаэтого

 

- насущнаянеобходимость.

Однаизсферобщения,наиболподвзаимствованиюерженныханглицизмов

 

– сфера

бизнеса.

 

 

 

 

 

Цельданногоисследованиязаключаетсятом,чтобыпрояснить,почему

 

 

происходитзаимс

твовананглрусскиязыкецизмделобщениямовможнооголи

 

 

остановитьэтотпроцесс, самымемспоссохранениюбствуячистотырусскогояз. ка

 

 

Дляначаларассмотримосновныепричинызаимстанглицизмовязыкеования

 

 

деловогообще.Осисторичесновнымия

 

кимфакторомзаимстсловявляетсяования

 

ориентированиероссб назападныййскогонеса.Сточзрениякогнитивной

 

 

лингвистикиможноговоритьзаимствованииконцептовпорой(целых

 

 

 

концептосфпринадлежащих), томуилииномувидделовогодискурсафи(

 

 

нансовому,

маркетинговому),какследствие,вербз имствованныхлизацииконцпрептовжде

 

 

всредствамиегоанглийскогоязы.Подконцептом( будемпониглобальнуюать

 

 

мыслительнуюединицу,предсобойтавляющуюквантструктурированногознания.

 

 

Концептосферачеловека

— областьзнаний,составлизконцкакееединицннаяптов[1;

 

с. 149 – 150]Тоестьосновнаяпричина.) заимствований

– отсутссоответствующихие

понятийвкогнитивнойбазыкае

 

-рецептора (фин.беквордейшн

- ценоваяструктура,при

которойнали

чныеилиближниесрочвышеценыценнаболеедалекиесрокинапр(.,

 

 

величинапревышенияфорварднойценыконтрактасбоблизкимеесрокомпоставкиили(

 

 

спотовойцены)надфорварднойценойконтрсболеедалекимсрокомктапоставки);

 

 

вэндинг - этопродажат

оваровиуспомощьюлугавтоматизированныхсистем;

 

фьючерс - этодоговорфиксацииуслпоилвийкупкипродстандартногожи

 

 

количестваопределенноговоренныйактивасрбудущк,поцен,установленнойм

 

 

сегодня).

Частонглицизмынеобходимыдлясок

ращенияупрощенпонаятия

русскомязыке

 

(хедлайнер \хэдлайнер – ведущийисполнитель,гвоздьпрограммы,герой

 

заголовков;фасилитатор

- эточеловек,обеспечивающийуспешнуюгрупповую

 

коммуникацию).

Однако,невсегдазаимстбываютоднозоваоправнияачно

 

даныв

случае,есливязыке

 

-рецужепствобозначеьретогоилиинп нятиягоие

 

(например,кофе

 

-брейк – перерыв;фидбэк

– обратнаясвязьилиотдача;коммодити

биржевойтовар

 

).

 

 

 

Актуальныеп

роблемы современнойлингвистики

79

Заимствоилипересловнарусскийоданиеязыктазависитжеотих

 

 

принадлежностикоднойиздвухкатегтерм: бщеупотребительнаяныйлексика.

 

 

Очевидно,чтозаимствованиятерминовизб ,такжльзонисоставляюттьк

 

 

«понятийнуюосновуделовогом служатравзаимным« кодом»,объедиразныеяющим

 

 

ивесьмаотличныедру

 

готдругаобластипредпринимательскойдеятельности» .[2;117].

 

Проблемазаключаетсявопределениипринадлежностислкоднойваизэтихкатегорий,

 

Коуч –

таккакедимноразграничениеоеэтихпонятийещнесформировалосьении. (

 

специалист,тренер,прово

 

дящийкоучинг.Срав:Коучне«итечеловека,

 

стимулируетегообучение»Наш«коучбылдовсегоматчемдняшнимлен»Вперво

 

 

случаекоуч»«мотжктерминаместио,.к.словоназываетопределенную

 

 

профессию.Вовторомпредлокоуч«»вженииполн

 

 

езаменимоболеепривычным

словомтренер.

)

 

 

 

Впроцессеассимиляциизаимствчастизменяюотакжеванийсочетсяаемость

 

 

механдерсловци.Взмыаучжнои,чтоитыванекоанглицизмыторыеьнаходятсяв

 

 

промежуточномположениимеждуиностраннымиловами,которы

 

есохраняютпризнаки

своегоиноязычногопроисхожден,полностьюассимзаимстлироя, ваннымиованиями

 

 

иноязычнощущаетсяпроисхкотнеожденрыхносязыкаителями

 

-рецептора,иузнать

онемможнотолькоизэтимословаря.Такимгическогообразом,еслипер

 

евестина

русскязыкпонятиеанглийскогозязыка,тосочетаемостьслможетбытьвнарушена,

 

(стартап –

изачастуюанглицизмыобусловлиудобстколлокацийрусскомваютязыке

 

компанияскоротсроперационнойкоимдеятельнос.Сравните:стартап«без и

 

 

бюджета»,новоедело«

 

\новыйбизнесбезбюджета»;рекрутинг

 

– подборперсонала.

Сравните:рекрутинговое« аг »агентство« подборуперс») нала

 

 

Вывод:Проаналситуациюза змстанглицизмровавсфованиядерелововго

 

 

общения,можносделатьвывод,ч

 

этотпроцессвполнеобоснован,ипрепятствоватьему

былонецелесообразно.Однаковажночеткоразграничиватьслучаи,когда

 

 

использованиеиностранныхсловзаимствованийобходте( репрезентанты, нымо

 

 

новыхдлянацисознаниянальногоконцептов),

 

 

когдазаменасоответствующих

русскоязычныхпо оправданаеят,иееследуйизб. егать

 

 

 

 

 

Литература

 

1. ПоповаЗ.Д.Стернин, И.А.Общееязыкознание.УчебноепособиеЗ/.Д.Попова,И.А.Стернин.

 

2-еизд.перераб, .идоп.

— М.: ACT:Восток

- Запад, 2007.

— 408с.

2. ФилиппСухоруковаМ.., Н.И.К тегиконцептуризациявфинансоволизация

 

-

аналитическомди

скурсе.Сборник// :Актуальныепроблемыанглийскогоязыкозна.Сб.научныхия

 

 

статей.КюбилеюпрофессоО.В.АлексПод/р.аТед.Андровой.Комовой,Д.С.Мухортова

 

- М.:

МАКСпресс, 2012

 

- С. 116 – 128

 

 

Current issues of linguistics

80